Date post: | 05-Dec-2023 |
Category: |
Documents |
Upload: | people-environment-udc |
View: | 0 times |
Download: | 0 times |
1
MÁSTER OFICIAL EN MIGRACIONES INTERNACIONALES
TRABAJO FIN DE MÁSTER DEL CURSO ACADÉMICO 2015/16
We are all Humans until...: Children's perceptions of racism and culture
Todos somos Humanos hasta...: La percepciones de los niños y las niñas del racismo
y la cultura
Todos somos Humanos ata...: As percepcións dos nenos e das nenas do racismo e da
cultura
Zeynep Pamukcu
Renée DePalma
Junio de 2016
2
Table of Contents Table of Contents ....................................................................................................................... 2
List of Figures and Tables ............................................................................................. 4
Abstract ........................................................................................................................ 5
1. Introduction ............................................................................................................... 6
2. Literature Review .................................................................................................... 10
2.1. Immigration to Spain, Galicia and A Coruña ............................................................ 10
2.2. Non-Governmental Organizations (NGOs) ............................................................... 11
2.3. The Literature: Racism, ethnocentrism, xenophobia ............................................... 13
2.3.1. Racism and its impact on Spain .................................................................................. 13
2.3.2. Ethnocentrism and its impact on Spain ...................................................................... 16
2.3.3. Xenophobia and its impact on Spain .......................................................................... 18
2.3.4. The Impact of racism, ethnocentrism, and xenophobia on Spanish children ...... 19
2.4. Children’s attitudes toward race as measured by the Doll Experiment ................ 21
3. Research Questions ............................................................................................... 24
4. Methodology ........................................................................................................... 25
4.1. Research context: NGO Equus Zebra ....................................................................... 25
4.1.1. Description of Equus Zebra ......................................................................................... 25
4.1.2. Activities for Children .................................................................................................... 26
4.1.3. Research Participants: Supervisors and Children .................................................... 27
4.2. Participant Observation, Doll Experiment and Interviews ...................................... 28
4.2.1. Participant Observation ................................................................................................ 28
4.2.1.1. Free-Observation Phase ............................................................................... 28
4.2.1.2. Focused-Observation Phase ........................................................................ 29
4.2.1.3. Structured-Observation Phase ..................................................................... 31
4.2.2. Doll Experiment ............................................................................................................. 32
4.2.3. Interviews ........................................................................................................................ 34
5. Analysis .................................................................................................................. 37
5.1. Skin Colour as a Code for Racism ............................................................................. 37
5.2. What They Say vs. What They Do ............................................................................. 45
5.3. Culture, Identity, and Group Relations ...................................................................... 50
6. Conclusion .............................................................................................................. 54
7. Bibliography ............................................................................................................ 57
8. Appendix One: Dolls ............................................................................................... 61
9. Appendix Two: Doll Study Rubric ............................................................................ 62
3
10. Appendix Three: Children Interview Rubric ........................................................... 63
11. Appendix Four: Supervisor Interview Rubric ......................................................... 65
12. Appendix Five: Doll Study Questions Associated with Participants ....................... 66
13. Appendix Six: Interview Questions Associated with Participants ........................... 68
4
List of Figures and Tables Figure 1: A picture about discrimination.
Figure 2: Map of Europe according to Turkey, 2010.
Figure 3: Map of Europe according to Spain, 2011.
Figure 4: Total number of long-term immigrants in Europe 2013.
Figure 5: Foreign population by sex, place of birth and autonomous communities and
provinces, in 2015.
Figure 6: Foreign population by sex, place of birth and autonomous communities and
provinces, in 2015.
Table 1: The detailed weekly schedule of the children in Equus Zebra.
Table 2: Information about selected focus group: Age range 9 to 12.
Table 3: Information about interviewed supervisors.
5
Abstract
International migration plays an important role in the global and mobile world that we
live in today. Every country and even community, whether sending or receiving,
experiences the effects of migration differently, depending on their backgrounds and
regional specifications. Moreover, the concerns and experiences of adults and children
are different from each other, so they should be analysed separately. The almost
natural outcomes of migration, especially international are racism, ethnocentrism and
xenophobia, whether intentionally or unintentionally, because of the differences among
people. Through this perspective, I try to see the perspective of minority children
through their experiences and personal ideas via a triangulated methodology of
observations, interviews, and an adaptation of Kenneth and Mamie Clark's 1947 doll
study, which was designed to identify internalized racism in children. Compared with
adults, children's way of processing information and experience at the age 9 to 12 is
different. Thus, in contrast with the majority of the studies, I conducted this study
outside of the school walls, where children's lives are under less control of the
authorities. This study, rather than focus on their grades or success at school, looks at
their life outside. With this focus in mind, the study was conducted in a non-
governmental organization, Equus Zebra, in A Coruña, Spain where I was a volunteer
for a year.
Key words: Racism, ethnocentrism, xenophobia, NGO, minority children, Spain.
6
1. Introduction
Figure 1: Retrieved from http://thefreethoughtproject.com/boom-viral-banksy-meme-explains-divided-easily-controlled/
We are all humans until race disconnected us (being Black in the United
States), religion separated us (being Muslim in France), politics divided us (supporting
left or right) and wealth classified us (being rich or poor). As much as they are
separated, simultaneously one can give birth to another. Or better yet in some cases
when certain people serve our purposes, their differences can be invisible; for instance,
the existence of black people in the national teams of the United States.
The picture indicated in Figure 1, which talks more than it shows, is to highlights
the ways in which differences can divide us. Since my study is about the differences, I
wanted you to begin to look from this perspective while you are reading. This thesis
tries to indicate how minority children in Spain label each other and/or create the image
of the other nation, culture, religion comparing to other people through their
experiences. It should not be forgotten that none of us was born racist, Islamophobic,
xenophobic, or biased; the things that shape us are our experiences are the family,
friends, society, and country that we grow up with.
7
Emergence of the Topic of the Study and Researcher Perspective
Not being conditioned to the things that have been said or labelled is more or
less impossible in a society that we grow up. Just to show, here are some examples of
Turkey and Spain (see the figures 2 and 3).
Figure 2: Retrieved from http://alphadesigner.com/art-store/europe-according-to-turkey-print/
Figure 3: Retrieved from http://alphadesigner.com/art-store/europe-according-to-spain-print/
Through personal or historical experiences, as a person or society we are inclined to
make generalizations or name the things like countries, nations, events, and so on.
Although these pictures may not be perfectly representing people’s biases, I wanted to
show my point via these maps.
Actually this is how my research began in 2011. This is the year when I left my
country for the first time to Tbilisi, Georgia for a meeting of Turkish-Armenian project of
8
AEGEE for a week. Georgia or the old Soviet Union countries are different than many
other countries especially Europe with its political and cultural background and
although the project was between Turkey and Armenia, there were other members of
AEGEE from Slovenia, Azerbaijan, Ukraine, Germany, and Italy. This was not the first
international meeting that I had attended; however, when I was there I felt like I was no
more than my country and I was carrying it with me the entire time, walking, talking,
sleeping, etc.
I realized that there are reasons for me feeling like this. One of them is because
we all were talking about our countries and the position of my country in geopolitical,
social, cultural and political terms is different than others, and Turkish people´s profiles
were different than the expected profile or prejudices, since in the international media
we are mostly represented as Muslims, non-alcoholics, conservatives and wearing the
hijab. The second reason is like the other people in the AEGEE group; I also had
expectations and prejudices that I was not really aware of when I was inside my
country. In 2013, I left my country for six months for an Erasmus study in Lisbon,
Portugal. Everybody prepared me for me for the very likely difficulties that I may come
across in Europe. As much as the responsibility as a representative of Turkey, this time
I also developed defence mechanism for the possible attacks about Ottoman Empire,
Islam, pork, alcohol, Germany, kebap, and European Union candidacy. All of these
passed in a short time because I realized that Turkish people are not the focus in
Portugal, but Brazilians. Then, I began to understand and had the chance to look at
things from the outside. The thing in Portugal was more than not liking Brazilians, it
was basically racist. For some of my classes, I had to do research, so I used this
chance to see whether my observations and the feelings of Brazilians (living in
Portugal) are the same for them or not. Through this curiosity, I conducted a study into
how Brazilian people living in Portugal permanently or temporarily perceive Portugal
and Portuguese people; and how they are perceived by Portuguese people according
to Brazilian perspective. The results confirmed my expectations: Brazilians, whether
permanently or temporarily living in Lisbon, believed that Portuguese people were
biased against them. During those six months, I visited Galicia, Spain several times
and I could not see the same tense relationship among the Spanish and the
immigrants.
In 2015, I came to A Coruña, Spain as a volunteer for one year and this time I
had the chance to see or observe real prejudices, expectations, migrants, migration,
racism, ethnocentrism, black, white, brown, Latin, non-European, Muslim thanks to my
Master´s study and volunteer work at Equus Zebra. My expectations were almost
completely falsified because in my eyes Spain was a pure and a saintly country in
9
terms of racism, discrimination, ethnocentrism and xenophobia (as if it were possible
for the entire society to be the same without prejudices or on the contrary could
welcome everybody even when we have our differences among us). Consequently, I
decided this time to see the perception of minority children in Spain since they are one
of the most important parts of migration both as affecting and affected.
