+ All documents
Home > Documents > ERB 36402 W chłodziarko zamrażarka combina frigorifica Instrukcja obsługi Informaţii pentru...

ERB 36402 W chłodziarko zamrażarka combina frigorifica Instrukcja obsługi Informaţii pentru...

Date post: 10-Dec-2023
Category:
Upload: independent
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
68
ERB 36402 W chłodziarko zamrażarka combina frigorifica Instrukcja obsługi Informaţii pentru utilizator RO PL
Transcript

ERB 36402 W

chłodziarko zamrażarkacombina frigorifica

Instrukcja obsługi

Informaţii pentru utilizator RO

PL

We were thinking of youwhen we made this product

electrolux 3PL

Witamy w świecie Electrolux

Dziękujemy za wybranie doskonałego produktu firmy Electrolux. Mamy nadzieję, żekorzystanie z niego będzie dla Ciebie źródłem prawdziwej przyjemności. AmbicjąGrupy Electrolux jest oferowanie klientom bogatego wyboru wysokiej jakościproduktów, które pomogą uczynić Twoje życie jeszcze bardziej wygodnym. Ichprzykłady znajdziesz na okładce niniejszej instrukcji obsługi. Zachęcamy doprzeczytania niniejszej instrukcji tak, aby optymalnie wykorzystać wszystkie zaletyTwojego nowego urządzenia. Z pewnością docenisz jego zalety

i wygodę użytkowania. Powodzenia!

4 electrolux PL

Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejsząinstrukcją obsługi. Zawiera ona wiele cennych wskazówek i rad dotyczącychprawidłowej i bezpiecznej eksploatacji zakupionej przez Państwa chłodziarki.

Poniższe symbole pozwolą Państwu znaleźć potrzebne informacje:

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Przestrzeganie informacji i ostrzeżeń oznaczonych tym symbolem sprzyja bezpieczeństwu urządzenia i użytkownika.

Praktyczne wskazówki

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska

Porady

Tym symbolem są oznaczone praktyczne rady związane z żywnością i sposobami jej przechowywania.

Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu niewolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie.Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

electrolux 5PL

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ......................................................7Wskazówki ogólne .................................................................................7Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dzieci .............................................8Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące instalacji .........................................8Wskazówki bezpieczeństwa - czynnik chłodniczy izobutan............................8

Wskazówki dla użytkownika ......................................................................9Podstawowe informacje ..........................................................................9Eksploatacja .........................................................................................9

Panel sterowania...............................................................................9Wyswietlacz .....................................................................................9Włączenie urządzenia po razpierwszy .................................................10Wyłączanie urządzenia(wersja ogólna) ................................................10Menu Funkcji ..................................................................................10

Wybierz/Wyłącz/Włączposzczególne komory. ..........................................11Wybór temperatury ..........................................................................11Wyłączanie jednej komory.................................................................11Funkcja Temperatury Otoczenia .........................................................11

Eksploatacja komory chłodziarki .............................................................12Regulacja temperatury .....................................................................12Funkcja "Holiday" (Wakacje) "H".........................................................12Funkcja "Shopping" (Zakupy).............................................................12Funkcja "Eco mode" (Tryb Oszczędny)................................................13Funkcja szybkiego chłodzenia napojów "Drinks Chill" ............................13Eksploatacja urządzenia chłodziarki....................................................13Kosz..............................................................................................14Wskazówki dotyczące przechowywania żywności .................................14Czas przechowywania produktów, temperatura.....................................14

Eksploatacja przedziału zamrażarki .........................................................15Przechowywanie zamrożonej żywności................................................15Regulacja temperatury .....................................................................15Alarm przekroczenia temperatury .......................................................16Akustyczna sygnalizacja otwartych drzwi .............................................16Mrożenie świeżej żywności................................................................16Przygotowanie kostek lodu................................................................17

Kilka użytecznych informacji i porad ........................................................17Wskazówki i porady ..............................................................................18

Tak można zaoszczędzić energii ........................................................18Urządzenie i środowisko naturalne .....................................................18

Konserwacja .......................................................................................19Odmrażanie....................................................................................19Regularne mycie .............................................................................20Przerwy w użytkowaniu chłodziarki .....................................................20Usuwanie usterek............................................................................20Wymiana żarówki.............................................................................20

Co zrobić, jeżeli urządzenie nie działa .....................................................21

Spis trSpis treśeścici

6 electrolux PL

Wskazówki dla instalatora.......................................................................24Dane techniczne ..................................................................................24Instalacja urządzenia.............................................................................24

Transport i rozpakowanie ..................................................................24Czyszczenie ...................................................................................24Ustawienie .....................................................................................25Zmiana kierunku otwierania drzwi.......................................................26Podłączenie do zasilania elektrycznego ..............................................28

Tabela czasu przechowywania żywności (1) ............................................29Tabela czasu przechowywania żywności (2) ............................................30Gwarancja i serwis .................................................................................30

Serwis i części zamienne..................................................................30Gwarancja Europejska............................................................................33

electrolux 7PLDE

Wskazówki ogólneInstrukcję obsługi należy zachować,aby móc z niej skorzystać w każdejchwili skorzystać lub przekazać wprzypadku sprzedaży urządzenia.Urządzenie jest przeznaczone doprzechowywania żywności wwarunkach gospodarstwa domowego.Używanie w innych celach możespowodować uszkodzenie i/lubcofnięcie gwarancji.Wszelkie naprawy (także reperacjalub wymiana przewoduzasilającego) mogą byćwykonywane wyłącznie przezpersonel autoryzowanychzakładów serwisowych. Czynnościnaprawcze wykonywane przez osobynieuprawnione mogą spowodowaćsytuacje niebezpieczne dlaużytkownika lub uszkodzenieurządzenia.Urządzenie odłącza się od zasilaniaelektrycznego poprzez wyjęciewtyczki przewodu z gniazdka (nieciągnąć za przewód). Należy to zrobićzawsze przed myciem lubkonserwacją urządzenia. Przewodu zasilającego nie należyprzedłużać.Należy upewnić się, że przewódzasilający nie jest zgnieciony lubuszkodzony przez tylną ściankęchłodziarki/zamrażarki.- Zniszczony przewód zasilający możeulec przegrzaniu i zapaleniu.

Nie stawiać ciężkich przedmiotówlub chłodziarki/zamrażarki naprzewodzie zasilającym.- Istnieje ryzyko zwarcia i pożaru.Nie ciągnąć za przewód zasilającywyjmując go z gniazdka, zwłaszcza

WsWskkazóazówki dotwki dotyyczące bezpieczczące bezpieczeńseństwtwaapodczas wysuwaniachłodziarki/zamrażarki z wnęki.- Zniszczenie przewodu możespowodować zwarcie, pożar lubporażenie elektryczne.

- Zniszczony przewód zasilający możebyć wymieniony wyłącznie przezuprawnionego technika zautoryzowanego serwisu.

Nie wkładać wtyczki przewoduzasilającego do obluzowanegogniazdka.- Istnieje ryzyko pożaru lub porażeniaelektrycznego.

Nie należy uruchamiać urządzenia,jeżeli blok oświetleniowy nie jestprzykryty odpowiednią osłonką.Do czyszczenia, odmrażania iwyjmowania mrożonek nie należyużywać ostrych narzędzi, gdyż mogąone uszkodzić urządzenie.Należy zachować ostrożność przywkładaniu i wyjmowaniu płynów, abynie zalały one czujnika temperatury ibloku oświetleniowego.Nie należy spożywać lodów lub kosteklodu bezpośrednio po wyjęciu zkomory zamrażania.Raz rozmrożone artykułyżywnościowe nie nadają się doponownego zamrożenia. Należy jespożyć tak szybko, jak to możliwe.Mrożonki należy przechowywaćzgodnie z instrukcją producentaproduktu.Nie należy przyspieszać procesuodmrażania za pomocą urządzeńelektrycznych lub środkówchemicznych.Nie należy wstawiać do wnętrzaurządzenia naczyń z gorącymipotrawami.W urządzeniu nie należy

8 electrolux PL DE

przechowywać łatwopalnych cieczy lubgazów, gdyż mogą one eksplodować.W komorze zamrażania nie wolnoprzechowywać napojów gazowanych,napojów i owoców w butelkach.Otwór odpływowy należy regularniesprawdzać i czyścić. Jeżeli otwór niebędzie czyszczony, będzie się w nimgromadziła woda, co możespowodować uszkodzenie.

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące instalacji

Urządzenie musi stać tyłem do ścianytak, aby nagrzewające się elementy(np. sprężarka)nie dotykały jej.Podczas przesuwania urządzenianależy zwrócić uwagę, czy wtyczkaprzewodu zasilającego została wyjęta zgniazdka.Zwrócić uwagę, czy urządzenie nie stoina przewodzie zasilającym.Urządzenie musi mieć zapewnionąprawidłową wentylację, aby niedopuścić do przegrzania. Postępować

Wskazówek zawartych wniniejszej instrukcji obsługi należybezwzględnie przestrzegać zewzględu na bezpieczeństwoużytkownika i urządzenia. Wprzypadku ich nieprzestrzeganiaproducent nie ponosiodpowiedzialności za powstałeszkody i ich konsekwencje.

Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa dzieci

Nie należy zezwalać dzieciom nazabawę elementami opakowania.Istnieje ryzyko uduszenia się !Urządzenie jest przeznaczone doobsługi przez osoby dorosłe. Niezezwalać dzieciom na zabawęurządzeniem lub jego elementamisterującymi.Przy usuwaniu zużytego urządzenia zgospodarstwa domowego należyodciąć przewód zasilający i zdjąćdrzwi, aby zapobiec zamknięciu siędzieci wewnątrz urządzenia lubporażeniu elektrycznemu.

Wskazówki bezpieczeństwa - czynnik chłodniczy izobutan

Uwaga:

Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy- izobutan (R600A), który w większychstężeniach jest łatwopalny i możewybuchnąć.

Otwory wentylacyjne urządzenia niemogą być zakryte lubzanieczyszczone.

Nie wolno używać żadnych urządzeńlub środków do przyspieszaniaodmrażania urządzenia, z wyjątkiemtych, które zaleca producent.

Nie dopuścić do uszkodzenia układuchłodniczego.

Do wnętrza urządzenia nie wolnowkładać żadnych urządzeńelektrycznych, za wyjątkiem tych, którezaleca producent.

zgodnie ze wskazówkamidotyczącymi instalacji.

electrolux 9PLDE

Eksploatacja

Panel sterowania

A - Przycisk WŁ/WYŁB - Przycisk regulacji temperaturyC - Wskaźnik temperatury i funkcjiD - Przycisk funkcjiE - Przycisk zatwierdzający

WYŚWIETLACZ

Jeśli widnieje na wyświetlaczu,oznacza pracę wskazywanej komory

Jeśli widnieje na wyświetlaczu,wskazuje temperaturę wewnątrz

danej komoryPulsowanie wskazaniaodnosi się do pracydanej komory

Alarm przekroczenia temperaturyoraz wskaźnik akustycznegosygnalizowania otwartych drzwi (jeżeli

przewidziano dla urządzenia)

Jeśli widnieje na wyświetlaczu,wskazuje temperaturę otoczenia

Wskaźnik dodatniej lub ujemnejtemperatury

Wskaźnik temperatury

Jeśli widnieje na wyświetlaczu,sygnalizuje uruchomienie funkcji

"Child Lock" (Blokada dziecięca)

Jeśli widnieje na wyświetlaczu,sygnalizuje uruchomienie regulatora

czasowego

Jeśli widnieje na wyświetlaczu,sygnalizuje uruchomienie funkcji

"Shopping" (Zakupy)

Funkcji "Drinks Chill" (Schładzanie)

Jeśli widnieje na wyświetlaczu,sygnalizuje uruchomienie funkcji

"Fast Freeze" (Szybkie Mrożenie)

Jeśli widnieje na wyświetlaczu,sygnalizuje uruchomienie funkcji "Eco

Mode" (Tryb Oszczędny

WsWskkazóazówki dla użytkwki dla użytkoownikwnikaa

Wskazówki ogólne

Urządzenie, które Państwo zakupili jestdomową chłodziarko-zamrażarką z jednąsprężarką i zamrażarką, znajdującą się wdolnej części urządzenia. Zamrażarkaposiada osobne drzwiczki i jestcałkowicie oddzielona od komorychłodzenia. Służy do przechowywaniamrożonej żywności (w ciągu czasuokreślonego przez producenta),zamrażania świeżej żywności (w ilościokreślonej w instrukcji obsługi) orazrobienia kostek lodu.Urządzenie spełnia wymagania normdotyczących warunków klimatycznych.Symbol oznaczający klasę klimatycznąznajduje się na tabliczce znamionowej.

10 electrolux PL DE

Wybierz/Wyłącz/Włącz komoręchłodziarki

Wybierz/Wyłącz/Włącz komoręzamrażarki

Temperatura Otoczenia

Funkcja "Child Lock" (Blokada Dziecięca)

Funkcja "Shopping" (Zakupy)

Funkcja "Eco Mode" (Tryb Oszczędny)

Funkcja "Fast Freeze" (Szybkie Mrożenie)

Funkcja "Drinks Chill" (Schładzanie) (lub funkcja regulatora czasowego)

Włączenie urządzenia po razpierwszyJeżeli po podłączeniu urządzenia

dogniazdka zasilania nie zaświeci sięwyświetlacz, należy włączyćurządzenie przyciskiem (A). Pouruchomieniu, urządzenie przechodziw tryb alarmowy. Wskazanietemperatury pulsuje i słychać sygnałakustyczny.

Aby wyłączyć ten sygnał, należy wcisnąćprzycisk (E) (zobacz też "Alarmprzekroczenia temperatury"),ikonka nie przestanie pulsować, a nawyświetlaczu pojawi się najwyższawartość temperatury.

W celu zapewnienia optymalnychwarunków przechowywania żywności,należy wybrać funkcję "Eco Mode"(Tryb Oszczędny), w której ustawieniatemperatury są następujące:

+5°C w komorze chłodziarki

-18°C w komorze zamrażarki.

Przed umieszczeniem żywności wkomorze zamrażarki, należy odczekać,aż temperatura wewnątrz osiągnie -18°C.

Aby ustawić inną temperaturę, należyskorzystać z instrukcji w rozdziale"Regulacja temperatury".

Ważne!Jeżeli drzwiczki pozostaną uchyloneprzez kilka minut, wewnętrzneoświetlenie zostanie elektroniczniewyłączone. W takim przypadku,wystarczy zamknąć i otworzyć drzwi abyustawić ponownie działanie oświetlenia.

Wyłączanie urządzenia(wersja ogólna)Wyłączenie urządzenia następuje ponaciśnięciu i przytrzymaniu przycisku (A)przez dłużej niż sekundę. Następnie, nawyświetlaczu pojawi się odliczanietemperatury w kolejności -3 -2 -1.

Po wyłączeniu urządzenia, wyświetlaczwskaże temperaturę otoczenia i pojawisię na nim odpowiednia ikonka.

Menu Funkcji

Wejście do menu funkcji następuje popoprzez naciśnięcie przycisku (D).Zatwierdzenie każdej funkcji następujepo naciśnięciu przycisku (E). Jeżeli niedokona się zatwierdzenia, po kilkusekundach menu zostanie zastąpionezwykłymi wskazaniami wyświetlacza.

Dostępne funkcje to:

electrolux 11PLDE

Wybierz/Wyłącz/Włączposzczególne komory.

Wybór temperatury

Regulacji temperatury można dokonaćpoprzez naciśnięcie przycisku (D) w celuwybrania komory, a następnie ustawieniepożądanej temperatury za pomocąprzycisku (B).Po naciśnięciu tego przycisku, nawyświetlaczu pulsuje wartość bieżącejtemperatury. Naciśnięcie przycisku (E)powoduje zatwierdzenie wybranejtemperatury.Następnie, na kilka sekund włączy sięsygnał akustyczny i przez chwilę pojawisię wskazanie wybranej temperatury, poczym wyświetlacz zacznie ponowniewskazywać temperaturę wewnątrzkomory.Nowa temparatura zostanie osiągnięta poupływie 24 godzin.Ustawienie temperatury jest zapisywane,zatem nie ma konieczności ponownegonastawiania jej po dłuższym okresieprzerwy w pracy urządzenia.