10
2. Literature Review
2.1. Immigration to Spain, Galicia and A Coruña
Spain is the one of the most attractive countries for migrants with many reasons
like language and job opportunities among the European Union countries as it is
indicated in the Figure 4, total number of long-term immigrants in Europe 2013
(Eurostat, 2013).
Figure 4: Total number of long-term immigrants arriving into the reporting country during the reference year, 2013 Report. Retrieved from www.ec.europa.eu/eurostat
According to Instituto Nacional de Estadísticas (INE), Spain hosted 4.729.644
immigrants in 2015 (see Figure 5). Each autonomous community of Spain has its own
reasons and characteristics in terms of distribution of the migrants. Although Galicia
hasn’t hosted as many immigrants as Catalonia or Community of Madrid, there were
90.641 immigrants in Galicia in 2015 (INE).
31%
15%
14%
12%
10%
7%
6%5%
Germany
France
Italy
Spain
Poland
Romania
Netherlands
Belgium
11
Figure 5: Foreign population by sex, place of birth and autonomous communities and provinces, in 2015. Retrieved from www.ine.es
Some immigrants choose Galicia due to its geographic position (see Figure 5),
which is being close to Portugal and Galician language, which make Galicia reachable
especially for Portuguese speakers and job opportunities related to sea like fishing. A
Coruña is the second largest city of Galicia and it has been a home to 32.480
immigrants, which means almost 30% of the total migrants in Galicia (see Figure 5 and
6).
Figure 6: Foreign population by sex, place of birth and autonomous communities and provinces, in 2015. Retrieved from www.ine.es
2.2. Non-Governmental Organizations (NGOs)
Nowadays, non-governmental organizations have been gaining importance in
many ways for the societies and the states or governments especially in Spain (2007,
Ortiz, Cobo, Giraldo, and Mataix, p.16). In other words, they can be thought as coping
74%
26%
GALICIA Coruña, A
12
mechanisms, when and where the governments cannot reach or not effective enough.
For the societies, they are the mediators for many kinds of reasons since most of the
NGOs have been established on the basis of helping somebody or something such as
environment, children, violence and migrants. According to my subject, I will focus on
NGOs for migrants in A Coruña.
Of these, related to my subject I will focus on NGOs for immigrants, their role
and importance, and their place in European Union (EU) and A Coruña, Spain. In the
literature, it is more common to find studies, books or articles related to the rights and
conditions of migrant workers and the role of NGOs related to this. Nevertheless, the
article “Lobbying for migrant inclusion in the European Union: new opportunities for
transnational advocacy?” of Andrew Geddes gives us a general view about the role of
NGOs for migrants, which are to combat with racism and xenophobia, helping to the
immigrants with social integration and assisting them as much as possible with their
needs (2000). Although most of the NGOs for migrants have common aims in terms of
racism, xenophobia and social integration, not all of them have the same support such
as donations and funding; hence, helping the immigrants with their needs may change
from organization to organization. For example, Equus Zebra supports the immigrants
with food through donations as well as supporting children with activities and classes;
however, this is not a necessary aim or characteristic of NGOs for migrants.
In A Coruña, there are approximately 15 NGOs working with and for migrants1.
Some of the most well known are Ecos de Sur, Accem, Juan Soñador and Equus
Zebra. Like most of the NGOs for migrants, they also share the same and biggest aim
like preventing racism and xenophobia, helping social integration and assisting with
needs. In my opinion, being established by an immigrant and being able to change and
develop according to the needs of the period and society, are what make Equus Zebra
different than the other NGOs. Equus Zebra was established for immigrants and later it
opened its doors to everybody with the economic crisis in 2008; whereas, some of the
others like Cruz Roja and Caritas, began for the general population, but now includes
immigrants among the collectives served. Unlike most of the NGOs because of this,
Equus Zebra is a meeting point and can also be said that the first step of integration
both for the locals and immigrants since it offers services for all. Moreover, I think both
the immigrant and the local users are free from religious biases or expectations
because Equus Zebra does not have religious ties like a church or any other religious
community founded or dominantly funded by any. All these characteristics of Equus
Zebra, as much as being a volunteer for a year there, constituted the reason why I did
1 I found no official source for this data. I consulted with Verónica Verdía, based on her current research Project.
13
not select or search for any other NGO to conduct my research. In addition, I did not
think about doing this in a school since I was mainly focusing on the relation among the
immigrant children.
2.3. The Literature: Racism, ethnocentrism, xenophobia
I reviewed the literature by focusing on various aspects because my research is
mainly about the impact of racism, ethnocentrism and xenophobia among minority
children in Spain. Majority of the studies that have been conducted relating to racism,
ethnocentrism and xenophobia are about immigrants or minorities and host society
relations. Since my attention is on the children, this narrows the literature circle a little
bit. Moreover, looking at relations among minority children rather than the relation,
adaptation, integration, assimilation or segregation of minority children to the host
society makes the circle even narrower.
In this narrow circle of literature, the studies related to these concerns and
concepts among minority children have been done from different disciplines, or
approaches. The majority of the literature consists of sociological and psychological
approaches. Besides these, there are also some studies made by anthropologists.
Historians studied racism, ethnocentrism and xenophobia through their historical
evolution as a concept, perception and act. Nevertheless, studies from different
disciplines are relatively limited in terms of the impact of racism, ethnocentrism and
xenophobia among minority children in Spain, which is as mentioned one of the most
important host countries.
Through my observation and experience during the period that I was in Spain, I
realized the importance of the relations among minority children. I saw the issues
among these children especially regarding some specific characteristics like skin
colour, culture, religion, and language; thus, I decided to focus my attention on the
impact of racism, ethnocentrism and xenophobia.
Even though these concepts are closely related with each other and even
sometimes nested, I tried to divide my literature review into four parts in the following
paragraphs, which are the impact of racism, ethnocentrism, and xenophobia on
Spanish in general, and their impact on Spanish children.
2.3.1. Racism and its impact on Spain
When I decided to do my research about racism, I began to review literature by
searching the definition and approaches of racism. Like there is not only one approach,
also there is not only one definition of racism. The major difference among the
definitions and approaches is that some only includes unchangeable characteristics of
14
the human being such as skin colour and some includes both changeable and
unchangeable characteristics such as culture, language, religion, traditions and
physical characteristics of ethnic groups. During the literature review, I realized that the
reason of this alteration among definitions and approaches generally occurs from the
cases or events that academicians or scientists work on. Consequently, I believe the
definition or approach to racism can be adaptable according to the case worked on or
perspective looked from; thus, I searched for an emic perspective rather than using one
of the definitions in the literature by asking to the participants.
I will give some of the well-known or mostly used definitions and approaches to
racism in this paragraph and why I could not use these word for word. The Cambridge
Dictionary of Sociology defines and relates racism with the overall relations of
domination and subordination between groups that flow from the hierarchical
structuring of a given society based on racial distinctions (Turner, 2006, p.491). The
Cambridge Dictionary of Psychology defines racism as “an irrational belief that some
group of people identified as a race is in many ways inferior to another group of people
which largely ignores within-group variance and is resistant to contrary information”
(Matsumoto, 2009, p.420). Since most of the racism related studies and researches
have been made from the sociological and psychological perspectives, for this
research I believe these two definitions are worth to mention. As we can see, the way
that psychology and sociology handle racism is different from each other.
Just as the dictionary definitions vary according to the academic perspective,
the approaches and sometimes definitions of sociologists, psychologists, historians and
anthropologists vary among each other. For instance, Garner from a sociological point
of view defines racism as a “multifaceted and fluid pattern of social relations” (2004,
p.19). Another sociologist, Guillaumin, claims that “racism is a specific symbolic system
operating inside the system of power relations of a particular type of society” (1995,
p.30). Allport, one of the most famous sociologists working on racism, lead us to think
racism as the result of ignorance and misinformation (as cited in Kealy, 2007, p.16).
The psychologist James M. Jones notes that “Racism results from the
transformation of race prejudice and/or ethnocentrism through the exercise of power
against a racial group defined as inferior, by individuals and institutions with the
intentional or unintentional support of the entire culture” (as cited in Ponterotto, Utsey
and Pedersen, 2006, p.16). He also divides racism it into three forms, which are
cultural, institutional and individual racism, because he thinks that racism is rather
complicated to examine from one perspective or with one definition (2006).
George M. Fredrickson, who is one of the well-known historians in terms of race
and race related studies, writes in his book Racism, (2002, p. 170) that “Racism exists
15
when one ethnic group or historical collectivity dominates, excludes, or seeks to
eliminate another on the basis of differences that it believes are hereditary and
unalterable.” Another important definition is from the anthropologist Ruth Benedict,
“Racism is the dogma that one ethnic group is condemned by nature to congenital
inferiority and another group is destined to congenital superiority” (1943, p.97).
When we look at the literature in terms of the context of racism in Spain, the
common idea among different studies is that although Spain’s relationship with racism
goes years back with the history of Latin America, racism in Spain is not popular or
problematic comparing to other European countries, or it can be said that not with Latin
Americans at least. According to According to the report on the evolution of racism and
xenophobia in Spain published by the Ministry for Employment and Immigration in
2010, the attitude of the Spanish people toward Latin Americans is less negative
compared to other minority groups (as cited in Arango, Brey, Maldonado and Moualhi,
2011). For instance, Van Dijk, a specialist in discourse analysis, defines “racism as a
system dominance, of power abuse, reproduced by social practices of discrimination
and sustained by ideologies shared by dominant ethnic groups” (2008, p.92).
Furthermore, he claims that “Spain is the country in Europe where racism is ´the least
radical and widespread since there is no political party or newspaper promotes racism´.
According to the Ministry for Employment and Immigration (2010), the attitudes of the
Spanish population towards migrants from 1993 till 2009 can be grouped in three ways,
which are tolerant, ambivalent, and adverse (as cited in Arango, et al., 2011, p.7-9).
From 1990s to 2009, the tolerant attitudes increased and adverse attitudes decreased
towards immigrants (2011). This, as it is suggested, may be another indicator of why
racism is not a popular subject in Spain. Moreover, Díez-Nicolas interprets the surveys
carried out at the end of the 1990s: Spanish people generally considered immigration
to be a positive phenomenon, indicating, at the same time, a low degree of racism (as
cited in Arango and Finotelli, 2009).
Although the general view of Spain looks less racist comparing to other
countries, the existence of Gypsies, Africans, Arabs and Moroccans and the negative
attitude, or for some cases it can be named as racism too, against them cannot be
denied. For instance, the report of Spanish Ministry for Employment and Immigration
found out that the negative feeling or attitudes towards immigrants are generally for the
Romanians, Africans and Moroccans and Muslims (2011, p.9). The report of ENAR
(European Network against Racism) summarizes the situation of Gypsies in Spain:
Although Gypsy community has been in Spain for hundreds of years, they still have
been suffering from racism; but also since most of them accepted the discrimination,
they no longer speak about it. In addition to this argument, the report also calls
16
attention to the division of Spanish Gypsies and foreign Gypsies. Unfortunately, foreign
Gypsies suffer a double discrimination, both as Roma and as foreigners (p.2). Another
study called: Tying Racism in El Ejido to Spanish and European Politics, draws
attention to how lives of Moroccans is affected by both policy (at the Spanish and
European level) and racism (Caro, 2001). Through these and similar studies, we can
see the impact of racism of Spain especially in terms of Moroccans, Gypsies, and
Muslims; nevertheless, in the big picture most of the studies claim that comparing to
other cases or countries, racism does not play an important part in Spain. Furthermore,
the surveys and studies focusing on racism in Spain generally focus on the relation
between Spanish people and immigrants or minority groups rather than the relations
among minority groups, which actually is my focus.
All these definitions, studies, and approaches to racism involving minority
groups depend on the academic perspective, focus, and context from which they
derive. For example, immigrants living in Barcelona may not be suffering from the
same aspects of racism as those living in A Coruña, and children experience racism
differently than adults. Especially when we are talking about children, I believe we need
to access their perceptions and feelings to be able to understand the issue from their
point of view. Even though there are some definitions or approaches in the literature
regarding children’s way of experiencing racism, I believe the background of the
children such as country of origin, age, and the host country plays an important role;
thus, instead of using a general definition, I decided to ask children about what they
understand by racism.
2.3.2. Ethnocentrism and its impact on Spain
Ethnocentrism, unlike racism, is a term that different disciplines and
academicians define or approach approximately the same way. Although it is hard to
separate racism and ethnocentrism from each other, I at least will try to define them
independently during the literature review section. Similar to racism, ethnocentrism has
been studied mostly by sociological and psychological perspectives, which are also the
ones that I will use for this study. Before discussing these perspectives, I would like to
talk about the emergence of ethnocentrism as a concept. Sociologist William Graham
Sumner, generally accepted as the coined of the word ´ethnocentrism´, defines it as
“the technical name for the view of things in which one's own group is the centre of
everything, and all others are scaled and rated with reference to it” (1906, p.15).
The Cambridge Dictionary of Sociology presents three ways of approaching
ethnocentrism. One of them is that “a dominant ethnic group with power will intervene
in conflicts among other groups only when its perceived interests are at stake”.
17
Ethnocentrism seems, therefore, to be “a naturally occurring attribute of ethnic groups
who will engage rival groups with unusual ferocity when their sense of ethnic privilege
is threatened” (Turner, 2006, p.175). The second approach to ethnocentrism is “the
seemingly universal cultural habit of considering one’s own ethnicity unique, and thus
in some sense – or several senses – special” (2006, p.175). Third one is that
ethnocentrism describes the vicious cycle of inter-group relations by which differing
ethnicities respond to contact with each other by claiming a natural superiority for their
own cultural practice, hence for themselves as a people (2006, p.176). For my
research, the most relevant approach is the first one because I assume that children
cannot have the idea that their nation is superior to another for no reason behind at
such a young age. For them, when one of their characteristics is challenged, such as
skin colour or religion, they feel like they need to defend themselves and their group.
The Irish Sociologist, Mac Gréil, through his research defines ethnocentrism as
“prejudices against a person because (s)he is perceived to belong to a particular
nationality or culture” (1996, p.11). For this reason, I wanted to understand what
children see as nationality and culture.
The Psychology Dictionary defines ethnocentrism as “the nearly universal
tendency to view the world and to judge others primarily from the perspective of one’s
own in-group culture”. In addition to this, ”ethnocentrism often entails the overt or
covert belief that one’s in-group is the most important group and its culture is superior
to those of other groups”. In psychology, the concept of ethnocentrism has been
applied to research in marketing, consumer behaviour, and organizational behaviour as
well as in analysis of ethnic conflicts (Matsumoto, 2009, p.186-187). From the
psychological perspective, I will only focus on the analysis of ethnic conflicts rather
than behaviour of consumption or institutional organizations. Frances E. Aboud (1987),
psychologist at the McGill University, claims that ethnocentrism is “an exaggerated
preference for one’s group and concomitant dislike of other groups” (as cited in
Ponterotto, Utsey and Pedersen, 2006, p.13).
As we can see, approaches and definitions of ethnocentrism are mainly
focusing on the people´s perception of other cultures comparing to their own. In this
study, I question ethnocentrism from the children´s point of view, like I suggested for
racism. I try to understand if ethnocentrism for children emerges because of their
perception of Spanish people and culture, or because of the pressure of Spanish
society such as pushing the idea of Spanish people and/or culture is superior to other
nations in terms of skin colour, behaviour, and culture.
Fredrickson (2002) suggests that “racism is the twin of ethnocentrism”; basing
his argument on the approach of French Philosopher, Taguieff, that “race can be
18
described as what happens when ethnicity is deemed essential or indelible”. The
relation among them is undeniable. One way or another, when ethnocentrism emerges,
racism follows it. I assume for this research that for children at the age of 9 to 12 it is
not easy to differentiate racism from ethnocentrism, religion and culture. From this point
of view, I will try to find out how they perceive ethnocentrism through the interviews.
As indicated in various studies: Tying Racism in El Ejido to Spanish and
European Politics (Caro, 2001), Gender and ethnocentrism in borderlands (Tordjman-
Nebe, 2010), Migrants, Minorities and Education (Luciak, 2004), Responding to Racism
in Spain (ENAR); ethnocentrism exists in Spain especially with respect to Gypsy
communities and Muslims. With way of living, culture and language Gypsies follow a
different path compared to the dominant community and culture, including the
importance that they gave to education for their children. In addition to this community,
if we accept religion (Islam for the Spanish case) as a part of ethnocentrism, which is
generally related; we have to talk about the ethnocentric or negative attitudes of
Spanish people toward Muslims such as Arabs, Moroccans and Africans mostly
because of their religious practises. Like I mentioned before, in these cases it is hard to
differentiate racist attitudes from ethnocentric and xenophobic attitudes, so I will give
further differentiations concerning xenophobia and its impact on Spain in the following
section.
2.3.3. Xenophobia and its impact on Spain
Xenophobia, unlike racism and ethnocentrism, is an ancient word and practice,
which was invented by the ancient Greeks to describe a reflexive feeling of hostility to
the stranger or ´Other´ (Fredrickson, 2002, p.6). According to Cambridge Dictionary of
Psychology, xenophobia (literally) is an abnormal fear of strangers or people from
different countries, cultures, subcultures, ethnicities, social classes, or any other
identifiably different social group. In both humans and other animals, it is often
associated with territoriality, and those perceived as intruders are met with hostility and
sometimes physical aggression (Matsumoto, 2009, p.584).