Uwaga!W czasie stabilizacji temperatury przypierwszym uruchomieniu, podawana nawskaźniku wartość temperatury może niebyć zgodna z ustawioną. Możliwe jestwówczas, że wskazywana temperaturaróżni się od ustawionej.

Wyłączanie jednej komory

Aby wyłączyć komorę, należy najpierwwybrać komorę naciskając przycisk (D), anastępnie nacisnąć przycisk (A). Po tychczynnościach nastąpi odliczanietemperatury.

Funkcja TemperaturyOtoczenia

W celu uruchomienia funkcji temperaturyotoczenia, należy nacisnąć przycisk (D)(jeśli to konieczne - kilkakrotnie), ażpojawi się odpowiednia ikonka .Wówczas wybrana temperatura jesttemperaturą otoczenia.Dokonany wybór należy potwierdzićnaciskając w ciągu kilku sekund przycisk(E). Słychać będzie sygnał akustyczny, aikonka pozostanie podświetlona.Wyłączenia tej funkcji można dokonać wdowolnym momencie naciskającprzycisk (D), aż zacznie pulsowaćodpowiednia ikonka, a następniezatwierdzając przyciskiem (E)

12 electrolux PL DE

Funkcja "Shopping" (Zakupy)

Jeżeli istnieje konieczność przechowaniawiększej ilości produktów spożywczych owyższej temperaturze, na przykład podokonaniu codziennych zakupów, zalecasię uruchomienie funkcji "Shopping"(Zakupy), w celu szybkiego schłodzeniaproduktów nie doprowadzając dopodwyższenia temperatury resztyżywności przechowywanej wewnątrzurządzenia.Uruchomienie funkcji "Shopping"(Zakupy) następuje po wybraniuprzyciskiem (D) (w razie koniecznościnależy nacisnąć przycisk kilkakrotnie)odpowiedniej ikonki Dokonany wybór należy potwierdzićnaciskając w ciągu kilku sekund przycisk(E). Słychać będzie sygnał akustyczny, aikonka pozostanie podświetlona.Funkcja "Shopping" (Zakupy) wyłącza sięautomatycznie po około sześciugodzinach.Wyłączenia tej funkcji można dokonać wdowolnym momencie naciskając przycisk(D), aż zacznie pulsować odpowiedniaikonka, a następnie zatwierdzającprzyciskiem (E).

Eksploatacja komorychłodziarkiRegulacja temperaturyTemperaturę dla tej komory możnaregulować w zakresie od +2°C do +8°C.W normalnych warunkach pracy,wyświetlacz podaje temperaturęwewnątrz komory chłodziarki.

Uwaga!Różnica między temperaturą podawanąna wyświetlaczu a temperaturąustawioną jest zjawiskiem normalnym. Wszczególności, gdy:- niedawno dokonano zmiany ustawień -drzwiczki urządzenia pozostały otwarteprzez dłuższy czas - w komorzeumieszczono żywność o wyższejtemperaturze.

Funkcja "Holiday" (Wakacje) "H"

Funkcja "Holiday" (Wakacje) umożliwiaustawienie temperatury na + 15°C.Funkcja ta pozwala na pracę zamknięteji pustej chłodziarki przez dłuższy okres,na przykład podczas wakacji letnich, niedopuszczając do powstawanianieprzyjemnego zapachu.1. Aby włączyć funkcję "Holiday"(Wakacje), należy postępować w takisam sposób, jak przy ustawianiutemperatury. Wskazaną temperaturęmożna zwiększyć o maksymalnie + 8 °Cw jednostopniowych odstępach.Zwiększenie temperatury o + 2 °Cbędzie oznaczone literą "H". Abyzatwierdzić, nacisnąć przycisk (E).Od tej chwili zostaje uruchomionafunkcja "Holiday" w urządzeniu i działaono w trybie oszczędzania energi.

Uwaga!Podczas działania funkcji "Holiday",przedział chłodziarki musi być pusty.

electrolux 13

wskazania:- pulsowanie symbolu na wskaźniku;- pulsująca ikonka ;- pulsująca ikonka ;- alarm akustyczny nadawany domomentu naciśnięcia klawisza (E).Należy pamiętać o wyjęciu napojówumieszczonych w komorze zamrażarki.Wyłączenia tej funkcji można dokonać wdowolnym momencie naciskającprzycisk (D), aż zacznie pulsowaćodpowiednia ikonka, a następniezatwierdzając przyciskiem (E).

PL

Funkcja "Eco mode" (TrybOszczędny)

Uruchomienie funkcji "Eco Mode" (TrybOszczędny) następuje po wybraniuprzyciskiem (D) (w razie koniecznościnależy nacisnąć przycisk kilkakrotnie)odpowiedniej ikonki .Dokonany wybór należy potwierdzićnaciskając w ciągu kilku sekund przycisk(E). Słychać będzie sygnał akustyczny, aikonka pozostanie podświetlona.W tym trybie pracy, wybrane temperaturyustawiane są automatycznie (+ 5°C oraz -18°C) dla optymalnych warunkówprzechowywania żywności. W dowolnymmomencie można dokonać wyłączeniatej funkcji poprzez dokonanie zmianytemperatury w jednej z komór.

Eksploatacja urządzeniachłodziarki

Dla prawidłowego chłodzeniapotrzebne jest wykształcenie

odpowiedniej wentylacji w urządzeniuchłodziarki. Dlatego nie należy zasłaniaćszczeliny za tylnym brzegiem półkipapierem, tacami itp.

Nie wolno wkładać dochłodziarki ciepłych produktów

żywnościowych, najpierw należyschłodzić je do temperaturypokojowej. Dzięki temu uniknąćmożna zbędnego powstawaniaszronu.

Produkty żywnościowe mogąprzejmować zapachy jedne

drugich. Dlatego bezwzględnienależy umieścić je w zamkniętychnaczyniach, lub zapakować wcelofan, folię aluminiową, papierśniadaniowy, lub folię plastikową,zanim zostaną one umieszczone wchłodziarce. W tym przypadkuprodukty żywnościowe zachowająpierwotną wilgotność, np. warzywanie wyschną nawet po upływie wieludni.

Funkcja szybkiego chłodzenianapojów "Drinks Chill"(Chłodziarko-zamrażarki typuCombi)

Funkcja "Drinks Chill" (ChłodzenieNapojów) pozwala błyskawicznieschłodzić napoje w komorze zamrażarki.Uruchomienie tej funkcji następuje powybraniu przyciskiem (D) (w raziekonieczności należy nacisnąć przyciskkilkakrotnie) odpowiedniej ikonki .Dokonany wybór należy potwierdzićnaciskając w ciągu kilku sekund przycisk(E). Słychać będzie sygnał akustyczny, aikonka pozostanie podświetlona.W tym trybie pracy, uruchomionyzostanie regulator czasowy ustawionydomyślnie na 30 minut. Liczbę minutmożna zmienić w zakresie od 1 do 90minut naciskając przycisk (B).Po upłynięciu zaprogramowanegoczasu, pojawią się następujące

14 electrolux

Kosz Kosz jest przystosowany doprzechowywania warzyw i owoców.Kosz zawiera także przegródkę, którejpołożenie można zmienić, zgodnie zpotrzebami odgradzając w ten sposóbod siebie przechowywane produkty.

PL

Czas przechowywaniaproduktów, temperaturaPrzedstawione na ostatnich stronachinstrukcji tabele zawierają informacje oczasie przechowywania świeżejżywności i mrożonek.Czasu przechowywania nie możnadokładnie określić z góry, gdyż jest touzależnione od stopnia świeżościproduktu oraz jego wcześniejszegoprzechowywania. Dlatego podane przeznas wartości mają charakter wyłącznieorientacyjny.Należy zwracać uwagę, aby czas międzykupnem mrożonek, a włożeniem ich dokomory zamrażania był jak najkrótszy(rozmrożona żywność nie nadaje się dopowtórnego zamrożenia).Jeżeli nie zamierzacie Państwo wkładaćdo komory zamrażania właśniekupionych mrożonek, można je zostawićw chłodziarce na 1 dzień (nadają się donatychmiastowego spożycia porozmrożeniu).

Wskazówki dotycząceprzechowywania żywnościProdukty żywnościowe należyrozmieszczać zgodnie z podanymiponiżej wskazówkami:1. Dania gotowe, potrawy w

naczyniach, świeże mięso, napoje, wędliny

2. Mleko i nabiał3. Owoce, warzywa, sałatki4. Ser, masło5. Jaja6. Jogurty, śmietana7. Małe butelki z napojami8. Duże butelki z napojami

electrolux 15PLDE

Eksploatacja przedziałuzamrażarki

Zamrażarka oznaczona jestsymbolem który oznacza, żejest ona przeznaczona do mrożeniaświeżej żywności oraz dodługotrwałego przechowywaniażywności w stanie zamrożonym orazżywności głęboko mrożonej.

Przechowywanie zamrożonejżywnościPrzy pierwszym rozruchu lub po pewnymokresie wyłączenia urządzenia, przedumieszczeniem żywności w komorzenależy je uruchomić na 12 godziny. Abyurządzenie pracowało z najlepsząwydajnością, należy:jeżeli ma być przechowywana większailości produktów żywnościowych - wyjąćwszystkie szuflady oraz kosze ze środka iumieścić żywność na półkachchłodziarki.Przestrzegać dopuszczalnego limituobciążenia podanego z boku w górnejczęści urządzenia (tam, gdzie to mazastosowanie).Regulacja temperaturyTemperaturę można regulować wzakresie od -15°C do -24°C.Zaleca się ustawienie temperaturywewnętrznej na około -18°C. Gwarantujeto optymalne zamrożenie orazkonserwację przechowywanej żywności.

Uwaga!Podczas stabilizacji temperatury przypierwszym rozruchu, wyświetlanawartość temperatury może byćniezgodna z ustawioną. W tym czasieistnieje możliwość, że wartościwyświetlanej i ustawionej temperaturyróżnią się.

Uwaga!Różnica między temperaturą podawanąna wyświetlaczu a temperaturą ustawionąjest zjawiskiem normalnym. Wszczególności, gdy:- niedawno dokonano zmiany ustawień- drzwiczki urządzenia pozostały przezdłuższy czas otwarte - w komorze umieszczono żywność owyższej temperaturzeRóżnica temperatury rzędu 5°Cwewnątrz komory jest zjawiskiemnormalnym.W normalnych warunkach pracy,wyświetlacz podaje najwyższątemperaturę wewnątrz komory.

WażneJeżeli dojdzie do przypadkowegorozmrożenia żywności,spowodowanego na przykład awariązasilania, i gdy urządzenie byłowyłączone przez czas dłuższy niżpodany w tabeli danych technicznychw sekcji "czas przywracanianormalnej pracy urządzenia" , należyszybko skonsumować rozmrożonążywność lub niezwłocznie poddać jąobróbce cieplnej, po czym ponowniezamrozić (po ostudzeniu).

16 electrolux PL DE

Alarm przekroczeniatemperatury

Wzrost temperatury w komorzezamrażarki (spowodowany na przykładawarią zasilania) jest sygnalizowanypoprzez:- pulsowanie wskazania temperatury;- pulsowanie kontrolki komory zamrażarki

;- pulsowanie ikonki ;- sygnał akustyczny.Po przywróceniu normalnych warunkówpracy:- wyłącza się sygnał akustyczny;- dalej miga wskazanie temperatury;Po naciśnięciu klawisza (E) w celuwyłączenia alarmu, najwyższatemperatura, jaka panuje w komorzepojawi się na wskaźniku przez kilkasekund. Następnie wyświetlacz powrócido normalnego trybu i wskażetemperaturę w wybranej komorze.W czasie alarmu, sygnał dźwiękowymożna wyłączyć naciskając przycisk (E).

Akustyczna sygnalizacjaotwartych drzwi

Alarm akustyczny uruchamia się, gdydrzwiczki urządzenia pozostaną otwarteprzez około 5 minut.Alarm otwartych drzwi jest sygnalizowanypoprzez:- pulsowanie symbol odpowiedniejkomory - sygnał akustyczny.Sygnał akustyczny można wyłączyćnaciskając przycisk (E).Gdy zostaną przywrócone normalnewarunki (poprzez zamknięcie drzwi):- alarm akustyczny wyłączy się

Mrożenie świeżej żywności

Komora zamrażarki jest przeznaczona dodługotrwałego przechowywaniażywności nabywanej jako mrożonki orazgłęboko zamrożonej, a także domrożenia świeżej żywności.Dane dot. maksymalnej ilości żywnościzamrażanej w ciągu 24 godzin podanona tabliczce z numerem seryjnym.W celu zamrożenia żywności w ilościpodanej na tabliczce z numeremseryjnym, należy umieścić ją tak, abyznajdowała się w bezpośredniejstyczności z powierzchnią chłodzącą(wyjąć szufladę lub kosz).Zastosowanie szuflad oraz koszy domrożenia żywności powodujenieznaczne zmniejszenie maksymalnejilości produktów żywnościowych, któremogą być mrożone.Produkty do zamrożenia należy umieścićw komorze gdyż jest to miejsce onajniższej temperaturze.Aby rozpocząć zamrażanie świeżejżywności, należy uruchomić funkcję"Fast Freeze" (Szybkie Mrożenie).Naciskać przycisk (D) (kilkakrotne wrazie konieczności), aż pojawi sięodpowiednia ikonka . Dokonanywybór należy potwierdzić naciskając wciągu kilku sekund przycisk (E). Słychaćbędzie sygnał akustyczny, a nawyświetlaczu będzie widoczna animacjaz liniami.Produkty należy umieścić w zamrażarcepo 24-godzinnym okresie chłodzeniawstępnego.Proces mrożenia trwa 24 godziny. W tymczasie do zamrażarki nie należy wkładaćkolejnej partii żywności.Funkcja wyłącza się automatycznie po52 godzinach.

electrolux 17PL

Wyłączenia tej funkcji można dokonać wdowolnym momencie naciskając przycisk(D), aż zacznie pulsować odpowiedniaikonka, a następnie zatwierdzającprzyciskiem (E).

Przygotowanie kostek loduNapełnić wodą pojemnik na kostki lodu,który znajduje się na wyposażeniuurządzenia i wstawić do komoryzamrażania. Zwilżenie spodniej stronypojemnika oraz ustawienie pokrętłatermostatu w najwyższej pozycji skróciczas przygotowania. Po zamrożeniukostek należy przywrócić poprzednieustawienie termostatu.Gotowe kostki lodu można wyjąć zpojemnika pod bieżącą wodą lub np.uderzając w pojemnik. Jeżeli pojemnikprzymarznie do ścianek komory nienależy go usuwać za pomocą ostrychprzedmiotów (noża), gdyż możnauszkodzić urządzenie.

Kilka użytecznych informacji i porad

Warto zwrócić uwagę na ustawialnepółki, gdyż znacznie zwiększają onewykorzystanie komory zamrażaniażywności. Ustawianie półek jest możliwerównież, kiedy drzwi są otwarte podkątem 90°.Po otwarciu i zamknięciu drzwizamrażalnika wewnątrz urządzenia zpowodu niskiej temperatury zwiększy siępróżnia. Należy poczekać 2-3 minuty pozamknięciu drzwi jeżeli chcemyotworzyć je ponownie aż dowyrównania ciśnienia wewnętrznego.Przy używaniu zamrażalnika należypilnować, aby pokrętło kontrolitemperatury było ustawione w takimpołożeniu, żeby temperatura wewnątrznigdy nie podniosła się ponad -18 °C.Jest wskazane, aby upewniać się co do

nienagannego działania urządzeniacodziennie, po to żeby w porę zauważyćewentualną awarię i zapobiec zepsuciuzamrażanej żywności.Odgłosy w trakcie normalnejekspolatacji.