In addition to the experience of the people, there are other factors in terms of
understanding or measuring the level, effect and significance of xenophobia in a
society. Media and press is one of these factors and one of the most important studies
have been carried out regarding Spanish people´s way of seeing racism, ethnocentrism
and xenophobia is about media and press. Through his studies related to racism and
the press in Spain and its effect on racism, ethnocentrism and xenophobia, van Dijk
suggests that it is rare to find the explicit xenophobic sensationalism in Spain that we
may find in the other countries such as Britain (2008, p.66). Besides media, the other
19
important tool that gives us the idea about Spanish people´s xenophobic attitudes
towards immigrants is survey. There are population surveys conducted by Spanish
Institutions such as Spanish Ministry of Labour and European Union Institutions in
order to understand where Spain and its people stand about the subjects of racism,
ethnocentrism and xenophobia. According to the survey of Spanish Ministry of Labour
in 2005, most Spanish people repudiate racism as well as existence of xenophobia (as
cited in Arango & Finotelli, 2009, p.36). The special survey on racism and xenophobia
by the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia and carried out by
INRA (EUROPE) – E.C.O. in 2000 show that the Spanish respondents feel least
disturbed by the presence of people of another nationality, race or religion; moreover,
among all the other European Union countries Spain and Italy seem to have the lowest
levels of xenophobic fear (Arango et al., 2011).
However, if we are looking to the subject of xenophobia in detail for Spanish
case, I think we need to divide the phobia part into at least two parts, Islamophobia and
Negrophobia, since the Spanish prejudices or xenophobic attitudes do not apply
equally to all immigrants or foreigners; for example, research show that they have more
positive attitudes toward Latin Americans (Ministry for Employment and Immigration,
2010). By dividing it, here actually I want to take the attention from xenophobia to
racism and ethnocentrism, where I talked about them not as xenophobia, but
separately. Thus, in terms of literature that we can look is the same with racism and
ethnocentrism since they are closely related, but named differently or sometimes
together in the mentioned literature above.
2.3.4. The Impact of racism, ethnocentrism, and xenophobia on Spanish children
Majority of the researches and studies on minority children in Spain have been
conducted in schools or through education system mainly by education researchers,
sociologist and psychologists. The main reason for this is because the studies mostly
focus on the success of minority children in Spanish schools. With this aim,
academicians or researchers try to evaluate the children´s success through the study
materials, language, racism, xenophobia and Islamophobia. Moreover, there are not
enough studies in terms of various regions except Catalonia because it hosts a
significant number of immigrants; the importance of the subject and the number of the
studies is accordingly higher. For instance, Carrasco focuses on development of
education to all students in an intensive immigrant environment in her article:
´Interculturalidad e inclusión: principios para evaluar la acogida al alumnado de origen
extranjero´ (2005). Another important subject in terms of schools in Spain and Muslim
immigrants generally is Islamic practices such as the usage of hijab. DePalma and
20
López studied this in their article called ´The Hijab and the Integration of the Muslim
Other in Spanish Schools through a significant incident happened in Galicia: the
expulsion of an 11 year-old girl from the school for wearing a hijab (2014). ´Ethnic
minorities and the Spanish and Catalan educational systems: From exclusion to
intercultural education´ written by Bochaca in his article tries to fill the lack in the
literature by focusing on the evolution of educational policies up to the current dominant
discourse (2006). In terms of language and classroom interaction, one of the best
examples is the ethnographic research of Pérez-Milansa and Patiño-Santos (2014)
called ´Language education and institutional change in a Madrid multilingual school´, in
which they focus on the coexistence of Bridging Class (BC) programme with the
recently implemented Bilingual Schools Programme via interviews and classroom
interactions with BC students at one secondary school. Santos Rego is another
important name in his field and mostly he studies about the achievements of the
immigrant children; for instance, the article ´The participation of immigrant families in
school´ written by him and Lorenzo Moledo (2009). Besides these studies, I believe
there is also a need of researches and studies on children’s experiences outside the
classrooms such as neighborhood, centers like Equus Zebra and also relations among
immigrant groups, not just with the majority.
To summarize, I believe none of these, racism, ethnocentrism, and xenophobia
comes to the light all by itself without any reason. At the end, nobody was born racist,
ethnocentric or xenophobic. People grow these feelings and attitudes up through their
experience, politics, friends, family and media. Although I talked a little bit about the
importance of media in the literature review part, unfortunately I cannot talk about the
significance and effect of each factor like media and politics for this study. Yet, I will try
to focus on friends and experience of the children for this research. When I am
searching on these kinds of subjects, I prefer to start with children because I believe
one of the most important ways to contribute to the literature or society is beginning
with children since they are the tomorrow’s mothers, fathers, brothers, sisters, friends,
husbands and wives. We as scientists of the society and education have the chance to
change the children of today so that we can contribute for tomorrow.
Without understanding how or what children feel and experience or how they
deal with things, I assume we cannot get to the bottom of the issues or problems. This
is the main reason that, rather than trying to fit my data to concepts and definitions from
the literature, I decided to start with children´s way of understanding, experience, and
feeling. When I decided to this, I was thinking that I could get help from the literature at
least to direct some ideas about Spain and Spanish way of racism, ethnocentrism, and
xenophobia, nevertheless, they were not as helpful as I hoped because the majority of
21
the surveys and studies either carried out by Spanish institutions or European Union
institutions indicate that Spain, compared to all other countries does not have an
important number or indication that is a racist, ethnocentric or xenophobic country or
society both in terms of the locals and immigrants except the Roma (Gitanos and
Gitanas) and Moroccans. Furthermore, the existing research related to racism,
ethnocentrism and xenophobia does not study children outside of the classrooms.
There are two reasons why for my research I did not use the literature in terms of these
two groups. One of them is because I do not have any members of these two groups in
my sample. The second reason is that through literature as far as I can see, adults are
in the centre of the studies rather than children.
2.4. Children’s attitudes toward race as measured by the Doll
Experiment
The doll experiments have been one of the most useful tools in terms of
understanding racism, stereotyping, colour preferences and prejudices especially from
the children´s point of view. Although it is a relatively common experiment especially in
the United States for the studies regarding racism and children, as far as I know the
experiment never have been conducted in Spain.
The first doll experiment was conducted by Kenneth and Mamie Clark between
1939 and 1940 in the United States. Kiri Davis, who is an African-American filmmaker,
repeated the experiment and made a documentary entitled “A Girl Like Me” in 2005 in
the US. The program called ´Good Morning America´ in the channel ABC, recreated
the experiment in 2009 in the US. In 2010, AC360 program of CNN replicated the
experiment. These are the famous and some of the well-known doll experiments. In
addition to these, there are several other similar ones, which were conducted in
different countries like Italy, Indonesia, Denmark and Mexico. However, majority of
them did not provide the results as a report, but rather published the videos of the
experiments in YouTube. For my research I decided focus on the Clarks’ and the CNN
version of the experiments, which are also the ones I will talk about in detail in the
following paragraphs.
Kenneth and Mamie Clark's doll experiment, which is the first one, took place in
the US between 1939 and 1940. The aim of this experiment was to see what skin
colour means to young children and how this might be related to growing up in a racist
society. There were 253 participants, African-American children, and their age range
from 3 to 7. For the experiment, Clarks used four identical baby dolls except for the
skin and hair colours, two of them were brown with black hair and the other two were
white with yellow hair (1947, p.169). During the experiment Clarks asked eight
22
questions to the participants, including which was the doll that they like to play with,
nice doll, bad looking doll, nice colour doll, white looking doll, coloured looking doll,
Negro doll, and the doll that looks like the participants. According to the results (Clarks,
1947), the authors concluded that 94% of the participants are aware of the racial
differences. The knowledge of the concept of Negro and racial difference develop from
year to year, especially at the age of 7. The participants who selected the brown doll as
the one who looks most like them are more definite in the knowledge of racial
differences. Statistically, 60% of the participants chose the white doll when the Clarks
asked them which doll is the nice one, 59% of the participants selected the brown doll
in response to the bad doll question. The Clarks observed that the preference of the
dark doll decreases from 3 to 7. The reasons children gave for rejection of the brown
doll included because it is ugly, does not look pretty, black, hasn’t got eyelashes, and is
not clean. The reason for acceptance or preference of white doll were because he is
pretty, white, and clean.
The AC360 segment of the American news program CNN replicated the
original doll experiment in the United States in 2010 (Study: White and black children
biased toward lighter skin, CNN Report, 2010). The participants were composed of 75
black and 58 white and their ages range from 4 to 5 and 9 to 10. 65 of the children are
from 4 to 5 years old and named as early childhood. 68 of the children are from middle
childhood and whose age range from 9 to 10. For the experiment, CNN used drawings
of five identical young cartoon dolls or children that differ only in their skin tone. The
cartoon characters are arrayed from the lightest skin tone to the darkest skin tone. The
boys´ version consists of five identical cartoon characters dressed in blue shirts and
blue pants and the girls´ version consists of five identical cartoon characters dressed in
blue dresses and wearing blue bows in their hair. Like the Clarks’ study, CNN asked
several questions to the participants; some of the questions were the same as in the
earlier study and also they added the questions, which are smart, dumb, mean, good,
ugly, good looking, the one they wish as a classmate, like to be friend, skin colour as
they wish, skin colour they do not want. Furthermore, they added speculation questions
like what the participants imagine to be the skin colour that others (boys, girls, adults
and teachers) like and do not like. All the material and questions were the same for
both of the groups. The results show that light skin colour cartoon dolls represent
positive attitudes and beliefs, whereas dark skin colour dolls were associated with
negative attitudes and beliefs by the participants. In addition to this, light skin colours
also were selected as self-selected and preferred skin colours similar to positive
attitudes and beliefs. There is a slightly difference among the boys’ and girls´
preferences of skin colours, boys prefer light skin colour more than girls; this is the
23
tendency that has been observed in the early childhood participants (Study: White and
black children biased toward lighter skin, CNN Report, 2010).
24
3. Research Questions
1. How do minority children understand key concepts such as race, culture, and
nationality?
2. How do minority children construct difference using cultural characteristics,
such as religion, values, and language?
3. How do children understand and experience racism, xenophobia, and
ethnocentrism?
25
4. Methodology
4.1. Research context: NGO Equus Zebra
In this section, you will find the detailed information about the background of
Equus Zebra, activities for children and the participants in this study, who are the
supervisors and the children.
4.1.1. Description of Equus Zebra
The research took place in Equus Zebra, which is a non-governmental
organization established in 2000 for immigrants and children in A Coruña, Spain by an
African immigrant. The mission of Equus Zebra is that of helping to promote integration
of the people who are at risk of exclusion; especially women, youth and teenagers. The
vision of Equus Zebra is carrying out awareness actions to raise consciousness about
a multicultural society and mutual respect, which Equus Zebra believes is the best way
to live (Equus Zebra, 2016).2 In other words, it can be said that the main goal is to be a
meeting point for the people, both migrants and locals, who are at risk of social and
economic exclusion.
Accordingly, Equus Zebra offers free services like: labour and legal orientation,
classes and workshops. Although Equus Zebra began to serve especially migrants,
nowadays, since the economic crisis in 2008 in Spain, it has been offering all of its
services for everybody who is a member. Specifically for immigrants, there are Spanish
and Galician language lessons; moreover, other classes are offered for everybody like
English, activities like dancing, and legal and labour orientation like psychological and
food service for free. Today, Equus Zebra helps nearly 50 families of its users.
Furthermore, during the school year (September-June) it hosts approximately 50
children, both from locals and immigrants. Equus Zebra has been supporting them with
their homework, an afternoon snack (merienda) and activities such as English,
dancing, fencing, workshops, handicrafts and athletics. All these activities and services
are provided with the help of volunteers and interns, who assume the role of
supervisors. The communication department focuses on raising consciousness via
Facebook, its website, Twitter and brochures that people can reach easily.
Putting in numbers; Equus Zebra had 94 new users in 2015 and in total
approximately it has 2000 users who are from nearly 40 different countries. Moreover,
30 volunteers and 15 interns who are also from different nationalities like the users in
2 I did the translation of mission and vision section of Equus Zebra when I was a volunteer in order to collaborate with a foreign NGO.
26
2015. In this school season, Equus Zebra had nearly 50 children whose ages range
from 5 to 16 and they are also both from immigrants and locals.
4.1.2. Activities for Children
The schedule of the children in Equus Zebra
Hours Monday Tuesday Wednesday Thursday
16.30
- 17.30
Homework
Session
Homework
Session
Homework
Session
Homework
Session
17.30
- 18.00
Afternoon
Snack (Merienda)
Afternoon
Snack (Merienda)
Afternoon
Snack (Merienda)
Afternoon
Snack (Merienda)
18.00
- 19.30
Dance
Athleticism English
Fencing
Handicrafts
Dance
Athleticism English
Fencing
Handicrafts
Table 1: Detailed weekly schedule of the children in Equus Zebra
The schedule of the children is that they do their school homework from 4.30
pm to 5.30 pm. The following half an hour is for an afternoon snack (merienda) and
from 6.00 pm to 7.30 pm they are taking dance, athleticism, English, fencing and
handicraft classes and activities. This schedule is applied for the children from
Mondays to Thursdays; Fridays and weekends are free for them. The classes of dance,
English, and handicrafts are realized in Equus Zebra. The activities of athleticism and
fencing are in Club Esgrima Coruña and Club de Atletismo Riazor where the children
participate and interact with other children from other nationalities and locals of their
age. Furthermore, when the weather is good sometimes instead of doing inside
activities, the supervisors are taking the children to the playground according to their
attitude.
Except the athleticism, fencing and playground days; children take all the
activities and classes in the same classroom in Equus Zebra. Since the class is bigger
than the size needed to make activities and give courses, it has been divided into two.
In one part of the class, there is a class order with a blackboard and individual desks.
In the other part, there is a big table, at which children sit next to each other and use
during the afternoon snacks and handicrafts activities. For the dance class, we move
the individual desks to the one side of the class and realize the activity in that space.
27
4.1.3. Research Participants: Supervisors and Children
The supervisors
All the activities and classes are carried out under the observation of volunteers
and interns; in short, they can be referred as supervisors. Supervisors constitute an
important part of the research since they are the ones who are responsible for the
children during the classes related to everything about them. The professional
backgrounds of the volunteers and interns vary as well as their period of attendance in
a school year to help children with dance, English and handicraft classes.
Equus Zebra accepts volunteers both from Spain and other countries.
Accordingly, there were volunteers from different professions such as English teachers,
civil servant, high school students, stewardess, sociologists, social educators, and the
nationalities of the volunteers included Spanish, Venezuelan, Peruvian, and Turkish.
Moreover, the period of time that they are assisting is changing; there are some
volunteers that help for years: generally these are from Galicia, but also some come for
a period of time such as two months, one semester, etc.
Equus Zebra also accepts volunteers and interns with the projects like
European Volunteer Service, which is a program that supports young people for
volunteering in different countries of European Union including Turkey. This is also the
program that led me to Equus Zebra as a volunteer. I applied to the project because of
two reasons. One of them is that I am a sociology graduate and I am interested in
migration studies and the other is my intention to learn Spanish and since Spain is one
of the most vivid countries in terms of immigration and emigration, I applied to the
projects in Spain. When I was already in the project with the guidance of the people in
Equus Zebra, I found and enrolled in the International Migration master.
Besides volunteers, interns are another important group of supervisors. They
attend generally for a limited period of time, which is determined by their departments
in order to fulfil internship requirements. Like the volunteers´ profile, interns´ profile
varies either because of Erasmus Internship Program, which allows university students
from European Union do their internships in different European Union countries.
Accordingly, there were interns from different European Union countries such as Italy
and Czech Republic as well as Spain.
The children
There are three groups of children. The first consists of 17 children whose ages
range from 5 to 8. The second group has 18 children and their age ranges from 9 to 12.
The third group is formed by 10 children whose ages range from 13 to 16. In total,
28
there were 45 children from different countries of origin mainly like Senegal, Peru,
Argentina, the Dominican Republic, Bolivia, Uruguay and Colombia.
Although there is a division of age groups both for classes and activities,
sometimes the age groups are combined based on the number of the children
attending that day. This is a particularly common practice for the 5 to 8 year-olds and
the 9 to 12 year-olds.
The group that I focused on for my research is 9 to 12 year-old; I will describe in
more detail the characteristics of this group in the following sections.
4.2. Participant Observation, Doll Experiment and Interviews
In order to conduct my research I used three different techniques, which are
participant observation, doll experiment with children and interviews with children and
supervisors. The names used during the research are pseudonyms in order to protect
the privacy of the participants.
4.2.1. Participant Observation
I began my research by participant observation. The participant observation part
consisted of three different stages. Free-observation phase was the first phase and
where the critical incident happened. Focused-observation phase was the second
phase where I narrowed the age group focus of the research, which is 9 to 12. The last
was structural-observation phase where I further narrowed down the focus of the
research in terms of topics such as racism, ethnic, skin colour, and use of language
and so on.
4.2.1.1. Free-Observation Phase
The free-observation phase began in June 15th, 2015. This is the date when I
started in Equus Zebra as a volunteer via the European Voluntary Service program.
From June 15th, 2015 till February 18th, 2016 I worked in the office in the mornings and
sometimes in the afternoon with the children. Until December 3rd, 2015, I have just
taken notes of “interesting” events, which means the events not common to come
across or unexpected for me in Turkey. Furthermore, I did not separate the children,
users, workers or the volunteers during this phase of the observation. However, on
December 3rd I decided to write my thesis about immigrant children. From this time
onwards, I mostly put my focus on the children and the people or the issues related to
them. The critical incident which initially served to define my research focus also
happened in this phase.