Pstrykanie: Kiedy sterowanieelektroniczne włącza i wyłączasprężarkę, to słychać odgłospstrykania.Kiedy płyn chłodzący jestprzepompowywany przez tylne zwojedo płyty chłodzącej/parownika, tosłychać słabe bulgotanie, alboodgłosy wrzenia.Pluskanie: Kiedy włączy się sprężarkai rozpocznie się krążenie ośrodkachłodzącego w rurkach, totowarzyszy mu zjawisko dźwiękowepulsowania (brzęczenia, szumu,kapania, cieknięcia). Dźwięk ten możebyć słyszalny także jeszcze przezkrótki czs po wyłączeniu sprężarki.Parownik lodówki (element chłodzącyw dolnej części lodówki) możepowodować skraplanie się wody najej ściance. Temperatura tegoelementu zmienia się podczas jegopracy, a jednocześnie nieznaczniezmieniają się również jego rozmiary.Te zmiany mogą powodowaćtrzaskający szum, który jestnaturalnym, nieszkodliwymzjawiskiem.

Można skontrolować temperaturężywności przechowywanej w lodówce.W tym celu należy ustawić gałkętermostatu w pozycji środkowej,umieścić szklankę wody w centralnympunkcie komory chłodzącej i włożyćtermometr mierzący z dokładnością do±1 °C. Jeżeli po upływie 6 godzinzmierzona temperatura jest zbliżona dopokazywanej przez wyświetlacz, todziałanie urządzenia jest prawidłowe.Pomiar musi być wykonany przy

18 electrolux PL

niezmiennych, ustalonych warunkach(bez zmieniania zawartości lodówki).Jezeli temperatura zamrazalnika jestmierzona przy uzyciu termometru, towarto umiescic go pomiedzyproduktami, poniewaz odzwierciedli torzeczywista temperature zamrazanychproduktów. Mierzona w ten sposóbwartość w przypadku termometru oodpowiedniej dokładności powinnawynosić tyle samo, lub trochę mniej, niżtemperatura wskazywana przezwyświetlacz.

Urządzenie i środowiskonaturalne

Urządzenie, jego materiały izolacyjneoraz układ chłodniczy nie zawierajągazów, które mogą ujemnie wpływać nawarstwę ozonową. Zużyte urządzenia niemogą być wyrzucane i składowane wrazz innymi odpadami przemysłowymi.Zachować ostrożność, aby nie uszkodzićukładu chłodzącego z tyłu urządzenia.Informacji o punktach zbiórki możnazasięgnąć u władz lokalnych.Materiały użyte do produkcji i oznaczonesymbolem nadają się do powtórnegoprzetworzenia.

Tak można zaoszczędzić

energię:

Należy unikać umieszczaniaurządzenia w słonecznym miejscu,lub blisko źródeł ciepła.Uważać na odpowiednią wentylacjęsprężarki i skraplacza, aby nietamować przepływu powietrza.Pakować żywność do szczelniezamykanych naczyń, folii, aby uniknąćtworzenia się niepotrzebnego szronu.Unikać długotrwałego iniepotrzebnego otwierania drzwi.Ciepłe dania wkładać do urządzeniatylko po schłodzeniu do temperaturypokojowej.Skraplacz należy utrzymywać wczystości.

Wskazówki i poradyW tym rozdziale znajdziecie Państwopraktyczne wskazówki dotycząceeksploatacji urządzenia w sposóbenergooszczędny i przyjaznyśrodowisku.

electrolux 19

rysunku przetyczką. Przetyczkę należyprzechowywać w otworze. Najbardziej znamiennym przykłademzatkania otworu kanału odpływowegoodmrożonej wody jest to, kiedywkładamy do urządzenia produktyzawinięte w papier, tak że papier dotykatylnej ścianki urządzenia i zamarza naniej. Jeżeli wtedy wyjmiemy produkty, topapier się porwie i dostając się dokanału może spowodować jegozatkanie.Dlatego prosimy - właśnie ze względuna powyższe - o postępowanie znależytą ostrożnością przyumieszczaniu w urządzeniu produktówzapakowanych w papier.

W przypadku szczególnegoobciążenia, np. podczas upałów,

może się zdarzyć, że chłodziarkaprzejściowo pracuje stale. W tym czasiefunkcja automatycznego odmrażanianie działa.

Nie jest zjawiskiem nienormalnym, jeżelipo zakończeniu cyklu odmrażania natylnej ściance chłodziarki pozostanąmałe obszary lodu lub szronu.Zamrażarka nie może być wyposażonaw funkcję automatycznego odmrażania,gdyż mrożonki nie wytrzymałybytemperatury topnienia.

OdmrażanieŚciśle związane z działaniemurządzenia jest to, że część wilgocizawartej w przestrzeni chłodzeniakrystalizuje się w formie warstwyszronu, lub lodu.Gruba warstwa szronu, lub lodu mawłaściwości izolujące, co obniżaefektywność chłodzenia, objawiającąsię wzrostem temperatury przestrzenichłodzenia i zwiększeniem zużyciaenergii.Ten typ urządzenia posiada funkcjęautomatycznego odmrażania płytychłodzącej, bez jakiejkolwiek ingerencjizewnętrznej. Termostat regularnieprzerywa pracę sprężarki na dłuższy lubkrótszy okres czasu - przerywając takżechłodzenie. Wtedy na skutekwewnętrznego obciążenia termicznegourządzenia temperatura płytychłodzącej wzrasta ponad 0 °C, a więcma miejsce proces odmrażania. Kiedytemperatura powierzchniowa płytychłodzącej osiągnie +3 ÷ +4 °C, totermostat na nowo uruchamia system.Topniejący szron spływa z kanałuzbiorczego, poprzez tylny otwórodpływowy na tacę odparowaniazamontowaną nad sprężarką iodparowuje w wyniku wydzielanegoprzez nią ciepła.

Należy zwrócić uwagę na to,aby regularnie sprawdzać i

czyścić otwór odpływowy wodypowstałej w procesie odmrażania,gdyż w przypadku jego zatkaniazbierająca się odmrożona wodadostając się do izolacji urządzeniaspowoduje jego przedwczesnąawarię.

Otwór kanału odpływowegoodmrożonej wody należy czyścićdołączoną do urządzenia i widoczną na

PLDE

Konserwacja

20 electrolux

Dlatego w przypadku wykształcenia sięmniejszej ilości szronu i lodu przypomocy dołączonej do urządzeniaplastikowej łopatki jest możliwezeskrobanie, lub usunięcie powstałejwarstwy szronu i lodu.Jeżeli warstwa szronu i lodu jest takgruba, że nie można jej już usunąćplastikową łopatką, to konieczne stajesię odmrożenie żeber chłodzących.Częstotliwość tego zależy odużywalności (przeciętnie 2-3 razy wroku).Wyjąć wszystkie zamrożone produkty zurządzenia i umieścić je w koszuwysłanym papierem, lub materiałem izłożyć w jak najchłodniejszym miejscu,lub przełożyć do innej chłodziarki.Odłączyć wtyczkę od zasilaniaelektrycznego, wyłączając w tensposób chłodzenie obydwu częściurządzenia.Otworzyć drzwi obydwu częściurządzenia i umyć chłodziarkę napodstawie rozdziału "Regularneczyszczenie", a konserwację iczyszczenie zamrażarki wykonaćzgodnie z następującymi wskazówkami:W celu odprowadzenia odmrożonejwody wyjąć znajdujący się na środkudolnej części zamrażarki elementodpływowy i zgodnie z rysunkiem, poobróceniu włożyć go z powrotem. Podelement odpływowy należy podstawić

odpowiednio wysokie naczynie lubmiskę.Po odmrożeniu odłożyć elementodpływowy na miejsce.Miska widoczna na rysunku nie należydo wyposażenia urządzenia.Po odmrożeniu i odprowadzeniu wodywytrzeć powierzchnie do sucha.Podłączyć wtyczkę zasilaniaelektrycznego i włożyć wyjęte produktyna swoje miejsca.Zalecamy użytkowanie urządzenia przezkilka godzin w najwyższej pozycjitermostatu, aby jak najszybciejosiągnęło ono odpowiedniątemperaturę przechowywania.

PL DE

Regularne czyszczenieUrządzenie należy czyścić regularnie.

W trakcie czyszczeniaurządzenia nie należy używaćśrodków do prania, do szorowania,mocno perfumowanych środkówczyszczących, politury woskowej,lub produktów zawierających środkiodkażające, czy alkohol!Przed czyszczeniem należy odłączyćurządzenie od źródła prąduelektrycznego.Czyszczenie wewnętrzneCzęść wewnętrzną i akcesoria należyczyścić ciepłą wodą z sodąoczyszczaną (5 ml na 0,5 l wody).Wszystko należy dokładnie opłukać iwysuszyć.Czyszczenie profilu uszczelniającegodrzwi należy wykonywać czystą wodą.Czyszczenie zewnętrzneZewnętrzne części urządzenia należymyć ciepłą wodą z sodą oczyszczaną (5ml na 0,5 l wody).Raz, dwa razy do roku jest wskazaneusunąć kurz i warstwę brudu zbierającąsię na tylnej ściance urządzenia, na

electrolux 21

skraplaczu, oraz wyczyścić tacęodparowania znajdującą się nasprężarce.Po czyszczeniu należy umieścićurządzenie pod napięciem.

PL

Przerwy w użytkowaniuchłodziarkiJeżeli urządzenie nie będzie używaneprzez dłuższy okres czasu należy:Odłączyć urządzenie od zasilaniaelektrycznego.Wyjąć wszystkie produkty spożywcze.Odmrozić i wyczyścić wnętrzeurządzenia według podanych wcześniejwskazówek.Zostawić otwarte drzwi, aby zapobiecpowstawaniu nieprzyjemnego zapachu.

Usuwanie usterek

Wymiana żarówkiJeżeli przepaliła się żarówka oświetleniawewnętrznego, to jej wymiany możeciedokonać Państwo sami, zgodnie zponiższym:Odłączyć urządzenie od zasilaniaelektrycznego.Nacisnąć znajdujący się zgodnie zrysunkiem z tyłu języczek (1), po czymzdjąć osłonę (2) w kierunku strzałki.Teraz można wymienić żarówkę. (Typżarówki: T25 230-240 V, 25 W, gwintE14)Po wymianie żarówki założyć osłonę ipodłączyć urządzenie do zasilaniaelektrycznego. Brak oświetlenia niewpływa na pracę urządzenia.

Co zrobić, jeżeli urządzenie nie

działaPodczas eksploatacji urządzenia mogązdarzyć się drobne usterki, które możnausunąć we własnym zakresie, bezkonieczności wzywania technika zautoryzowanego serwisu. W podanejponiżej tabeli znajdują się przykładytakich usterek.Zwracamy Państwa uwagę na to, żedźwięki dobiegające ze sprężarki orazukładu chłodzącego świadczą onormalnej pracy urządzenia i nie sąobjawem usterki.

Urządzenie nie pracuje w sposóbciągły, więc zdarzające się przerwy wpracy sprężarki nie świadczą o brakudopływu prądu. Dlatego też przeddotykaniem, czy też czyszczeniemelementów elektrycznych należyupewnić się, że urządzenie nie jestpodłączone do zasilania elektrycznego.

22 electrolux PL

W chłodziarcejest zbyt wysokatemperatura.

W zamrażarcejest zbyt wysokatemperatura.

Po tylnej ściancechłodziarkiścieka woda.

W chłodziarcepojawia się dużailość wody.Woda wypływa zurządzenia napodłogę.

Zgromadziła sięduża ilośćszronu i lodu.

Prawdopodobna przyczynaUstawić termostat na wyższąpozycję.Przełożyć produkty.

Sprawdzić, czy uszczelka jestuszkodzona i czysta.Sprawdzić, czy możnadomknąć drzwi.Ustawić termostat na wyższąpozycję.Sprawdzić, czy uszczelka jestuszkodzona i czysta.Sprawdzić, czy możnadomknąć drzwi.Odczekać kilka godzin isprawdzić temperaturęponownie.Przełożyć produkty tak, abypowietrze mogło przepływaćmiędzy nimi swobodnie.

Oczyścić otwór odpływowy.Przełożyć produkty tak, abynie dotykały tylnej ścianki.

Włożyć rurkę odpływowa dopojemnika na skropliny.

Zmienić opakowania żywności.Sprawdzić szczelnośćzamykania się drzwi;sprawdzić, czy uszczelka jestnieuszkodzona i czysta.Ustawić termostat na wyższątemperaturę.

Termostat jest źle ustawiony.Do chłodziarki włożono ciepłeprodukty lub niewłaściwie jeułożono.Drzwi są niedomknięte lubuszczelka przyleganiedokładnie.

Termostat jest źle ustawiony.Drzwi są niedomknięte lubuszczelka przyleganiedokładnie.Włożono zbyt dużą ilośćproduktów do zamrożenia.

Produkty przeznaczone dozamrożenia ułożono zbytblisko siebie.Jest to zjawisko normalnespowodowane automatycznymodmrażaniem.Ujście wody jest zatkane.Produkty dotykają tylnejścianki urządzenia.

Woda pochodząca zodmrażania nie spływa dopojemnika na skropliny (nadsprężarką).

Produkty są niewłaściwieopakowane.Drzwi są niedomknięte.

Źle ustawiony termostat.

Usterka Rozwiązanie

electrolux 23PL

Sprężarkapracuje bezprzerwy.

Urządzeniewcale nie działa.Nie działa anichłodzenie, anioświetlenie.

Urządzeniepracuje bardzogłośno.

Prawdopodobna przyczynaUstawić termostat na wyższątemperaturę.Sprawdzić szczelnośćzamykania się drzwi;sprawdzić, czy uszczelka jestnieuszkodzona i czysta.Odczekać kilka godzin isprawdzić temperaturęponownie.Wkładać produkty max. otemperaturze pokojowej.Spróbować obniżyćtemperaturę pomieszczenia, wktórym stoi urządzenie.

Włożyć prawidłowo wtyczkęprzewodu zasilającego dogniazdka.Wymienić bezpiecznik.Uruchomić urządzeniezgodnie ze wskazówkamizawartymi w rozdziale„Ustawienie”.Podłączyć do gniazdka inneurządzenie. Jeżeli nie będziedziałało należy wezwaćtechnika elektryka.Sprawdzić, czy urządzenie stoistabilnie (wszystkie czterynóżki dotykać podłogi).

Źle ustawiony termostat.Drzwi są niedomknięte.

Włożono zbyt dużą ilośćproduktów do zamrożenia.

Włożono zbyt ciepłe produkty.Zbyt wysoka temperaturaotoczenia.

Wtyczka przewoduzasilającego jest niewłaściwiewłożona do gniazdka.Spalony bezpiecznik.Termostat nie jest ustawiony.

Brak napięcia w gniazdku.

Urządzenie jest źle ustawione.

Usterka Rozwiązanie

Jeżeli opisane czynności nie przyniosą pożądanego efektu należy wezwać technika zautoryzowanego punktu serwisowego.

24 electrolux PL

Dane techniczne

WsWskkazóazówki dla inswki dla insttalatalatororaa

Model ERB 36402 W Pojemność brutto (l) Chłodziarka: 249

Zamrażarka: 110Pojemność netto (l) Chłodziarka: 245

Zamrażarka: 92Szerokość (mm) 595Wysokość (mm) 1850Głębokość (mm) 632Zużycie energii (kWh/24 h) 0,77

(kWh/rok) 281Klasa energetyczna, wg normy UE A+Wydajność zamrażania (kg/24 h) 12Max. czas przechowywania w razie awarii (h) 20Nominalne natężenie prądu (A) 1,2Poziom szumu Lc (dB) 40Waga (kg) 81Liczba sprężarek 2

Transport i rozpakowanieUrządzenie jest dostarczane woryginalnym opakowaniu. Należy

je przewozić w pozycji pionowej.

Po każdorazowym przewożeniuurządzenia należy odczekać zpodłączeniem do zasilaniaelektrycznego przynajmniej 2 godziny.Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czynie jest uszkodzone (zachowaćopakowanie) . Jeżeli sprzęt posiadausterki należy je zgłosić w miejscuzakupu.

Instalacja urządzenia CzyszczenieUsunąć wszystkie taśmy klejące i inneelementy, które zabezpieczają niektóreczęści wyposażenia przedprzesunięciem.Urządzenie przemyć w środku letniąwodą i łagodnym ręcznym płynem dozmywania naczyń. Należy używaćmiękkiej szmatki.Po oczyszczeniu urządzenie wytrzeć wśrodku do sucha.

electrolux 25PL

UstawienieTemperatura otoczenia ma wpływ nazużycie energii i prawidłową pracęchłodziarki.Przy wybieraniu miejsca ustawienianależy wziąć pod uwagę że, urządzenienależy używać w zakresach temperaturpodanych w poniższej tabeli,odpowiadających klasie klimatycznejpodanej na tabliczce znamionowej.