29
Critical Incident
It was the second month of my volunteering when the incident occurred among
three children, Alba, Lorena and Sabina. I was with two other volunteers, Carla and
Sabrina, both from Spain. Like we, volunteers and the children, always do, we were
coming back from the athleticism activity; Alba, Lorena and Sabina whose ages from 9
to 12 were talking to each other at least in the beginning. Later, their sound began to
get louder and the talk turned into an argument. In a moment even before anybody say
or do something, the black girl called Alba was on the ground and Lorena and Sabina –
from Colombia and Bolivia, respectively- whose skin colours are lighter than Alba’s
were kicking her and saying that Alba deserves this because she is black.
In the beginning, as volunteers and responsible of the children we did not
interfere because they joke with each other and out loud all the time, but we were so
surprised when we heard that the issue was about the skin colour and they turned this
issue into an action. After separating them and coming back to the organization, we
talked to Lorena and Sabina to see why they did this and whether they know what they
are talking about or not. The answers were even more surprising than the incident; they
did not have any concrete idea what they were talking about when they were teasing
Alba for her skin colour. However, one of them mentioned that she heard an argument
about this subject in the school. At the end, Lorena and Sabina apologized to Alba and
in the following ten months we did not witness a fight related to this.
In this incident, there are three main significant points, which are their age
range, in general their skin colour, and the subject of the discussion. Their age range is
important because they were not fully aware what they talk about, but they put this into
action by thinking that skin colour is a significant identifier and reason for a fight, a
discussion or an argument. The subject that they fought over is another crucial factor in
this incident. Since most of the students do not have skin colour that might allow them
to identify or be identified as “White”, mostly seem different from the locals and more
look like each other, and they all have origins from different countries such as Senegal,
Dominican Republic, Bolivia and so on; it is interesting that they found the skin colour
as something determining. Consequently, the incident became source of my thesis.
4.2.1.2. Focused-Observation Phase
The second phase is the focused observation. In this phase, I have mostly
worked in the afternoon with the children and have attended all the classes and
activities of the three groups and took field notes in order not to be affected only by the
incident when I was deciding which age group that I will work with from February 22nd,
2016 till March 31st, 2016. During the phase, I eliminated the young group, 5 to 8, since
30
they are too young and mostly focus on games, escaping doing homework or trying to
disturb each other. In other words, they are not in the age of maintaining a proper task.
The other group from 13 to 16 is more responsible and socially aware than my focus
group. For instance, during the dance (salsa) classes they need to dance with partners
and close to each other, but both female and male children trying to respect their space
and not to be misunderstood. Thus, this group is older and more aware comparing to
others, which is the reason I did not select this group, either. At the end, I decided to
work with the group 9 to 12 years old.
This group has been chosen according to two main criteria among the other two
groups of children, which are 5 to 8 and 13 to 16. The first reason is that the incident
happened in this group. The second one is that this group is not too young to be
unaware of everything and not too old to name everything consciously. As we can see
from the incident, they use skin colour as an issue to hurt the other, but they do not
know exactly why this should or could be a disturbing subject. Furthermore, the
children in this age group were trying to control their actions when they have
supervisors or teachers around especially after the incident.
At the end of focused-observation phase, I determined my group as 9 to 12
years old children. The group that I focused on consists of 18 immigrant children. Their
ages range from 9 to 12. This group in the beginning of the research consisted of 17
children, but in March 30th, 2016 a new female child joined and in total they became 18.
According to this, I had 12 female and 6 male children. Five of the students are 9 years
old, four of them are 10, six of them are 11 and three of them are 12 years old. 5 of the
children are from Senegal, 4 of them from the Dominican Republic, 4 of them are from
Peru, 2 are from Uruguay, 2 are from Colombia and only one of them is from Bolivia as
you can see in Table 1.
31
Selected Focus Group: Age from 9 to 12
Name Country of Origin Age Sex
Belén Senegal 9 F
Sabina* Bolivia 9 F
Jose Senegal 9 M
Camilo Uruguay 9 M
Tania Peru 9 F
Rosa Senegal 10 F
Fernando Senegal 10 M
Alba* Senegal 10 F
Luis Peru 11 M
Claudia Peru 12 F
Monica The Dominican
Republic 11 F
Daniela The Dominican
Republic 11 F
Rebeca Uruguay 11 F
Lorena* Colombia 12 F
Antia Colombia 11 F
Frank The Dominican
Republic 11 M
Alberto The Dominican
Republic 12 M
Laura Peru 10 F
Table 2: Information about Children, with children selected for interview and experiment highlighted in boldface. Children who were present during the critical incident are indicated with an asterisk*.
4.2.1.3. Structured-Observation Phase
The structured-observation phase focused exclusively on the 9 to 12 year-old
focal group and was more structured in the sense that I took notes specifically of
observations related to the topic of the critical incident: differences and similarities
among children’s behaviours, relationships, traditions, cultures, and the way of using
language inside and outside of the classes and activities. As well as children,
supervisors´ attitude through children has been observed in this phase. Although I was
a part of my research, I tried to see the supervisors and children in their daily classes
and activities without interfering too much. In this phase, I participated in twenty-eight
classes from April 4th, 2016 till May 19th, 2016 and kept a methodological field journal.
32
4.2.2. Doll Experiment
I based my design on the Kenneth and Mamie Clark's (1947) original doll
experiment, which took place in the US, which I have described earlier. The experiment
was conducted with 253 children and their age range from 3 to 7. For the experiment,
Clarks used four identical baby dolls except for the skin and hair colours, two of them
were brown with black hair and the other two were white with yellow hair (1947, p.169).
There are two reasons why I conducted a similar doll experiment. The first reason is
that I was surprised by the answers of the children during the Clarks’ and subsequent
experiments, because I was not expecting the children to be aware of racism and
discrimination at such a young age, 3 to 10 year-old. The second reason is that by
conducting the experiment, I tried to support the participant observation and in-depth
interview phases, for example, to explore discrepancies between what I saw children
do and what they told me they would do. Besides, these experiments were mostly
conducted in the United States and as far as I know never have been done in Spain.
My recreation of the Clark’s doll experiment was more closely based on the
CNN version, which carried out by the television program called “AC360” especially in
terms of materials that have been used to present to the participants (2010). The major
difference between the original (Clarks) and most of the recreated experiments, and
CNN version is the presentation material. In the Clarks´ and the subsequent
experiments, they used either four or two baby dolls with same characteristics except
the skin and hair colour. However, in CNN version they used five male and female
cartoon dolls with different skin colours and without giving any further physical
characteristics, which you can find in Appendix 1. The reason that I used the same
cartoon dolls is because the dolls do not carry any physical characteristics of any
ethnicity or race except the skin colour, so this prevents the children focusing on
different aspect of the cartoon dolls except the skin colour while they are choosing.
Furthermore, unlike CNN, I presented both female and male cartoon dolls at the same
time instead of showing female dolls to female participants and male dolls to male
participants. The main reason for doing this is the age range of my children participants
because they are older than the other experiments´ participants, I assumed that they
may have different attributes for gender and skin colour relation and I did not want to
ignore that possibility.
I was not only interested in the differences or prejudices through white and
black skin colours, but all the differences in any skin colours the among immigrant
children because in Spain, where my research took place, the immigrants do not only
consist of blacks and whites. Moreover, today most of the people do not only
33
discriminate black people, there are many immigrants from different countries such as
Chinese and Latin Americans and their physical characteristics are also distinctive with
respect to many other countries like the US and Spain.
Each of the children had their own presentation material so that they can write
on it if they want to. Unlike most of the recreated experiments, I did not take a video
recording since I wanted to protect the children´s identity and privacy. Although I
recorded the reactions and answers in my research journal, I also let the children write
what they want on the pictures through series of questions, which were near to the
pictures I gave them in case they do not understand my pronunciation and so that they
can read them, related to skin colour. Different than the original and recreated
experiments, I add one question about religion to see if the participants connect religion
with skin colour since religion is another factor of racism, which I did not think as
important as skin colour or related with skin colour before the observation phase. Also,
another question about guessing the nationality or countries of the cartoon dolls has
been added in order to see if the skin colour means a country or a nation for the
participants. I added this question in the second interview because I realized that I was
assuming participant´s ideas or expectations about nationalities. After adding the last
question, I again met with the first participant to take the opinion about nationalities of
the dolls. You can find the rubric of the doll study in Appendix 2.