Klasa klimatyczna Temperatura otoczenia

SN +10 ... +32 °C

N +16 ... +32 °C

ST +18 ... +38 °C

Jeżeli temperatura otoczenia spadnieponiżej dolnej wartości, temperaturawewnątrz urządzenia może się podnieśćpowyżej przepisanej temperatury.Jeżeli temperatura otoczenia podniesiesię ponad podaną maksymalną wartość,to spowoduje to wydłużenie czasu pracysprężarki, usterki automatycznegoodmrażania, wzrost temperaturywewnątrz urządzenia, lub wzrost zużyciaenergii elektrycznej.Należy zamontować podkładkiznajdujące się w woreczku zakcesoriami. Podkładkę znajdującąsię w położeniu jak na rysunku należywbić do oporu, po czym zamocowaćobracając o 90° (do dwóch owalnychotworów na tylnej ściance).

Należy poluzować śruby, umieścićpodkładki pod śruby i ponowniedociągnąć śruby.Przy ustawieniu urządzenia należyuważać, aby było prawidłowowypoziomowanie. Można to osiągnąć zapomocą 2 szt. nóżek nastawnych wprzedniej dolnej części urządzenia.Nie należy ustawiać urządzenia wmiejscach nasłonecznionych, lubbezpośrednio w pobliżu grzejnika, czykuchenki. Jeżeli rozkład pomieszczeniawymaga jednak tego, aby urządzenieustawić w pobliżu kuchenki, to należywziąć pod uwagę następujące minimalneodległości:

Jeżeli odległość od gazowej lubelektrycznej kuchenki wynosi 3 cm,lub mniej, to pomiędzy urządzenianależy wstawić niepalną płytęizolacyjną o grubości 0,5÷1 cm.Odległość od pieca olejowego, lubwęglowego niech wynosi 30 cm,gdyż oddaje on więcej ciepła.

Wykształcenie urządzenia jest takie, żemożna je używać dosuniętebezpośrednio do ściany.

Podczas ustawiania chłodziarkinależy zachować minimalne odległościzgodnie z rysunkiem:A: ustawienie pod szafką wiszącąB: wolnostojąco

26 electrolux PL

ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIADRZWI

Jeżeli miejsce ustawienia urządzenialubwygoda jego obsługi tego wymagają,można zmienić kierunek otwieraniadrzwi.Urządzenia dostarczane są zdrzwiami otwieranymi w prawą stronę.Należy wykonać kolejne czynnościzgodnie z poniższymi objaśnieniami orazilustracjami:

Zalecamy poprosić o pomoc drugąosobę, która będzie podtrzymywaładrzwi urządzenia.

rysunek 1

Odłączyć urządzenie od zasilania.

Otworzyć drzwi chłodziarki,zdemontować górną listwę drzwi (j)przez odkręcenie dwóch śrub (a);następnie zamknąć drzwi; uwaga namagnes (k) (rysunek 2).

rysunek 2

Przełożyć osłonę (g) na drugą stronęlistwy wykończeniowej (j) (rysunek 2).

Wykręcić śrubę (c) i zdjąć osłonę (b),następnie podtrzymując drzwichłodziarki wykręcić dwie śruby (c) izdemontować górny prawy zawias (d);powyższe elementy włożyć dopustego worka foliowego.

Drzwi chłodziarki lekko unieść, zdjąć iodłożyć w bezpieczne miejsce.

Wykręcić śrubę (m), wyjąć blokadędrzwi (h) i zamontować ją odwrotnie

rysunek 3

electrolux 27PL

po drugiej stronie (rysunek 2).

Podtrzymując drzwi zamrażarkiodkręcić środkowy zawias (a) odkorpusu urządzenia. Proszęzachować plastikową podkładkę (b),znajdującą się pod zawiasem(rysunek 3).

Drzwi zamrażarki lekko unieść, zdjąć iodłożyć w bezpieczne miejsce.

Wyjąć zaślepki (t, z) z obu drzwi(rysunek 5).

Zdemontować samozamykacze (u, v)przez wykręcenie śrub (s) (rysunek3).

Przykręcić oba samozamykacze (u, v)używając śrub (s) jednak zamieniającje miejscami: samozamykacz z drzwichłodziarki przykręcić do drzwizamrażarki i na odwrót.

Zaślepki (t, z) włożyć po prawejstronie w obu drzwiach (rysunek 5).

Zaślepkę dolnego zawiasu (e) wyjąćprzy pomocy śrubokręta (rysunek 4).

rysunek 4

Odkręcić oś dolnego zawiasu (f), anastępnie wkręcić ją po lewej stronie.

Nie zapomnieć o podkładce (h)(rysunek 4).

Zaślepkę dolnego zawiasu (e) włożyć

po prawej stronie.

Wyjąć/wykręcić trzy zaślepki (k, n)znajdujące się po lewej stronieobudowy i przełożyć do zwolnionychotworów po środkowym zawiasie(rysunek 3).

Oś środkowego zawiasu (m) włożyć wlewy otwór drzwi zamrażarki (rysunek3).

Otworzyć drzwi zamrażarki iumocować środkowy zawias z lewejstrony przy pomocy dwóch śrub (c) .Nie zapomnieć także o plastikowejpodkładce (b) pod zawias. Pionowekrawędzie drzwi muszą przebiegaćrównolegle do krawędzi bocznychurządzenia.

rysunek 5

Osłonę (e) wyjąć z workaplastikowego i zamontować przypomocy śruby (c).

Górny lewy zawias (f) włożyć w lewyotwór chłodziarki, a następnie drzwichłodziarki obsadzic na osiśrodkowego zawiasu i przymocowaćgórny zawias dwiema śrubami (c)(rysunek 1).

Otworzyć drzwi chłodziarki, górnąlistwę (j) zamontować przy pomocydwóch śrub (a); zwrócić przy tym

28 electrolux PL

uwagę, by magnes (k) był na swoimmiejscu, następnie zamknąć drzwi(rysunek 2).

Ustawić urządzenie w miejscuprzeznaczenia, wypoziomować ipodłączyć do zasilania.

Jeżeli nie chcecie Państwo samidokonać tej zamiany, to proszę sięzwrócić do najbliższego punktuserwisowego naszych produktów.Nasi technicy za opłatą dokonają dlaPaństwa tej zamiany.

Podłączenie do zasilaniaelektrycznegoParametry: napięcie zasilania 220-230 V AC ( ), częstotliwość 50 Hz;

Urządzenie musi być podłączone dogniazdka z uziemieniem.

Urządzenie spełnia wymaganianorm E.E.C.:

73/23 EEC z 19.02.73 (o niskichnapięciach) wraz z późniejszymizmianami89/336 EEC z 03.05.89( k o m p a t y b i l n o ś ćelektromagnetyczna) z późniejszymizmianami.

~

electrolux 29PL

Artykuł żywnościowy Czas przechowywania w dniach Sposób pakowania

1 2 3 4 5 6 7Świeże mięso X X x x x Ściśle przylegająca foliaGotowane mięso X X X x x x Przykryte talerzemPieczone mięso X X X x x Przykryte talerzemŚwieże, mielone mięso X Przykryte talerzemPieczone mięso mielone X X x x Przykryte talerzemWędliny, kiełbasy X X x x Folia, celofan, papier pergaminowyŚwieże ryby X x x Ściśle przylegająca foliaGotowane ryby X X x x Przykryte talerzemSmażone ryby X X x x x Przykryte talerzemRyby z puszki X x x Przykryte talerzemŚwieży kurczak X X X x x x Ściśle przylegająca foliaPieczony kurczak X X X x x x Przykryty talerzemŚwieża kura X X x x x Ściśle przylegająca foliaGotowana kura X X x x x Przykryta talerzemŚwieża kaczka, gęś X X X x x x Przykryta talerzemPieczona kaczka, gęś X X X X x x x Przykryta talerzemMasło w zamkniętym opakowaniu X X x x x x x Opakowanie oryginalneMasło w otwartym opakowaniu X X X X X X X Opakowanie oryginalneMleko w plastikowej torbie X X X x x x Opakowanie oryginalneŚmietana X X X X x x x Plastikowy kubełekSer żółty (twardy) X X X X X X X Ściśle przylegająca foliaSer żółty (miękki) X X X X x x x Ściśle przylegająca foliaTwaróg X X X X x x x Ściśle przylegająca foliaJaja X X X X X X XSzpinak, szczaw X X x x Ściśle przylegająca foliaZielony groszek, fasolka X X X X x x x Ściśle przylegająca foliaGrzyby X X x x x Ściśle przylegająca foliaMarchew, pietruszka itp. X X X X X X X Ściśle przylegająca foliaStrąk papryki X X x x x Ściśle przylegająca foliaPomidory X X X X X X X Ściśle przylegająca foliaKapusta X X X X X x x Ściśle przylegająca foliaTruskawki, maliny itp. X X X x x Ściśle przylegająca foliaInne owoce X X X X x x x Ściśle przylegająca foliaOtwarte puszki z owocami X X X x x Przykryte talerzemCiasta z kremem X X x x Przykryte talerzem

TTabela czasu prabela czasu przzechoechowywwywania żywnośania żywności (1)ci (1)Czas i metoda przechowywania świeżej żywności w chłodziarce

Uwaga:

X zwyczajowy czas przechowywaniax możliwy czas przechowywania (dotyczy tylko świeżych produktów)

30 electrolux PL

Produkt Komora świeżej żywności **** - komora zamrażania

+2 - +7 °C -18 °C

Warzywa:Zielony groszek, fasolka, zestawy warzywne, kukurydza itp. 1 dzień 12 miesięcyGotowane potrawy warzywne 1 dzień 12 miesięcyGotowane potrawy mięsne 1 dzień 16 miesięcyPotrawy z ziemniaków i makaronu 1 dzień 12 miesięcyZupy 1 dzień 6 miesięcyOwoce 1 dzień 12 miesięcyMięso:Kurczak, gęś, kaczka, 5 miesięcyfilety, tuńczyk 1 dzień 6 miesięcySłodycze, lody 1 dzień 3 tygodnie

GwGwararancancja i serja i ser wiswisWarunki gwarancji znajdują się na karciegwarancyjnej, którą otrzymali Państwoprzy zakupie.Bezzasadne wezwania serwisu w czasietrwania gwarancji będą traktowane jakowizyty odpłatne.

Serwis i części zamienneW przypadku konieczności wezwaniatechnika należy zgłosić usterkę wautoryzowanym zakładzie serwisowym,najbliższym miejsca Państwazamieszkania. Informacji o telefonie iadresie serwisu można zasięgnąć wjednostkach handlowych lub centralifirmy Electrolux.

Przy zgłoszeniu należy podać model inumer seryjny sprzętu. Dane te znajdująsię na tabliczce znamionowej wewnątrzurządzenia, w jego dolnej części.Zalecamy zanotowanie tych danych winstrukcji:

ModelProduct noSerial noData zakupu

TTabela czasu prabela czasu przzechoechowywwywania żywnośania żywności (2)ci (2)

Czas i metoda przechowywania mrożonek

electrolux 31PL

Gwarancja/Serwis

Warunki gwarancji

1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, .e zakupione urz1dzenie jest wolneod wad fizy-cznych zobowiązując sie jednoczesnie - w razie ujawnienia takich wad w okresie gwaran-cyjnym i w zakresie okreolonym niniejszym dokumentem - do ich usunieeia w sposób uzale.niony od właociwooci wady.

2. Ujawniona wada zostanie usunieta na koszt gwaranta w ciągu 14 dni od datyzgłoszenia uszkodzenia do autoryzowanego punktu serwisowego Electrolux Poland.

3. W wyjątkowych przypadkach koniecznosci sprowadzenia czeoci zamiennychod produ-centa termin naprawy mo.e zostaa wydłu.ony do 30 dni.

4. Okres gwarancji dla u.ytkownika wynosi 24 miesi1ce od daty zakupu. 5. Sprzet przeznaczony jest do u.ywania wyłącznie w warunkach

indywidualnego gospodar-stwa domowego. 6. Gwarancja nie obejmuje: – uszkodzen powstałych na skutek u.ywania urządzenia niezgodnie z

instrukcją obsługi, – uszkodzen mechanicznych, chemicznych lub termicznych, – uszkodzen spowodowanych działaniem siły zewnetrznej np. przepiecia w

sieci elek-trycznej, wyładowania atmosferycznego, – napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nie mające autoryzacji

Electro-lux Poland, – czeoci z natury łatwo zu.ywalnych takich jak: .arówki, bezpieczniki, filtry,

pokretła. 7. Klientowi przysługuje wymiana sprzetu na nowy jezeli po wykonaniu w

okresie gwarancji czterech napraw nadal wystepują w nim wady. Przez naprawe rozumie sie wykonanie czynnooci o charakterze specjalistycznym właociwym dla usuniecia wady. Pojecie na-prawy nie obejmuje: instalacji, instrukta.u, konserwacji sprzetu, poprawy poł1czen me-chanicznych lub elektrycznych.

8. Wymiany sprzetu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy Electrolux Polandlub jeoli jest to niemo.liwe placówka sprzeda.y detalicznej, w której sprzet został zakupiony. Sprzet zwracany po wymianie musi byc kompletny, bez uszkodzen mechanicznych. Niespełnie-nie tych warunków mo.e spowodowaa nie uznanie gwarancji.

9. Monta. sprzetu wymagającego specjalistycznego podłączenia do sieci gazowej lub elek-trycznej mo.e bya wykonany wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie uprawnie-nia pod rygorem utraty gwarancji.

32 electrolux PL

10. Electrolux Poland nie ponosi .adnej odpowiedzialnooci za uszkodzenia powstałe na skutek niewłaociwego zainstalowania sprzetu lub napraw wykonanych przez osoby nieu-powanione.

11. Koszty nieuzasadnionego wezwania serwisu pokrywa klient. 12. Powy.sza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnien

kupującego wynikających z tytułu niezgodnooci towaru z umową. 13. Niniejsza gwarancja obowi1zuje na terytorium Polski. 14. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji

jest przedstawienie dowodu zakupu z wpisaną datą sprzeda.y, potwierdzonąpieczecią i pod-pisem sprzedawcypráva

Uwaga: uszkodzenie lub usuniecie tabliczki znamionowej z urządzenia mo.espowodowaa nie uznanie gwarancji. Electrolux Poland Sp. z o.o.ul. Kolejowa 5/701-217 Warszawatel. 22 434 73 00e-mail: [email protected]

electrolux 33PL

Gwarancja Europejska

Niniejsze urządzenie jest objete gwarancj1 firmy Electrolux w ka.dym z krajówwymienionych na koncu niniejszej instrukcji przez okres podany w gwarancjiurządzenia lub okreolony ustawowo. W przypadku przeprowadzki właocicielaurządzenia z jednego z poni.szych krajów do innego, gwarancja zachowuje swojąwaznooa z nastepującymi zastrze.eniami:-

Gwarancja na urządzenie obowiązuje od dnia zakupu. Date zakupu nale.y potwierdzia przez okazanie dokumentu zakupu wydanego przez sprzedawce urządzenia.

Okres gwarancji na urządzenie oraz zakres gwarancji (wykonawstwo oraz czeoci) są takie same, jak okres i zakres obowiązujące dla danego modelu lubserii urządzenia w nowym kraju zamieszkania.

Gwarancja na urządzenie jest wydawana osobiocie na pierwszego kupującego i nie mo.na jej przekazaa na innego u.ytkownika.

Urządzenie zostało zainstalowane i jest eksploatowane wyłącznie do celów domowych zgodnie z instrukcjami firmy Electrolux. U.ytkowanie do celów zawodowych jest wykluczone.

Urządzenie zostało zainstalowane zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami nowego kraju zamieszkania.

Postanowienia niniejszej Gwarancji Europejskiej w .aden sposób nie ograniczają

nabytych praw ustawowych.

34 electrolux PL

Alba

nia

+35

5 4

261

450

Rr.

Pjet

er B

ogda

ni N

r. 7

Tira

neB

elgi

que/

Bel

gië/

Bel

gien

+32

2 36

3 04

44

Ber

gens

este

enw

eg 7

19, 1

502

Lem

beek

Čes

ká re

publ

ika

+420

2 6

1 12

61

12B

uděj

ovic

ká 3

, Pra

ha 4

, 140

21

Dan

mar

k+4

5 70

11

74 0

0S

jælla

ndsg

ade

2, 7

000

Fred

eric

iaD

euts

chla

nd+4

9 18

0 32

26

622

Mug

genh

ofer

Str.

135

, 904

29 N

ürnb

erg

Ees

ti+3

7 2

66 5

0 03

0M

usta

mäe

tee

24, 1

0621

Tal

linn

Esp

aña

+34

902

11 6

3 88

Car

rete

ra M

-300

, Km

. 29,

900

Alca

lá d

e H

enar

es M

adrid

Fran

cew

ww

.ele

ctro

lux.

frG

reat

Brit

ain

+44

8705

929

929

Addi

ngto

n W

ay, L

uton

, Bed

ford

shire

LU

4 9Q

QH

ella

s+3

0 23

10

56 1

9 70

4, L

imno

u S

tr., 5

4627

The

ssal

onik

iH

rvat

ska

+385

1 6

3 23

338

Sla

vons

ka a

veni

ja 3

, 100

00 Z

agre

bIre

land

+353

1 4

0 90

753

Long

Mile

Roa

d D

ublin

12

Italia

+39

(0) 4

34 5

5850

0C

.so

Lino

Zan

ussi

, 26

- 330

80 P

orci

a (P

N)

Latv

ija+3

7 17

84

59 3

4K

r. B

aron

a ie

la 1

30/2

, LV-

1012

, Rig

aLi

etuv

a+3

70 5

278

0609

Verk

iø29

, LT-

0910

8 Vi

lniu

sLu

xem

bour

g+3

5 2

42 4

3 13

01

Rue

de

Bitb

ourg

, 7, L

-127

3 H

amm

Mag

yaro

rszá

g+3

6 1

252

1773

H-1

142

Bud

apes

t XIV

, Erz

sébe

t kirá

lyné

útja

87

Ned

erla

nd+3

1 17

24

68 3

00Ve

nnoo

tsw

eg 1

, 240

4 C

G -

Alph

en a

an d

en R

ijnN

orge

+47

81 5

30

222

Ris

løkk

vn. 2

, 05

08 O

slo

Öst

erre

ich

+43

18 6

6 40

0H

erzig

gass

e 9,

123

0 W

ien

Pols

ka+4

8 22

43

47 3

00ul

. Kol

ejow

a 5/

7, W

arsa

wPo

rtuga

l+3

5 12

14

40 3

9 39

Qui

nta

da F

onte

- E

dific

io G

onça

lves

Zarc

o - Q

35

-277

4-51

8 Pa

ço d

e Ar

cos

Rom

ania

+40

21 4

51 2

0 30

Str.

Gar

ii Pr

ogre

sulu

i 2, S

4, 0

4067

1 R

OS

chw

eiz

- Sui

sse

- Sviz

zera

+41

62 8

8 99

111

Indu

strie

stra

sse

10, C

H-5

506

Mäg

enw

ilS

love

nija

+38

61 2

4 25

731

Trža

ška

132,

100

0 Lj

ublja

naS

love

nsko

+421

2 4

3 33

43

22E

lect

rolu

x S

lova

kia

s.r.o

., E

lect

rolu

x D

omác

e sp

otre

biče

SK

, Seb

erín

iho

1, 8

21 0

3 B

ratis

lava

Suo

mi

+35

8 26

22

33 0

0K

onep

ajan

rant

a 4,

281

00 P

ori

Sve

rige

+46

(0)7

71 7

6 76

76

Ele

ctro

lux

Ser

vice,

S:t

Gör

ansg

atan

143

, S-1

05 4

5 S

tock

holm

Türk

iye+9

0 21

22

93 1

0 25

Tarla

başi

cad

desi

no

: 35

Taks

im Is

tanb

ulPo

cc��

+7 0

95 9

37 7

837

1290

90 M

oc��

a, O

���

���c

���

�poc

�e�

, 16,

"O��

���

�"

ww

w.e

lect

rolu

x.co

m

electrolux 35RO

BBiinnee aaşşii vveenniitt îînn lluummeeaa EElleeccttrroolluuxx

Vã mulşumim cã aşi ales un produs de primã clasã de la Electrolux, pe care îl veşifolosi cu multã plãcere în viitor. Dorinşa firmei Electrolux este de a vã oferi o marevarietate de produse de calitate, care vã vor face viaşa mai confortabilã. Puteşi gãsicâteva exemple pe coperta acestui manual. Vã rugãm sã vã faceşi timp câtevaminute pentru a studia acest manual, astfel încât sã vã bucuraşi de avantajele noiidvs. maşini. Promitem cã vã va face viaşa mai uşoarã. Succes!

36 electrolux RO

Inainte de instalarea si folosirea aparatului cititi atent acest manual deinstructiuni de folosire. Contine masuri de siguranta, informatii si idei. Dacaaparatul este folosit conform acestor instructiuni, va functiona corect si va vaaduce cele mai mari satisfactii.

Simbolurile de mai jos va ajuta sa gasiti mai usor ceea ce va intereseaza:

Masuri de siguranta

Atentionarile si informatiile la acest simbol va vor servi pentru siguranta dumneavoastra si a aparatului.

Sugestii, informatii utile

Informatii privind mediul

Idei

La acest simbol puteti gasi idei referitor la modul de pastrare a alimentelor.

Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer.Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclareaechipamentelor electrice şi electronice.Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la evitareapotenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentrusănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncareanecorespunzătoare a acestui produs.Pentru mai multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs,vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminareadeşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat

electrolux 37GBRO

CuprinsCuprinsInformatii importante de siguranta .........................................................39

Masuri generale de siguranta................................................................39Precautii pentru siguranta copiilor .........................................................40Precautii de siguranta pentru instalare....................................................40Precautii de siguranta pentru izobutane..................................................40

Instructiuni pentru utilizator ...................................................................41Informaţii generale..........................................................................41

Utilizarea ...........................................................................................41Panoul de comandă ............................................................................41

Afişaj ............................................................................................41Prima aprindere..................................................................................42

Stingerea(versiune generală)............................................................42Meniul cu funcţiile ..........................................................................42

Selectarea /Stingerea /Aprinderea fiecărui compartiment .........................43Selectarea temperaturii ...................................................................43Stingerea unui singur compartiment ..................................................43Funcţia Temperatura Camerei ..........................................................43Funcţia "Blocare pentru copii"..........................................................43

Utilizarea compartimentului frigider ........................................................44Reglarea temperaturii .....................................................................44Funcţia Vacanţă "H"........................................................................44Funcţia "Cumpărături" .....................................................................44Funcţia "Mod Eco" .........................................................................44Funcţia de răcire rapidă a băuturilor Răcirea băuturilor .........................45

Modul de utilizare al frigiderului .............................................................45SERTARUL PENTRU FRUCTE ŞI LEGUME ......................................46Modul cumpărături .........................................................................46Pastrarea alimentelor in frigider ........................................................46Timpul si temperatura de pastrarea alimentelor ...................................46

Utilizarea compartimentului congelator ...................................................47Conservarea alimentelor congelate ...................................................47Reglarea temperaturii......................................................................47Alarmă temperatură excesivă ...........................................................48Congelarea alimentelor proaspete ....................................................48

Modul de preparare a cuburilor de gheata ..............................................48Unele informaţii utile şi sfaturi...........................................................49

Sugestii si idei....................................................................................50Cum se poate economisi energie .....................................................50Aparatul si mediul inconjurator .........................................................50

Intretinere..........................................................................................50Dezghetarea .................................................................................50

38 electrolux RO

Curatarea periodica........................................................................52Cind frigiderul nu este folosit............................................................52Defecte ........................................................................................52Modul de inlocuire a becului ............................................................52

Daca ceva nu functioneaza...................................................................53Instructiuni pentru instalator..................................................................56

Date tehnice ......................................................................................56Instalarea aparatului ............................................................................56

Transportul, dezambalarea ..............................................................56Curatarea .....................................................................................56Asezarea ......................................................................................56Modificarea sensulu de deschidere ..................................................58Conexiunea electrica......................................................................60

Harta cu timpii de pastrare a alimentelor (1) ..........................................61Harta cu timpii de pastrare a alimentelor (2) ..........................................62Garantie si service ................................................................................62GARANŢIE EUROPEANĂ ........................................................................63

electrolux 39RO

InfInformatii imormatii imporpor ttantante de sigure de sigurantantaa

Masuri generale desiguranta

Pastrati aceste instructiuni , caretrebuie sa ramana impreuna cu aparatulla mutare sau la schimbareaproprietarului.Acest aparat este proiectat pentrupastrarea alimentelor, numai pentru uzcasnic in conformitate cu acesteinstructiuni.Lucrarile de service si reparatii,inclusiv repararea si schimbareacablului electric, trebuie executatede companii specializate, care suntcalificate sa execute reparatii si suntautorizate de fabricant. Accesoriilefurnizate de acestia trebuie utilizatenumai pentru reparatii. In caz contrar,aparatul poate fi deteriorat sau pot fiprovocate alte deteriorari sau chiarraniri.Aparatul este scos din circuitul electricnumai atunci cand stecherul este scosdin priza. Inainte de a efectua operatiilede curatare sau intretinere scoateti-lintotdeauna din priza (nu trageti decablu). Daca accesul la priza este dificil,scoateti aparatul din functiune oprindcurentul.Cablul de alimentare electrica nutrebuie prelungit.Asigurati-va ca, in nici un caz,cablul de alimentare electrica nueste strivit sau deteriorat despatele frigiderului/congelatorului.- Un cablu electric deteriorat se poatesupraincalzi si lua foc.

Nu plasati articole grele saufrigiderul/congelatorul pestecablul electric.- Exista riscul unui scurtcircuit saufoc.

Nu scoateti cablul electric din prizatragand de firul electric in sine, cide stecher, mai ales candfrigiderul/congelatorul este scosdin nisa sau locul unde e plasat. - Deteriorarile cablul electric pot cauzaun scurtcircuit, foc sau soc electric.

- Daca cordonul electric estedeteriorat, acesta trebuie inlocuit deun agent de service certificat sau depersonal de service specializat.

Daca priza elctrica unde sedoreste conectarea cabluluielectric este larga sau are anumiteprobleme, nu introduceti cablulelectric in ea.- Exista riscul unui soc electric saufoc.

Nu trebuie sa puneti aparatul infunctiune fara capacul lampii de lasistemul de iluminare interioara.La curatare, dezghetare, scoatereaalimentelor congelate sau a tavii pentrugheata nu utilizati obiecte ascutite saudure, deoarece pot provoca deteriorariale aparatului.Aveti grija sa nu permiteti contactullichidelor cu butonul de control altemperaturii si cu cutia sistemului deiluminare.Gheata si inghetata pot produceimbolnaviri daca sunt mancate imediatdupa scoaterea din compartimentulpentru alimente congelate.Dupa dezghetare, alimentele congelatenu trebuie recongelate, ci trebuiefolosite cat mai curand posibil.Pastrati alimentele congelatepreambalate conform instructiunilorfabricantului.Nu trebuie sa accelerati dezghetarea cunici un fel de aparat de incalzire sausubstante chimice.

40 electrolux GBRO

Nu asezati recipiente fierbinti pe partiledin plastic.Nu pastrati gaze sau lichide inflamabilein aparat, deoarece pot exploda.Nu pastrati bauturile carbogazoase,bauturile sau fructele imbuteliate insticle in compartimentul pentrualimente congelate.Verificati si curatati evacuarea apeirezultate din topirea ghetii care esteeliminata la dezghetarea periodica.Daca orificiul este obturat, apa rezultatedin topirea ghetii acumulata poateprovoca deteriorari.

Precautii pentrusiguranta copiilor

Nu permiteti copiilor sa se joace cuambalajul aparatului. Foliile din plasticpot cauza sufocarea.Numai adultii trebuie sa opereze cuaparatul. Nu permiteti copiilor sa sejoace cu partile de control sau cuaparatul.Daca renuntati la aparat, scoateti-l dinpriza, taiati cablul de alimentare (citmai aproape de aparat posibil) sidemontati usa astfel incit copii care sejoaca sa nu sufere socuri electricesau sa se inchida in interiorulaparatului.

Precautii de sigurantapentru instalare

Asezati aparatul cu spatele la perete,pentru a evita atingerea partilorfierbinti (compresor, condensator)prevenind astfel arsurile.Cind mutati aparatul aveti grija caacesta sa nu fie in priza.Cind pozitionati aparatul aveti grija caacesta sa nu stea pe cablul dealimentare.

In jurul aparatului trebuie sa fie ocirculatie de aer corespunzatoare,lipsa acesteia ducind la supraincalziri.Pentru a obtine o ventilare suficienta,urmati instructiunile referitoare lainstalare.

Precautii de sigurantapentru izobutane

Agentul frigorific cu care este incarcataparatul este izobutanul (R 600a) careeste inflamabil si explozibil daca seraspindeste pe o suprafata mai mare.Nu trebuie sa folositi aparateelectrocasnice (ex: mixere,congelatoare de inghetata) care aumotoare electrice, in interiorul sau inapropierea deschiderii aparatului.Nu trebuie sa folositi aparate deincalzit (ex: uscatoare de par pentru agrabi dezghetarea), sau alte surse deaprindere in interiorul sau inapropierea deschiderii aparatului.Pentru eventualitatea in care ar existascurgeri de agent frigorific, camera incare functioneaza aparatul trebuie safie bine aerisita.

Pentru siguranta vietii si aproprietatii dumneavoastra respectatiprecautiile din aceste instructiuni defolosire, producatorul nefiindresponsabil pentru vatamarile sidefectiunile aparute in urmanerespectarii lor.

electrolux 41RO

Utilizarea

Panoul de comandă

A - Butonul aparatului ON/OFF (Aprins/Stins)

B - Buton pentru reglarea temperaturii

C - Afişaj pentru temperatură şi pentru funcţii

D - Buton pentru funcţii E - Buton de confirmare

Afişaj

dacă e aprins, compartimentul indicate pornit;

dacă e aprins, temperatura indicată ecea a compartimentului respectiv

dacă clipeşte intermitent, operaţiilecorespund compartimentului respectiv

Indicator de alarmă pentrutemperatură excesivă şi de Alarmăacustică pentru uşă deschisă (dacă

există în dotare)

Dacă e aprins, temperatura indicată etemperatura camerei

Indicator pentru temperatură pozitivăsau negativă

Afişajul pentru temperatură

Dacă e aprins, funcţia "blocare pentrucopii" e activată

Dacă e aprins, funcţia timer e activată

Dacă e aprins, funcţia "Cumpărături"e activată

Dacă e aprins, funcţia "Drinks Chill" eactivată

Dacă e aprins, funcţia "Congelarerapidă" e activată

Dacă e aprins, funcţia "Mod Eco" eactivată

InsInstrtructiuni pentructiuni pentru utilizatu utilizatororInformaţii generale

Denumirea oficiala a aparatului este„combinatie frigider-congelator cu uncompresor si cu congelator plasat inpartea inferioara”. Aparatul are - in afarade facilitatile obisnuite - un congelator cuusa proprie si este complet separat decealalta unitate.In consecinta, aparatul corespundepastrarii alimentelor congelate sicongelate inprofunzime, congelandproduse in cantitatile date in instructiunilede utilizare la domiciliu si pentrufabricarea ghetii.Aparatul indeplineste cerintelestandardelor, in diferite limite detemperatura, in functie de clasaclimatului.Litera-simbol pentru clasa climatuluipoate fi gasita pe eticheta de date.

42 electrolux GBRO

ImportantDacă uşa rămâne deschisă câtevaminute, lumina din interior se vaînchide electronic; după aceasta,funcţia de iluminare se va reseta prinînchiderea şi deschiderea uşii.

Stingerea(versiune generală)

Aparatul se stinge apăsând pe tasta (A)mai mult de 1 secundă. După aceasta, vafi afişată o numărătoare inversă atemperaturii de la -3 -2 -1. Când aparatule stins, e afişată temperatura camerei, iarsimbolul corespunzător e aprins.