The doll experiment was carried out during the structural observations with 12
children out of 18 children before the in-depth interview. Since they are the same
children who gave interviews, the children who participated in the experiment are
indicated in boldface in Table 1. However, one child called Laura did not want to
participate. After she saw the cartoon dolls, she said I am not a racist and I do not want
to do this. Supervisors haven’t been included in this phase of the research since they
already have a perspective in terms of skin colour and racism. The reason I made the
experiment during the structural observation is that I wanted to see if the behaviour and
ideas of the children would change after they had an idea what I am doing and what is
the subject I am searching. Moreover, in order to prevent possible misleading and
prejudices like improving an idea of correct answer, I carried out the experiment before
the interviews. In other words, I did not want them to be affected from the interview
questions when they are commenting on the pictures. All the experiments have been
conducted in one of the empty rooms of Equus Zebra from 2nd of May to 5th of May,
2016 and each experiment took 12-13 minutes.
34
4.2.3. Interviews
Interviews were carried out during the structural observations with 12 children
out of 18 children, but as mentioned Laura did not participate, and 9 out of 15
supervisors. The selection of the participants for the in-depth interview has been made
according to the regular participation of the participants, children and supervisors like in
the experiment phase. There were 12 children who can be described as regular
attendants and 9 supervisors coming almost every day or each week regularly
according to the schedule of the children. The children who participated in interviews
are indicated in boldface in Table 1, and supervisors who were interviewed are
described in Table 2.
Interviewed Supervisors
Name Country of
Origin Occupation
Duration in
Equus
Zebra
Volunteer /
Intern
Eva Turkey English and Dance
Teacher 1 Year Volunteer
Olga Spain Educational
Psychologist 3 Months Volunteer
Carla*
Spain
Classroom Assistant,
Early Childhood
Education
3 Years
Volunteer
Luisa Czech Republic Student
(Anthropology) 2 Months Intern
Sabrina* Spain Teacher 3 Years Volunteer
Elena Venezuela Teacher 5 Years Volunteer
Paula Spain Stewardess 5 Years Volunteer
Silvia Spain Civil Servant 2 Years Volunteer
Alberto Italy Student
(Educational Sciences) 4 Months Intern
Table 3: Information about interviewed supervisors. Supervisors who were present during the critical incident are indicated with an asterisk*.
I conducted face-face, individual interviews because one to one conversations
were helpful especially for the children to express themselves without any judgment or
restriction around. I have also used this method for the volunteers and interns in order
to see their point of view and compare their perspective with children´s on the subject.
The reason that I conducted the interviews first with children is that since my major
focus was on the children, I wanted to see first their perspective. Later, when spoke
with supervisors, besides their perception, observation and experience; I also put the
35
emphasis on the issues that children raised so that I can see the differences on the
same subjects. All the interviews have been conducted in Equus Zebra in one of the
empty rooms and each interview of the children took approximately 15 minutes and has
been carried out from 2nd of May to 5th of May, 2016. Interviews conducted with
supervisors took about 10 minutes and have been made in the second week from 9th of
May to 12th of May, 2016.
The reason that the interviews have been made during the structural
observation is I wanted to see whether the behaviour and ideas of the children and the
supervisors would change after they had an idea about the subject that I am working
on. By doing in this way, I had the chance to see if their ideas and actions consistent
with each other in general before and after the face to face interview because I believe
that even though our minds answer in a rational way to the questions during the
interviews, our actions are not as rational as our minds during the interactions, in the
class within the groups.
The interview was semi-structured because rather than strict answers, I needed
to see the reasons behind the answers of the participants especially children. The
questions have been shaped mostly according to the events and experiences during
the participant observation phases. In general, I have tried to focus on understanding of
racism, whether racism shapes the relations among children or not, the importance of
language, their perception of nations, cultural differences, and religious differences.
However, during the interviews I faced with some problems such as some questions
were not clear enough for the children and in that moment I had to change the way of
two questions and omitted one of them: these changes are indicated in the rubric in
Appendix 3. During this phase, another problem was related to the definitions of the
concepts like racism, culture, nationality because, unlike in general what I expected,
participants could not relate the concepts with words or definitions. Some of the
participants gave example events to explain and for some I had to explain with an
example. For instance, I asked them what comes to their mind when I say culture. The
majority of the children were just looking to my face without an expression, so I said
them that I will give them some words and they will choose the ones that they think are
related to culture and the words I used were music, history, skin colour, religion, dance,
food, country, language, and clothes. I used the same way to clarify and help the child
when I came across a problem.
For the supervisors, the questions have been designed mostly to compare the
children´s view with supervisors´ as well as to understand their perception about
racism, culture, religion and language since they do not interfere so much in the
36
conversations and discussions among the children as long as it does not turn into an
action or an argument. You can find the interview rubric of supervisors in Appendix 4.
37
5. Analysis
We all have our differences sometimes they are visible like skin colour,
sometimes they are invisible like how we feel about the others or religion and
prejudices. In this section, I will try to analyse the findings that I have gathered through
observation, the doll experiment and interviews with participants, children and
supervisors. Hence, I divided this section into three subsections, which are ´Skin
Colour as Code for Racism´, ´What They Say vs. What They Do´, ´ Culture, Identity,
and Group Relations´.
As much as skin colour, the age of the participant children also plays an
important role since these kinds of studies, especially doll experiment, are not so
popular with the age group 9 to 12. I assume that it is mostly because in this age range
it is generally accepted as children´s cognitive skills are developed enough to
understand or differentiate the concepts like racism and their way of behaving, as
suggested in the book, The Psychology of Prejudice and Discrimination (Levy,
Rosenthal and Herrera-Alcazar, 2010, p.39-40). As you will see in the following
sections: although they are aware of the differences, they are not fully conscious or in
control of the definitions and their behaviour. Consequently, this study gives an
impression of children at the age range 9 to 12 that suggests that they should be
included in race related studies. I believe their perspective and position are as
significant as the younger age groups, 3 to 5 and 5 to 8. (This para. may go another
place, but I do not know where yet.)
Before I begin the analysis, I would like to give the motto of this research: “I am
not a racist”. The interviews with the children began with the doll experiment, and the
first thing they saw was the cartoon dolls. As soon as they glanced at these images,
the majority said the motto.
5.1. Skin Colour as a Code for Racism
The doll experiment was mainly designed in order to understand and see the
ideas, prejudices, labels and tendencies of the participant children regarding ´others´,
in terms of skin colour and racism, nationality, and religion. This part was conducted
before the interview section in order not to condition the children with the words like
racism because in the doll experiment, there is not any question containing the words
related to the subject of the research in general. To see the effect of skin colour,
referring to the cartoon dolls I asked which was the smart, bad, nice, dumb, beautiful
and ugly child among five different skin colours and two different sexes/genders. If I
divide the characteristics that I asked as positive and negative, the majority of the
38
participants hesitated or were unwilling while they were selecting the negative ones,
which are bad, dumb and ugly. There were also some who did not want to answer
some of these questions because they claimed that it is meaningless that one of them
could be bad, dumb or ugly without a reason. However, they did not argue the same for
the smart, nice and beautiful doll questions. Through this, it can be said that
participants are looking for something, experience or reason to label that person as bad
whereas labelling the good does not require a reason. Although they have experienced
things regarding the skin colour or differences, this does not inspire them to generalize
a nation or a group of people in a negative way for now. There is a fixed group or way
of expectation that some people are good, but the expectancy of that group to be bad
is less likely in general.
Beginning with the short questions adapted directly from the Clark’s and the
CNN doll study, I will first analyse children evaluations (bad, dumb, ugly, smart, nice
and beautiful). The numbers indicate the skin colour, which you can find in the
Appendix 1. Briefly, 1 is for the lightest skin colour and 5 is for the darkest skin colour.
The results can be analysed in two categories, Latin Americans and Senegalese3
because sometimes the answers of these two groups are similar and sometimes
different, but in most of the cases it can be observed that they show similar tendencies
within their group. Moreover, physical characteristics of the two groups are similar to
each other in each group except some slight differences in Latin Americans. In other
words, all the Senegalese participants tend to have very dark skin colour that
corresponds to the darkest doll (5) while the Latin Americans tend to appear more
similar to the dolls ranging from 2 to 4.
First, I will analyse negative characteristics. When I asked participants to
indicate the bad doll, Latin American participants indicated the first and second dolls
while the Senegalese participants chose the fourth doll as the bad one. This result is in
a way surprising because the participants selected the dolls closest to their skin colours
as a bad one. The dumb doll question was refused by two of the Latin Americans,
Colombian and Bolivian; thus, it may be said that they resist the underlying premise of
racism that value judgments can be made based on skin colour. Three of the four
Senegalese participants selected as dumb, the dolls with lightest and second-lightest
skin colours, but only one of them considered the fifth, the darkest doll, to be dumb (As
you will see in the next section, only one out of the four Senegalese children chose the
doll with the darkest skin colour as the one that looked most like her). The ugly doll
question, similar to the dumb one, was refused by the three, participants (one
3 The only children from the continent of Africa were from Senegal (4).
39
Senegalese, one Dominican and a Bolivian). For the rest, the answers varied between
the first and third doll.