Meniul cu funcţiileActivând tasta D, meniul cu funcţiile eactivat. Fiecare funcţie poate ficonfirmată apăsând pe tasta E. Dacă nuexistă o confirmare după câtevasecunde, afişajul va ieşi din modul Meniuşi va reveni la starea normală.Sunt indicate următoarele funcţii

Selectare/Stingere/Aprindere compartiment frigiderSelectare/Stingere/Aprindere compartiment congelator

Aşteptaţi până când temperatura dininteriorul compartimentului ajunge la -18°C, înainte de a introducealimentele în compartimentulcongelator.Pentru a selecta o temperatură diferităvezi "Reglarea temperaturii".

Temperatura camereiFuncţia "Blocare pentru copii"Funcţia "Cumpărături"Funcţia "Mod Eco"Funcţia "Congelare rapidă"Funcţia "Drinks Chill"

Prima aprindereDupă ce aţi introdus ştecherul în priză,dacă afişajul nu se luminează, apăsaţi petasta (A), aprinderea aparatului. Imediatdupă pornire, aparatul e în starea de"alarmă", temperatura clipeşte intermitentşi se va auzi o sonerie.Apăsaţi pe tasta (E), iar soneria se vastinge (vezi şi secţiunea despre "Alarmătemperatură excesivă"), simbolul încămai clipeşte intermitent, iar pe afişajul va apărea temperatura cea mai ridicată lacare s-a ajuns.Pentru o conservare corectă aalimentelor alegeţi funcţia "modul Eco",care garantează reglarea următoarelortemperaturi:+5°C în frigider-18°C în congelator

electrolux 43RO

Funcţia Temperatura Camerei

Funcţia Temperatura camerei seactivează apăsând pe tasta D (de maimulte ori, dacă e nevoie), până când

apare simbolul corespunzător .

Cu această setare, temperatura selectatăe temperatura camerei.

Trebuie să confirmaţi alegerea apăsândpe tasta E într-un interval de câtevasecunde. Veţi auzi soneria, iar simbolulrămâne aprins.

E posibil să dezactivaţi funcţia oricând,apăsând pe tasta D, până când simbolulcorespunzător clipeşte intermitent, apoipe tasta E.

Funcţia "Blocare pentru copii"

Funcţia "Blocare pentru copii" seactivează apăsând pe tasta D (de maimulte ori, dacă e nevoie), până cândapare simbolul corespunzător .Trebuie să confirmaţi alegerea apăsândpe tasta E într-un interval de câtevasecunde. Veţi auzi soneria, iar simbolulrămâne aprins.Cu această setare, orice activare prinintermediul tastelor nu produce nici omodificare, cât timp această funcţie eactivată.E posibil să dezactivaţi funcţia oricând,apăsând pe tasta D, până când simbolulcorespunzător clipeşte intermitent, apoipe tasta E.

Selectarea /Stingerea/Aprinderea fiecăruicompartimentSelectarea temperaturiiTemperatura poate fi reglată apăsând petasta (D) pentru a selecta compartimentulşi apoi pe tasta (B) pentru a reglatemperatura dorită.Apăsând pe tasta (B) reglarea curentă atemperaturii clipeşte intermitent pe afişaj.Pentru a confirma alegerea temperaturii,apăsaţi pe tasta (E).Veţi auzi soneria timp de câteva secunde,iar pe afişaj apare temperatura nouselectată, timp de câteva secunde, apoiva apărea din nou temperatura dininteriorul compartimentului.Temperatura nou selectată va fi atinsăpeste 24 ore.După o lungă perioadă de utilizare, nu enecesar să reglaţi din nou temperatura,deoarece rămâne în memorie.

Atenţie!În timpul perioadei de stabilizare dupăprima aprindere, temperatura afişatăpoate să nu corespundă cu temperaturareglată. În acest timp e posibil catemperatura afişată să fie diferită detemperatura setată.

Stingerea unui singurcompartimentPentru a stinge un singur compartimentapăsaţi pe tasta (D) până când e selectatcompartimentul, apoi apăsaţi pe tasta (A),va urma numărătoarea inversă.

44 electrolux RO

Utilizarea compartimentuluifrigiderReglarea temperaturii

Temperatura acestui compartimentpoate fi reglată între +2°C şi +8°C.În timpul funcţionării normale pe afişajapare temperatura din interiorulfrigiderului.

Atenţie!Diferenţa dintre temperatura afişată şitemperatura reglată e normală. În specialcând:- s-a selectat de curând o nouăsetare - uşa a fost lăsată deschisă multtimp - în compartiment au fost introdusealimente calde.

Funcţia Vacanţă "H"Funcţia Vacanţă reglează temperatura la+ 15°C.Această funcţie vă permite să ţineţifrigiderul închis şi gol pe durata uneivacanţe lungi (de ex. vacanţa de vară)fără să se formeze mirosuri neplăcute.1. Pentru a activa funcţia Vacanţăprocedaţi la fel ca pentru modificareatemperaturii selectate. Indicatorul pentrutemperatură poate modifica temperaturaafişată cu până la + 8°C, câte 1° pe rând+ 2°C, care va fi urmată de litera "H".Apăsaţi pe tasta E pentru a confirma.Acum frigiderul e în modul "Vacanţă",care e un mod cu consum redus deenergie.

Atenţie!Compartimentul frigider trebuie săfie gol când e activată funcţiaVacanţă.

Funcţia "Cumpărături"

Dacă e nevoie să introduceţi o cantitatemare de alimente calde, de exempludupă ce aţi făcut cumpărături, vărecomandăm să activaţi funcţia"Cumpărături" pentru a răci produselemai rapid şi pentru a evita încălzireaalimentelor care se află deja în frigider.Funcţia "Cumpărături" se activeazăapăsând pe tasta D (de mai multe ori,dacă e nevoie), până când aparesimbolul corespunzător Trebuie să confirmaţi alegerea apăsândpe tasta E într-un interval de câtevasecunde. Veţi auzi soneria, iar simbolulrămâne aprins.Funcţia "Cumpărături" se va dezactivaautomat după aproximativ 6 ore.E posibil să dezactivaţi funcţia oricând,apăsând pe tasta D, până când simbolulcorespunzător clipeşte intermitent, apoipe tasta E.

Funcţia "Mod Eco"

Funcţia "Mod Eco" se activează apăsândpe tasta D (de mai multe ori, dacă enevoie), până când apare simbolulcorespunzător .Trebuie să confirmaţi alegerea apăsândpe tasta E într-un interval de câtevasecunde. Veţi auzi soneria, iar simbolulrămâne aprins.Cu această setare, temperaturile alesesunt reglate automat (+ 5°C şi - 18°C),realizându-se condiţiile optime pentrudepozitarea alimentelor. E posibil sădezactivaţi funcţia oricând, modificândtemperatura selectată într-unul dintrecompartimente.

electrolux 45

Funcţia de răcire rapidă abăuturilor Răcirea băuturilor(Combină, congelator)

Funcţia Răcirea băuturilor , care seutilizează pentru răcirea rapidă abăuturilor în compartimentul congelator,se activează apăsând pe tasta D (de maimulte ori, dacă e nevoie), până cândapare simbolul corespunzător .Trebuie să confirmaţi alegerea apăsândpe tasta E într-un interval de câtevasecunde. Veţi auzi soneria, iar simbolulrămâne aprins.Cu această setare, se activează untimer cu o valoare implicită de 30 min.,care poate fi modificat de la 1 la 90min., apăsând tasta B selectaţi minutelenecesare.La terminarea duratei fixate aparurmătoarele indicaţii:- pe afişaj simbolul clipeşte intermitent ;- clipeşte intermitent simbolul ;- clipeşte intermitent simbolul ;- sună o alarmă acustică până când seapasă pe tasta E.Reţineţi că în acest moment trebuie săscoateţi băuturile din compartimentulcongelator.E posibil să dezactivaţi funcţia oricând,apăsând pe tasta D, până când simbolulcorespunzător clipeşte intermitent, apoipe tasta E

RO

Modul de utilizare alfrigiderului

Pentru a se obţine o răcireadecvată, este necesară

circularea aerului în interiorulfrigiderului. De aceea, nu acoperiţispaţiul din spatele grilajelor cu hârtie,tăvi sau alte obiecte.

Nu introduceţi alimente caldeîn frigider, ci lăsaţi-le mai întâi

să se răcească la temperaturacamerei. În acest mod, evitaţiformarea nedorită de gheaţă îninterior.

Alimentele pot să preiamirosurile, de aceea

recomandăm să le depozitaţi înfrigider în recipiente închise, sauambalate în celofan, folie dinaluminiu, hârtie cerată sau folie dinmaterial plastic. Astfel, se păstreazăşi umiditatea iniţială a alimentelor,iar legumele depozitate nu se usucănici chiar după mai multe zile.

Pastrarea alimentelor in frigider

La introducerea diferitelor tipuri dealimente, luati in considerare schemadin figura:1. Dulciuri, alimente gata preparate,

alimente aflate in vase, carneproaspata, bauturi

2. Lapte, produse lactate, alimenteaflate in vase

3. Fructe, legume, salate4. Branza, unt5. Oua6. Iaurt, smantana7. Sticle mici, sucuri

Timpul si temperatura depastrarea alimentelorTabelul timpilor de pastrare de lasfarsitul manualului de instructiunifurnizeaza informatii asupra timpului depastrare.Timpul de pastrare nu poate fideterminat exact in avans, deoarecedepinde de prospetimea si modul deutilizare al alimentelor racite. De aceea,timpul de pastrare inscris este doarinformativ.Daca nu doriti sa utilizati alimentelecongelate in profunzime imediat dupacumparare, acestea pot fi pastrateaprox. 1 zi (pana la dezghetare) infrigider.

46 electrolux RO

Modul cumpărături

Înainte de a pune o cantitate mare dealimente în frigider (de exemplu cândveniţi de la cumpărături), apăsaţi butonulde selectare a funcţiei o dată sau de maimulte ori, după cum este necesar pentrua intra în modul de cumpărare (simbolulpentru modul cumpărături este afişat peecran). Ca rezultat, echipamentul va setacea mai scăzută temperatură posibilăpentru a răci o cantitate mare cât derepede este posibil. Puteţi părăsi modul de cumpărături prinapăsarea din nou a butonului deselectare a funcţiei. Dacă nu părăsiţimodul de cumpărături în acest mod,frigiderul va reveni automat la modulnormal.

SERTARUL PENTRU FRUCTE ŞILEGUME Acest sertar este destinat păstrăriifructelor şi legumelor.Sertarul este prevăzut cu un elementdespărţitor, a cărui poziţie poate fimodificată după dorinţă, pentru a existaposibilitatea separării alimentelordepozitate.

electrolux 47RORO

Utilizarea compartimentuluicongelator

Congelatorul e marcat cu simbolulcare înseamnă că este

adecvat pentru congelareaalimentelor proaspete şi pentruconservarea pe termen lung aalimentelor congelate.

Conservarea alimentelorcongelateLa prima pornire sau după o perioadă deneutilizare, înainte de a introducealimentele în congelator, lăsaţi aparatulsă funcţioneze timp de cel puţin 12 ore.Pentru a obţine cele mai bune rezultatede la acest aparat, procedaţi astfel:dacă trebuie conservate cantităţi mari dealimente, scoateţi toate sertarele şicoşurile din aparat şi puneţi alimentelepe grătarele de răcire.Aveţi grijă să nu depăşiţi limita deîncărcare indicată pe latura secţiuniisuperioare (unde e cazul).

Reglarea temperaturiiTemperatura poate fi reglată între -15°Cşi -24°C.Vă recomandăm să reglaţi o temperaturăinternă de aproximativ -18°C, caregarantează congelarea şi conservareacorespunzătoare a alimentelor îngheţate.

Atenţie!În timpul perioadei de stabilizare dupăprima aprindere, temperatura afişatăpoate să nu corespundă cu temperaturareglată. În acest timp e posibil catemperatura afişată să fie diferită detemperatura setată.

Atenţie!Diferenţa dintre temperatura

afişată şi temperatura reglată e normală.În special când:- s-a selectat de curând o nouă setare- uşa a fost lăsată deschisă mult timp- în compartiment au fost introdusealimente caldeDiferenţele de până la 5°C în interiorulcompartimentului sunt normale.În timpul funcţionării normale pe afişajapare temperatura cea mai ridicată dininteriorul compartimentului.

ImportantÎn cazul decongelării accidentale, deexemplu din cauza unei întreruperi acurentului, dacă curentul a fostîntrerupt mai mult timp decâtvaloarea indicată în tabelul cucaracteristicile tehnice din secţiunea"perioada de atingere a stabilităţii",alimentele decongelate trebuieconsumate rapid sau trebuie gătiteimediat şi apoi recongelate (după ces-au răcit).

48 electrolux RO

Modul de preparare a cuburilorde gheataPentru a obtine cuburi de gheata, umpletitava pentru cuburi de gheata furnizata siasezati-o in compartimentul pentrualimente congelate. Timpul de prepararepoate fi scurtat prin umezirea fundului taviisi reglarea butonului de control altermostatului in pozitia maxima. Dupa ceterminati, nu uitati sa reglati din noucontrolul termostatului in pozitiacorespunzatoare.Cuburile de gheata preparate pot fiscoase din tava sub jet de apa, apoirasucind sau lovind tava. Daca tava pentru

RO

Alarmă temperatură excesivă

O creştere a temperaturii încompartimentul congelator (de exempludin cauza unei întreruperi a curentului) eindicată de:- temperatura care clipeşte intermitent;-compartimentul congelator care clipeşteintermitent ;- clipeşte intermitent simbolul ;- sună o sonerie.Când se restabilesc condiţiile normale:- semnalul acustic încetează;- valoarea temperaturii continuă săclipească intermitent;Când apăsaţi pe tasta "E" pentru adezactiva alarma, pe afişaj apare cea mairidicată temperatură la care s-a ajuns încompartiment timp de câteva secunde. După aceea revine la modul defuncţionare normal, indicând temperaturacompartimentului selectat.În timpul fazei de alarmă, soneria poate fidezactivată apăsând pe tasta E.

Congelarea alimentelorproaspete

Compartimentul congelator este adecvatpentru conservarea pe termen lung aalimentelor congelate comercial şi pentrucongelarea alimentelor proaspete.Cantitatea maximă de alimente carepoate fi congelată într-o perioadă de 24de ore e indicată pe plăcuţa cu numărulde serie.Pentru a congela cantitatea de alimenteindicată pe plăcuţa cu numărul de serie,puneţi alimentele în contact direct cusuprafaţa de răcire (scoateţi sertarul saucoşul).

Dacă alimentele sunt congelate îninteriorul sertarelor sau al coşurilor,cantitatea maximă e puţin mai mică.Puneţi alimentele ce urmează a ficongelate în compartimentul ,deoarece aceasta e zona cea mai rece.Pentru a congela alimente proaspete,trebuie să activaţi funcţia de congelarerapidă. Apăsaţi pe tasta D (de mai multeori, dacă e nevoie), până când aparesimbolul corespunzător . Trebuie săconfirmaţi alegerea apăsând pe tasta Eîntr-un interval de câteva secunde. Veţiauzi soneria, iar pe afişaj va apărea oanimaţie cu liniuţe.După o perioadă de răcire preliminară de24 de ore, puneţi alimentele încongelator.Procesul de congelare durează 24 ore. Înacest răstimp nu puneţi alte alimente încongelator.Această funcţie se opreşte automat după52 ore.E posibil să dezactivaţi funcţia oricând,apăsând pe tasta D, până când simbolulcorespunzător clipeşte intermitent, apoipe tasta E.

electrolux 49RORO

gheata ingheata in compartiment, evitatifolosirea ustensilelor de metal sau acutitelor pentru scoaterea ei, deoareceputeti deteriora sistemul de racire.

Unele informaţii utile şisfaturi

Rafturile variabile merită atenţie,acestea mărind considerabil gradulde folosire a compartimentului pentrualimente proaspete. Rearanjarearafturilor este de asemenea posibilăcând uşa este deschisă la un unghi de90°.După deschiderea şi închiderea uşiicongelatorului se va crea vacuum îninteriorul aparatului datoritătemperaturii scăzute. Aşteptaţi deci 2-3 minute după închiderea uşii - dacădoriţi să o deschideţi din nou - pânăcând presiunea interioară seegalizează.Aveţi grijă să folosiţi congelatorul la opoziţie a termostatului astfel încâttemperatura din interior să nu poatăsă crească peste -18 °C.Este practic să vă asiguraţi defuncţionarea fără defecţiuni aaparatului zilnic astfel încât săremarcaţi din timp posibilele defectărişi să preveniţi deteriorarea alimentelorcongelate.Sunete la funcţionare normală:

Clic: Când comanda electricăporneşte sau opreşte compresorul,se aude un sunet de clic.Puteţi auzi sunete slabe desusurare sau fierbere cândrefrigerentul este pompat prinserpentină spre spate, la placa derăcire/evaporator.Susurare: Când compresorul estepornit şi agentul de răcire începe

să curgă prin conducte, aceastapoate fi urmată de un sunetpulsatoriu (bâzâit grav, murmur,picurare şi curgere). Acest sunetpoate fi auzit un timp chiar după cecompresorul este oprit.Evaporatorul frigiderului (aceastăparte răceşte secţiunea frigiderului)este expandat în dulap.Temperatura acestei părţi semodifică în timpul lucrului, şi înparalel se modifică uşor şidimensiunile sale. Acesteschimbări pot provoca un zgomotde crăpare, fiind un fenomennatural, nedăunător.

Dacă doriţi să verificaţi temperaturaalimentelor depozitate în frigider, puneţibutonul termostatului într-o poziţiemedie, aşezaţi un pahar cu apă centralîn dulap, şi aşezaţi un termometru cuprecizie de +/- 1 °C în el. Dacă după 6ore termometrele indică o valoaresimilară cu cea de pe ecran,funcţionarea frigiderului este corectă.Măsurătoarea trebuie efectuată încondiţii stabile (fără modificareaîncărcării).Dacă temperatura din congelator estemăsurată cu ajutorul unui termometru,aşezaţi-l între produse deoarece astfelva reflecta temperatura reală a

50 electrolux RO

Intretinere

DezghetareaFormarea straturilor de gheaţă sau brumăca rezultat al umidităţii existente încompartimentul de răcire face parte dinfuncţionarea aparatului.Stratul gros de brumă sau gheaţă are unefect izolant şi afectează capacitatea derăcire, ceea ce duce la creştereatemperaturii în compartimentul de răcireşi la un consum sporit de energie. La acest tip de aparat, dezgheţareasuprafeţelor de răcire se efectuează înmod automat, fără intervenţii externe.Termostatul întrerupe funcţionareacompresorului la intervale regulate,pentru un timp mai scurt sau mai lung - odată cu aceasta fiind întrerupt şi procesulde răcire -, iar în interiorul aparatuluitemperatura creşte peste 0°C datorităsolicitării termice şi astfel începe procesulde dezgheţare. Când temperaturasuprafeţelor de răcire atinge +3 până la+4°C, termostatul pune sistemul din nouîn funcţiune.Apa rezultată în urma topirii se scurge princanale în rezervorul de colectare aflatdeasupra compresorului şi se evaporăsub influenţa căldurii emanate de acesta.

Vă rugăm să acordaţi atenţieverificării şi curăţării la intervale

de timp regulate a orificiului descurgere a apei rezultate în urmatopirii, deoarece în cazul obturării,apa colectată ajunge în izolamentulaparatului, unde în timp va conduce ladisfuncţionalităţi.

Efectuaţi curăţarea orificiului canalului dedrenare cu ajutorul dispozitivului din setulde livrare, prezentat în figură. Dispozitivulpentru curăţat ţevi trebuie să fie păstrat înorificiul de scurgere.Un caz tipic pentru obturarea orificiuluicanalului de evacuare se iveşte atunci

RO

produselor congelate. Valoareamăsurată în acest mod, dacă folosiţiun termometru cu precizia potrivită,va fi aceeaşi sau uşor mai mică decâtcea indicată pe ecran.

Sugestii si ideiIn acest capitol sint date sugestii si ideidespre cum se poate obtine o economiede energie si de asemenea gasitiinformatii referitoare la mediu.

Cum se poate economisienergie

Evitaţi amplasarea aparatului într-unloc expus radiaţiei solare sau înapropierea surselor de căldură.Asiguraţi o bună aerisire acondensatoarelor şi compresorului.De aceea, nu trebuie obstrucţionatăcirculaţia liberă a aerului.Păstraţi alimentele în recipiente bineînchise sau ambalate în folie, pentru aevita formarea brumei.Evitaţi menţinerea deschisă a uşiipentru timp lung şi nu deschideţi uşadacă nu este necesar.Alimentele calde trebuie introduse înfrigider numai după ce s-au răcit latemperatura camerei.Condensatorul trebuie să fie menţinutîntotdeauna în stare curată.

Aparatul si mediulinconjurator

Acest aparat nu contine gaze care potdauna stratului de ozon nici in circuitulde frig si nici in materialele izolatoare.Evitati vatamarea unitatii de racire, inspecial in spatele aparatului inapropierea schimbatorului de caldura.Materialele folosite pentru acest aparatmarcate cu simbolul sint reciclabile.

electrolux 51RORO

când produsele ambalate în hârtie suntintroduse în frigider, ajung în contact cuperetele posterior al aparatului şiîngheaţă. Dacă produsul este îndepărtatîn acest moment, hârtia se rupe, ajungeîn canalul de evacuare şi duce laobturarea acestuia.Procedaţi cu atenţie la depozitareaalimentelor ambalate în hârtie, pentru aevita obturarea.

În cazul solicitării ridicate, ca deex. în timpul căldurii de vară

excesive, se poate întâmpla ca frigiderulsă funcţioneze neîntrerupt şi dezgheţareaautomată să nu se producă în acestinterval de timp.

Rămânerea unor mici resturi de gheaţăsau brumă pe peretele posterior alfrigiderului după încheierea ciclului dedezgheţare nu reprezintă un defect defuncţionare.Congelatorul nu poate fi echipat cufuncţia de dezgheţare automată,deoarece produsele congelate nu suntcompatibile cu temperatura dedezgheţare.Formaţiunile de brumă sau gheaţă micipot fi îndepărtate cu ajutorul racletei dinmaterial plastic, din setul de livrare.

Dacă stratul de brumă sau gheaţă esteatât de gros încât nu mai poate fiîndepărtat cu ajutorul racletei, trebuiedezgheţaţi elemenţii de răcire. Frecvenţaacestor proceduri depinde deintensitatea utilizării (în general de două-trei ori pe an).Scoateţi alimentele congelate din aparatşi puneţi-le într-un coş căptuşit cu hârtiesau material textil; depozitaţi-le pe câtposibil într-un loc rece sau în alt frigider. Scoateţi fişa cablului de alimentare dinpriză, întrerupând astfel alimentarea cuenergie electrică a ambelor părţi aleaparatului.Deschideţi uşile ambelor părţi aleaparatului şi efectuaţi curăţareafrigiderului conform indicaţiilor capitolului"Curăţarea la intervale de timp regulate",iar întreţinerea şi curăţareacongelatorului conform instrucţiunilor demai jos:În scopul evacuării din congelator a apeirezultate în urma topirii, scoateţielementul pentru drenare poziţionat încentru şi introduceţi-l invers - aşa cumeste prezentat în figură. Amplasaţi subacesta un vas pentru colectarealichidului.După încheierea operaţiunii dedezgheţare, reintroduceţi elementulpentru drenare în poziţia sa iniţială.Vasul pentru colectare reprezentat înfigură nu este un accesoriu al aparatului!

52 electrolux RO

După dezgheţare şi scurgerea apeirezultată din topire, trebuie să efectuaţiuscarea suprafeţei aparatului.Introduceţi din nou fişa cablului dealimentare în priză şi alimentele în aparat. Este recomandat să lăsaţi aparatul săfuncţioneze pentru câteva ore la puteremaximă, pentru a ajunge cât mai repedela temperatura de răcirecorespunzătoare depozitării alimentelor.

Curatarea periodicaCurăţaţi echipamentul regulat.

Nu folosiţi detergenţi, agenţide curăţare abrazivi sau cu mirosputernic, agenţi de lustruireparafinoşi sau produse dezinfectantesau pe bază de alcool pentru a curăţaechipamentul.Înainte de curăţare scoateţi din priză fişade alimentare a echipamentului.

Curăţarea interioarăCurăţaţi piesele interioare aleechipamentului şi accesoriile cu apăcaldă şi bicarbonat de sodiu (5 ml la 0.5litri de apă).Clătiţi şi uscaţi totul temeinic.Curăţaţi garnitura uşii cu apă curată.

Curăţarea exterioarăCurăţaţi piesele exterioare aleechipamentului cu apă caldă şibicarbonat de sodiu (5 ml la 0.5 litri deapă).Este recomandat să ştergeţi praful şimizeria adunată în partea din spate aechipamentului şi de pe condensor odată sau de două ori pe an, şi să curăţaţitava de evaporare de deasupracompresorului.După curăţare, reconectaţi echipamentulla sursa de alimentare.

RO

Cind frigiderul nu este folositIn cazul in care frigiderul nu va fi folosito perioada mai lunga de timp, urmatiacesti pasi:Deconectati aparatul.Indepartati alimentele din frigider.Dezghetarea si curatarea este descrisaanterior.Lasati usa deschisa pentru a evitaproducerea de mirosuri neplacute ininterior.

Defecte

Modul de inlocuire a becului

Dacă becul pentru iluminarea interioarăs-a ars, este posibil să-l înlocuiţipersonal, conform procedurii descrisemai jos:Întrerupeţi alimentarea cu energieelectrică a aparatului.Apăsaţi limba aflată în partea din spate(1), după cum este prezentat în figură, şiîndepărtaţi capacul în direcţia săgeţii(2); becul poate fi acum înlocuit (tipul:T25 230-240 V, 25 W, dulie E14).După înlocuirea becului, introduceţi laloc capacul, împingându-l până sefixează şi restabiliţi alimentarea cuenergie electrică. Lipsa iluminării nuinfluenţează funcţionarea aparatului.

electrolux 53

Daca ceva nu functioneazaIn timpul functionarii aparatului potapare mici defectiuni care insa sa nunecesite chemarea unui tehnician. Inurmatoarea harta sint date informatiipentru a evita chemarea centrului deservice daca nu este necesar.Va atragem atentia ca functionareaaparatului atrage dupa sine anumitezgomote (produse de compresor si decirculatia agentului frigorific). Aceastanu inseamna existenta unui defect ci ofunctionare normala.

Va atragem din nou atentia caaparatul nu functioneaza continuu, decioprirea compresorului nu inseamnalipsa de curent. De aceea nu trebuie saatingeti partile electrice inainte de adeconecta aparatul de la retea.

RO

54 electrolux RO

ProblemaEste prea cald ininteriorul frigiderului

Este prea cald ininteriorul congelatorului

Apa curge la panoul dinspate al frigiderului

Apa curge incompartiment

Apa curge pe podea

Este prea multa gheatasi zapada

Cauza posibilaControlul termostatului poate fireglat incorect.

Produsele nu sunt destul de recisau sunt incorect asezate.

Usa nu se poate inchide etanssau nu este bine inchisa.

Controlul termostatului poate fireglat incorect.

Usa nu se poate inchide etanssau nu este bine inchisa.

Au fost introduse produse incantitate mare pentru a ficongelate.

Produsele de congelat suntasezate prea aproape unul dealtul.

Este normal. In timpul dezghetariiautomate, cristalele se topesc pepanoul din spate.

Evacuarea din compartimentpoate fi obturata.

Produsele introduse potimpiedica scurgerea apei incolector.

Apa de topire nu curge in tava deevaporare aflata deasupracompresorului.

Produsele nu sunt ambalatecorect.

Usile nu sunt inchise corect saunu se inchid etans.

Butonul de control altermostatului poate fi reglatgresit.

SolutieReglati butonul termostatului la oracire mai puternica.

Asezati produsele in loculcorespunzator.

Verificati daca usa se inchidebine si daca garnitura deetansare este in buna stare sicurata.

Reglati butonul termostatului la oracire mai puternica.

Verificati daca usa se inchidebine si daca garnitura deetansare este in buna stare sicurata.

Asteptati cateva ore, apoiverificati din nou temperatura.

Asezati produsele astfel incataerul rece sa poata circulaprintre ele.

Curatati evacuarea.

Rearanjati produsele astfel incatsa nu atinga direct panoul dinspate.

Plasati sistemul de evacuare aapei de topire in tava deevaporare.

Ambalati produsele mai bine.

Verificati daca usile se inchidbine si daca garniturile deetansare sunt in buna stare sicurate.

Reglati butonul termostatului intr-o pozitie care duce latemperatura mai inalta.

electrolux 55RO

In masura in care in care aceste sfaturi nu duc la nici un rezultat, chemati centrul deservice autorizat.

C o m p r e s o r u lfunctioneaza continuu

Aparatul nufuncţionează. Nufuncţionează nicirăcirea, nici iluminarea.

Aparatul este zgomotos

Butonul de control altermostatului este reglatincorect.

Usile nu sunt inchise corect saunu se inchid etans.

Au fost introduse produse incantitate mare pentru a ficongelate.

Au fost introduse alimente preacalde.

Aparatul se afla intr-un loc preacald

Stecherul nu este corectintrodus in priza.

Siguranta din tabloul principal s-a ars.

Sistemul de control altermostatului nu este infunctiune.

Priza nu are curent (incercati saconectati alt aparat la priza)

Aparatul nu este instalat corect.

Reglati butonul termostatului intr-o pozitie care duce latemperatura mai inalta.

Verificati daca usile se inchidbine si daca garniturile deetansare sunt in buna stare sicurate.

Asteptati cateva ore si apoiverificati din nou temperatura.

Introduceti alimente cel mult latemperatura camerei.

Incercati sa reducetitemperatura in incaperea in carese afla aparatul

Introduceti stecherul corect.

Inlocuiti siguranta.

Puneti aparatul in functiuneconform instructiunilor dincapitolul „Punerea in functiune”.

Apelati la un electrician.

SolutieReglati butonul termostatului la oracire mai puternica.

56 electrolux RO

InsInstrtructiuni pentructiuni pentru insu insttalatalatororDate tehnice

Model ERB 36402 WCapacitate brută (l) Frigider: 249

Congelator: 110

Capacitate netă (l) Frigider: 245

Congelator: 92

Lăţime (mm) 595

Înălţime (mm) 1850

Adancime (mm) 632

Consum de energie (kWh/24 h) 0,77

(kWh/an) 281

Clasa de energie, conform standardelor UE A+

Capacitatea de congelare (kg/24 h) 12

Intervalul maxim de timp de depozitare

în cazul unui defect de funcţionare (h) 20

Intensitatea nominală a curentului (A) 1,2

Nivelul de zgomot Lc (dB) 40

Greutate (kg) 81

Număr de compresoare 2

Instalarea aparatului

Transportul, dezambalareaSe recomanda livrarea aparatuluiin ambalajul original, in pozitie

verticala avind in vedere atentionarile depe ambalaj.

Dupa fiecare transport, aparatul nutrebuie conectat pentru aproximativ 2ore.

CurătareaÎndepărtaţi toate benzile adezive şielementele care fixează accesoriile îninteriorul aparatului.Curăţaţi interiorul aparatului cu apăcălduţă şi detergent pentru mâini inactivchimic. Pentru aceasta, utilizaţi o cârpămoale. După curăţare, uscaţi interiorulaparatului.

AsezareaTemperatura ambiantă afecteazăconsumul de energie şi funcţionareacorespunzătoare a echipamentului.Când amplasaţi echipamentul, vă rugămsă luaţi în considerare faptul că esterecomandat ca acesta să funcţionezeîntre limitele de temperatură conformclasei climatice specificate pe plăcuţade date, indicate în tabelul următor.Clasa climaterică Temperatura ambiantă

SN +10 … +32 °C

N +16 … +32 °C

ST +18 … +38 °C

În cazul în care temperatura ambiantăscade sub valoarea minimă, temperaturadin spaţiul de răcire poate să creascăpeste temperatura prescrisă.Dacă temperatura ambiantă creştepeste valoarea maximă, acesta duce la odurată de funcţionare mai lungă acompresorului, defecţiuni de

electrolux 57RO

funcţionare la dezgheţarea automată, otemperatură în interior mai Dacătemperatura ambiantă scade sub limitainferioară, temperatura spaţiului derăcire poate creşte peste temperaturacerută.Dacă temperatura ambiantă creştepeste limita superioară specificată,aceasta poate duce la creştereatimpului de funcţionare acompresorului, la perturbareadezgheţării, la creşterea temperaturiispaţiului de răcire sau creştereaconsumului de energie.Montaţi ştifturile livrate în pachetulde accesorii. Procedaţi conformfigurii; ştiftul trebuie să fie introduspână la limită. Pentru a fixa ştiftul,rotiţi-l cu 90° (în ambele orificii ovaledin partea posterioară).

Slăbiţi şuruburile, aşezaţi distanţierelesub şuruburi, şi strângeţi şuruburile dinnou. Când instalaţi echipamentul, aveţigrijă să-l aşezaţi în poziţie orizontală.Aceasta se poate realiza cu ajutorulcelor două picioare reglabile de subpartea din faţă a echipamentului.Nu instalaţi echipamentul în locuri undesă fie expus direct soarelui sau aproapede un cuptor sau o maşină de gătit.Dacă amenajarea încăperii vă obligă săinstalaţi echipamentul aproape de omaşină de gătit sau un cuptor, vă rugămsă respectaţi următoarele distanţeminime:

Dacă sunt mai puţin de 3 cm faţă deo maşină de gătit cu gaz sauelectrică, introduceţi o placă

izolatoare ignifugă subţire de 0.5 - 1cm între cele două părţi aleechipamentului.În cazul cuptoarelor cu ulei saucărbuni distanţa va fi de 30 cm,deoarece căldura emanată deacestea este mai mare.

Designul permite ca echipamentul săpoată fi împins spre perete până când seopreşte.

Când instalaţi echipamentul,distanţele minime indicate în figurătrebuie respectate.A: instalarea sub un dulap fixat pepereteB: instalarea fără ancorare

58 electrolux RO

MODIFICAREA SENSULUI DEDESCHIDERE

În cazul în care locul de amplasare saumanevrarea o cer, poate fi modificatsensul de deschidere a uşii.Aparatele sunt furnizate cu sensul dedeschidere pe dreapta.Realizaţi paşii conform imaginii şiexplicaţiilor:

Vă recomandăm să solicitaţi ajutorulaltei persoane, care să poată ţinesigur uşa aparatului.

Scoateţi aparatul din priză.

imaginea 1

Deschideţi uşa încăperii de răcire,demontaţi închiderea superioară (j)prin îndepărtarea celor 2 şuruburi (a),apoi închideţi uşa (imaginea 2).

Aşezaţi paravanul (g) de pe o parte aînchiderii superioare (2) pe cealaltă

Deşurubaţi cele două şuruburi (c),demontaţi suportul uşii dreapta sus(d), deşurubaţi şi şurubul de la parteacealaltă (c), demontaţi paravanul (b) şiaşezaţi-l într-o pungă de plastic goală.

Ridicaţi uşor uşa încăperii de răcire şiluaţi-o jos.

imaginea 2

Deşurubaţi şurubul (m), îndepărtaţiopritorul uşii (h) şi montaţi-l invers pecealaltă parte (imaginea 2).

imaginea 3

Demontaţi îndepărtând treptatsuportul dublu al uşii (a, b, c) de pecorpul aparatului. Atenţie şi laîndepărtarea distanţierului din plastic (b)sub suportul uşii (imaginea 3).

Ridicaţi uşor uşa încăperii decongelare şi luaţi-o jos.

Îndepărtaţi dopurile de la ambele uşi(t, z) (imaginea 5).

Ridicaţi inserţia grilajului inferior deacoperire (e) cu o şurubelniţă(imaginea 4).

electrolux 59RO

Deşurubaţi bolţul inferior de susţinerela uşa încăperii de congelare (h, f) şiapoi înşurubaţi-l pe partea cealaltă.Nu uitaţi suportul (h) (imaginea 4).

Fixaţi inserţia grijalului inferior deacoperire (e) pe partea cealaltă.

imaginea 4

Îndepărtaţi bolţurile de acoperire dinstânga suportului dublu al uşii (3bucăţi, n, k) şi aşezaţi-le pe parteacealaltă (imaginea 3).

Demontaţi elementele de blocare aleuşii (u, v) prin deşurubarea şurubului(s) (imaginea 3).

Întoarceţi elementele de blocare aleuşii (u, v), aşezaţi-le pe cealaltă parteale celeilalte uşi şi fixaţi-le prinînşurubarea şurubului (s).

Fixaţi iarăşi dopurile (t, z) pe parteacealaltă a uşilor.

Potriviţi bolţul suportului dublu al uşii(m) în orificiul stânga al uşii încăperiide congelare (imaginea 3).

Aşezaţi uşa încăperii de congelare pebolţul de jos susţinător al uşii (f)(imaginea 4).

Deschideţi uşile şi fixaţi suporturileduble ale uşii cu 2 şuruburi (c) pepartea stângă. Nu uitaţi şi dedistanţierul de plastic sub uşă (b).

Muchiile uşilor trebuie să meargăparalel cu marginea laterală aaparatului.

imaginea 5

Aşezaţi uşa încăperii de răcire pebolţul susţinător al uşii.

Scoateţi suportul superior din stângauşii (f) şi paravanul (c) din punga deplastic şi montaţi cu şuruburile (c)(imaginea 1).

Deschideţi uşa încăperii de răcire,montaţi închiderea superioară (j) cu 2şuruburi (a); atenţie în acest caz larepunerea magnetului (k), apoiînchideţi uşa (imaginea 2).

Aşezaţi aparatul la locul său, fixaţi-lorizontal şi conectaţi-l la reţeauaelectrică.

Dacă nu doriţi să realizaţi singuri acesteetape, vă rugăm adresaţi-vă celui maiapropiat service autorizat. Tehnicieniinoştri realizează modificarea profesionalcontra cost.

60 electrolux RO

Conexiunea electricaAcest frigider este proiectat safunctioneze la 230 V (curentalternativ) 50 Hz.Stecherul trebuie pus intr-o priza cucontact de protectie. Daca nu existaacest contact, este recomandabil sachemati instalatorul sa monteze opriza cu impamintare cit mai aproapede frigider.

Acest aparat este inconcordanta cu urmatoarele

Directive E.E.C.:73/23 EEC din 19.02.73 (Directivaprivind Joasa Tensiune) simodificarile ulterioare,89/336 EEC din 03.05.89(Directiva privind CompatibilitateaElectromagnetica) si modificarileulterioare.

electrolux 61RORO

Alimente Timp de depozitare in zile Metoda de ambalare

1 2 3 4 5 6 7Carne cruda X X x x x folieCarne gatita X X X x x x vas acoperitCarne prajita X X X x x vas acoperitCarne cruda tocata X vas acoperitCarne prajita tocata X X x x vas acoperitCirnati X X x x folie, celofan, hirtie cerataPeste proaspat X x x foliePeste gatit X X x x vas acoperitPeste fript X X x x x vas acoperitPeste conserva, deschisa X x x vas acoperitPui proaspat X X X x x x foliePui fript X X X x x x vas acoperitGaina proaspata X X x x x x folieGaina fiarta X X x x x vas acoperitRata, gisca proaspata X X X x x folieRata, gisca gatita X X X X x x x vas acoperitUnt nedespachetat X X X X X X X ambalaj originalUnt despachetat X X x x x x x ambalaj originalLapte in punga de plastic X X X x x ambalaj originalCrema X X x x cutie plasticSmintina X X X X x x x cutie plasticBrinza (tare) X X X X X X X folie aluminiuBrinza (moale) X X X X x x x folieLapte batut X X X X x x x folieOua X X X X X X XSpanac, macris X X x x folieMazare verde, fasole verde X X X X x x x folieCiuperci X X x x x folieMorcov, radacini X X X X X X X folieArdei X X x x x folieRosii X X X X X X X folieVarza X X X X X x x folieFructe perisabile (capsuni, zmeura) X X X x x folieAlte fructe X X X X x x x folieFructe la conserva deschisa X X X x x vas acoperitPrajituri umplute cu creama X X x x vas acoperit

HarHartta cu tima cu timpii de paspii de pastrtrarare a alimente a alimentelor (1)elor (1)

Timpi si metode de depozitare a alimentelor proaspete in frigider

X - timp de depozitare azualx - timp posibil de depozitare (in functie de prospetimea produselor)

62 electrolux RO

In compartimentul In compartimentul Alimente alimente proaspete alimente congelate

+2...+7 °C -18 °CLegume:

mazare verde, fasole verde, legume ametecate,

dovlecel, porumb, etc. 1 zi 12 luni

Alimente gatite:

legume, garnituri, cu carne, etc. 1 zi 12 luni

Alimente gatite:

Muschi de vaca, carne de porc, sunca inabusita, etc. 1 zi 6 luni

Mincaruri din cartofi, paste:

Pireu de cartofi, galuste, clatite, catofi pai 1 zi 12 luni

Supe:

Supa de carne, supa de fasole, supa de mazare, etc. 1 zi 6 luni

Fructe:

visine, cirese, agrise, creme de fructe, pireu de

castane, etc. 1 zi 12 luni

Carne:

pui, rata, gisca, 1 zi 5 luni

filee 1 zi 6 luni

Inghetata 1 zi 3 saptamini

HarHartta cu tima cu timpii de paspii de pastrtrarare a alimente a alimentelor (2)elor (2)Timpi de depozitare a alimentelor congelate si foarte congelate

GarGarantie si serantie si ser viceviceConditii de garantie

Service si piese de schimbDaca chemarea service-ului esteinevitabila, anuntati defectul unui centrude service autorizat, cel mai aproape delocul de resedinta.

Cind anuntati defectul aparatul trebuieidentificat conform datelor de pe tablitacu date tehnice.

Aceasta placuta este lipita pe perete ininteriorul aparatului, linga cutia delegume in compartimentul de alimenteproaspete in partea de jos, stinga. Toate

datele necesare pentru a anunta centrulde service pot fi gasite aici. (tip, model,numar de serie, etc). Notati aici datelede pe aceasta placuta:

Model

Product No.

Serial No.

Date of purchase

Producatorul isi rezerva dreptul de aface orice fel de modificare in produse.

electrolux 63RORO

GARANŢIE EUROPEANĂ

Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din ţările enumerate la sfârşitulacestui manual, pentru perioada specificată în fişa de garanţie a aparatului sau în alt felprin lege. În cazul în care vă mutaţi dintr-una din aceste ţări într-o altă ţară enumeratămai jos, garanţia aparatului se va muta o dată cu dvs., cu condiţia respectăriiurmătoarelor:

Garanţia aparatului începe de la data la care aţi achiziţionat prima dată aparatul,care este evidenţiată prin prezentarea documentului valabil de cumpărare emisde vânzătorul aparatului.

Garanţia aparatului este pentru aceeaşi perioadă şi are aceeaşi acoperirepentru manoperă şi piese de schimb cu cea existentă în noua dvs. ţară derezidenţă pentru acest model anume sau gamă de aparate.

Garanţia aparatului este personală cumpărătorului original al aparatului, şi nupoate fi transferată altui utilizator.

Aparatul este instalat şi utilizat în concordanţă cu instrucţiunile emise deElectrolux, şi este utilizat numai în scopuri casnice, cu alte cuvinte nu esteutilizat în scopuri comerciale.

Aparatul este instalat în concordanţă cu toate reglementările relevante în vigoareîn noua dvs. ţară de rezidenţă.

Prevederile acestei Garanţii europene nu afectează nici unul din drepturile care vă suntgarantate prin lege.

64 electrolux RO RO

Alba

nia

+35

5 4

261

450

Rr.

Pjet

er B

ogda

ni N

r. 7

Tira

neB

elgi

que/

Bel

gië/

Bel

gien

+32

2 36

3 04

44

Ber

gens

este

enw

eg 7

19, 1

502

Lem

beek

Čes

ká re

publ

ika

+420

2 6

1 12

61

12B

uděj

ovic

ká 3

, Pra

ha 4

, 140

21

Dan

mar

k+4

5 70

11

74 0

0S

jælla

ndsg

ade

2, 7

000

Fred

eric

iaD

euts

chla

nd+4

9 18

0 32

26

622

Mug

genh

ofer

Str.

135

, 904

29 N

ürnb

erg

Ees

ti+3

7 2

66 5

0 03

0M

usta

mäe

tee

24, 1

0621

Tal

linn

Esp

aña

+34

902

11 6

3 88

Car

rete

ra M

-300

, Km

. 29,

900

Alca

lá d

e H

enar

es M

adrid

Fran

cew

ww

.ele

ctro

lux.

frG

reat

Brit

ain

+44

8705

929

929

Addi

ngto

n W

ay, L

uton

, Bed

ford

shire

LU

4 9Q

QH

ella

s+3

0 23

10

56 1

9 70

4, L

imno

u S

tr., 5

4627

The

ssal

onik

iH

rvat

ska

+385

1 6

3 23

338

Sla

vons

ka a

veni

ja 3

, 100

00 Z

agre

bIre

land

+353

1 4

0 90

753

Long

Mile

Roa

d D

ublin

12

Italia

+39

(0) 4

34 5

5850

0C

.so

Lino

Zan

ussi

, 26

- 330

80 P

orci

a (P

N)

Latv

ija+3

7 17

84

59 3

4K

r. B

aron

a ie

la 1

30/2

, LV-

1012

, Rig

aLi

etuv

a+3

70 5

278

0609

Verk

iø29

, LT-

0910

8 Vi

lniu

sLu

xem

bour

g+3

5 2

42 4

3 13

01

Rue

de

Bitb

ourg

, 7, L

-127

3 H

amm

Mag

yaro

rszá

g+3

6 1

252

1773

H-1

142

Bud

apes

t XIV

, Erz

sébe

t kirá

lyné

útja

87

Ned

erla

nd+3

1 17

24

68 3

00Ve

nnoo

tsw

eg 1

, 240

4 C

G -

Alph

en a

an d

en R

ijnN

orge

+47

81 5

30

222

Ris

løkk

vn. 2

, 05

08 O

slo

Öst

erre

ich

+43

18 6

6 40

0H

erzig

gass

e 9,

123

0 W

ien

Pols

ka+4

8 22

43

47 3

00ul

. Kol

ejow

a 5/

7, W

arsa

wPo

rtuga

l+3

5 12

14

40 3

9 39

Qui

nta

da F

onte

- E

dific

io G

onça

lves

Zarc

o - Q

35

-277

4-51

8 Pa

ço d

e Ar

cos

Rom

ania

+40

21 4

51 2

0 30

Str.

Gar

ii Pr

ogre

sulu

i 2, S

4, 0

4067

1 R

OS

chw

eiz

- Sui

sse

- Sviz

zera

+41

62 8

8 99

111

Indu

strie

stra

sse

10, C

H-5

506

Mäg

enw

ilS

love

nija

+38

61 2

4 25

731

Trža

ška

132,

100

0 Lj

ublja

naS

love

nsko

+421

2 4

3 33

43

22E

lect

rolu

x S

lova

kia

s.r.o

., E

lect

rolu

x D

omác

e sp

otre

biče

SK

, Seb

erín

iho

1, 8

21 0

3 B

ratis

lava

Suo

mi

+35

8 26

22

33 0

0K

onep

ajan

rant

a 4,

281

00 P

ori

Sve

rige

+46

(0)7

71 7

6 76

76

Ele

ctro

lux

Ser

vice,

S:t

Gör

ansg

atan

143

, S-1

05 4

5 S

tock

holm

Türk

iye+9

0 21

22

93 1

0 25

Tarla

başi

cad

desi

no

: 35

Taks

im Is

tanb

ulPo

cc��

+7 0

95 9

37 7

837

1290

90 M

oc��

a, O

���

���c

���

�poc

�e�

, 16,

"O��

���

�"

ww

w.e

lect

rolu

x.co

m

electrolux 65RORO

66 electrolux RO

Prin

ted

by O

cé-H

ungá

ria K

ft.K

E/E

/NY1

69

. (0

6.)

20

07.0

2.1

3.

20

037

1231

www.electrolux.comwww.electrolux.plwww.electrolux.ro

925 032 -251 -00- 200371231


Recommended