Secondly, the positive characteristics of the dolls will be analysed. Except one
of the Latin Americans, all the other Latin Americans pointed to the third doll as the
smart one and the different answer indicated the fifth doll. Two of the Senegalese
selected third while the other two thought first doll is the smart one. The answers of the
Latin American participants to the nice doll questions were exactly consistent with
smart child. Nevertheless, Senegalese were more diversified in their answers by
indicating second, third and fourth dolls. The tendency was to select the fourth doll as
the beautiful child, but children also selected the first, second, third and fifth dolls.
According to this result, there is no common answer among the groups. Although the
Senegalese participants are black and the Latin American group could be described as
having second doll and fourth doll skin colours, they generally tried to stay away from
extremes like the selection of the first and fifth doll for this part of the experiment.
Another question was about racial self-identification: which one of these dolls
they think looks like them. All of them put their arms near to the dolls to find the ´correct
answer´. Normally, it is assumed that under these conditions, they will find the most
similar one; nonetheless, there were misrepresentations. Three Senegalese out of four
said that they look like the fourth doll whereas their skin colours are similar to the fifth
doll. Only one of them directly pointed to the fifth doll. Four of the Latin Americans
showed the dolls which looks like them. Another two demonstrated dolls with one skin
tone darker than theirs. The last participant, from the Dominican Republic, pointed to
the doll that was a tone lighter than his skin colour. For the Senegalese, these results
can be interpreted as partial denial; however, they are not extremely far away from the
reality. Latin Americans who identified themselves one tone more than the normal can
be explained through their nationality identification of the dolls, which I will describe in
more detail later, when I analyse responses to the nationality question. They claimed
that the first and the second dolls might be Spanish, so perhaps none of them were
inclined to self-identify with the same dolls that they thought of as Spanish.
The other question was: which one of these dolls they would prefer as a
classmate. For this question, the answers were mostly consistent with their self-
identification. Furthermore, the reason that they gave to justify their answer was to be
able to defend themselves with one more person who is like them when there is a
problem regarding to their skin colour or country in the school. For instance, Claudia, a
12-year-old Peruvian, talked about an incident where she was in a position to defend
her country. During an argument one of her classmates said that Peruvians are ugly
and speak Spanish in a strange way; she claimed that if she had one more person like
40
her, she could defend or explain the difference in a better way. Alba, a 10 year-old
Senegalese, gave a different explanation, claiming that for the things related to her
characteristics like skin colour, language, and religion, if she has one more person like
her, it is a plus for her. In addition to this, she adds that she feels more comfortable
when she is talking in her language, Wolof. The interesting point here for me is that she
was born in Spain and can speak Spanish at a good level according to her age;
moreover, she knows English and French at an elementary level, but she prefers to
speak Wolof instead of Spanish.
A set of questions was prepared to see children participants´ perspective of the
society’s vision. Accordingly, I asked them which doll that most of the boys, girls,
adults, and children like and do not like. Except the questions related to children, the
results did not show any consistent answer neither within the two groups, as Latin
Americans and Senegalese, nor across all the children. For the doll that they believe
most children would like, they all agreed on the first and fourth doll. For the doll, most
children would not like, they pointed to fourth and fifth dolls. Other questions varied
from the first doll to fifth doll except the third doll. Here, it is important to note that while
for the first set of questions (bad, dumb, ugly, smart, nice and beautiful) children did not
concentrated on the lightest and darkest dolls, for this set (social preference questions)
they were more likely to indicate these dolls especially the questions regarding what
children would like and not like.
Until here, the questions were the same as those used in the Clarks' and CNN
studies. However, the results were different and I think there are two reasons for that.
One of them is that unlike these two studies, mine was conducted in Spain with older
children than these two studies´ participants and accordingly the perspective of the
participants was different. Secondly, I tried to see the differences among minority
children not just in terms of black and white, but across a rather wide range by
including as much as possible the diversity of skin colour, age, and origins represented
by the children of Equus Zebra. In contrast to the Clarks' and CNN studies, my
participants did not give reasons like dirty, ugly, and not pretty for the dolls with dark
skin colours and being bad, ugly and dumb was not related by the participants with any
kind of negative attributions. Unlike the children who participated in the earlier studies,
the children stated that negative characteristics are not easy to associate with the dolls
since there is no valid reason for that kind of selection.
Apart from the questions derived from the Clarks' and CNN, I added questions
about religion, nationality and preferred daughter or son. The main reason for this is
that these represent important characteristic differences between the minority groups of
the US and Spain. For instance, religion and nationality questions were asked to
41
understand children's awareness of these issues and the possible stereotyping among
different minority groups. This may not seem significant for the US African-American
minority group studied by the Clarks and by CNN because of less internal
diversification, especially in terms of religion.
I requested from the participants to write the possible religions of the dolls. This
may not seem important in the sense of the doll studies for the ones conducted in the
US such as Clarks and CNN, since the majority of the African-Americans who
participated belonged to the Baptist Church; in other words, the majority are Christian
(McAdoo, 2007, p.97). However, as much as skin colour, religion also plays an
important role for the Spanish society and its minorities; it is just another mediator to
differentiate one from another. Another reason for asking this question is because
during every afternoon snack with meat, the Muslim children ask whether there is pork
inside the sandwiches or not. After this repeated dialog, I wanted to see if this
experience leads children in Equus Zebra to stereotype Muslim people in any terms; for
instance, that all the Muslims are Black. Thus, I supposed that this characteristic may
create ´a type´ for them among minority children. Before I discuss the results, I want to
talk briefly about the terms that the children used for the dolls, which are Christian and
Catholic. Participants used these two terms and I believe when they were saying
Christian, they were also meant Catholic and vice versa because they are not able to
differentiate.
When we come to the possible religion of the dolls, only three participants, a
Uruguayan, a Bolivian and one Peruvian, said that the fifth doll, the darkest, can be
Christian or Catholic, whereas the other eight participants claimed that they are
Muslims. For the fourth doll, only Senegalese children gave the possibility to be
Muslim, and Latin American participants indicated that the fourth doll is Catholic. For
the third doll, third out of the four Senegalese said that the doll is Jewish. All the Latin
American participants said that the third doll is Catholic. The first and second dolls with
the lightest skin colour were thought as Catholic by the all children without exception.
Although these results are natural to come across regarding to their entourage
and experience, I believe there are some missing points that the participants either do
not know or could not think at that moment. At those ages, 9 to 12, religion, unlike skin
colour is more invisible characteristic of any person. The only sign or symbol of Islam at
that age and environment are possibly hijab (through Moroccans) and pork (both
through Moroccans and Senegalese especially in Equus Zebra). My questions also
came out through the environment and academic publications such as the article of
DePalma and Lopéz (2014). The religions that they attributed to the dolls are according
to skin colours, which makes me question what about the Moroccans? I am almost
42
sure that they are aware of the existence of Moroccans - and Moroccans, different than
the Senegalese people, mostly use hijab and their skin colour is different.
Nevertheless, none of the participants took into account these differences and thought
about the possibility of other colours to be Muslim.
My analysis of this data is also based on corresponding observation data. On
April 18th, 2016 during the English class, Belén, a nine year-old Senegalese girl, asked
me where I am from and what the religion of my country is. I said I am from Turkey and
the common religion in my country is Islam. After the answer, she hugged me and
asked if I would please teach Turkish instead of English. This happened long before
the interviews and again none of them made reference to this conversation when they
were guessing the religions of the dolls. According to their responses, although they
have the knowledge of other skin colours that might be associated with Islam, the
dominant idea is the strong relation between the darkest skin colour and religion.
Another important aspect of these results is case of the Bolivian and Uruguayan
children, who associated all skin colours with Christianity. This is significant because
they personally witnessed the dialogs related to food (at least) during the afternoon
snacks in Equus Zebra. These results from the doll experiment indicate that they never
questioned the reason of not eating pork. Furthermore, since none of the children gave
a reason why any doll can be Muslim, Christian or Jewish, I cannot make a comment
about their perception of skin colour and being Jewish. However, it is important to note
that only Senegalese children considered the possibility of being Jewish.
The next question that I designed for this study is: The possible nations of these
dolls. Although I was so sure that participants would know what nation is and what
country of origin is and the differences among these because from my perspective it
seemed like it is the basic thing to know, since even they were born here, their parents
mostly were born in different countries; nevertheless, I was wrong. In order to see
whether I am the only one thinking like this, I asked the supervisors what they think
about children´s knowledge of nationality and all of them said that children do not know
what nationality is although children can sense the meaning. Realizing this in the
beginning caused me to change the phrasing of some questions during the interview
phase. For this question, when they asked me what I am trying to say, I began to list
examples like Spanish, Portuguese, and Senegalese. As soon as they understood
what I meant, they stopped me from continuing the list.
However, while they were writing the possible nations of the dolls, I realized that
they did not understand or lost their focus because, for instance, instead of writing
Senegalese, they wrote Africa or African and in some cases instead of Spanish, they
wrote name of the cities or countries such as Madrid, A Coruña, and Senegal. The
43
participant from Uruguay claimed that the fifth, darkest skin colour, doll is from India.
Apart from this child, all the children assigned the darkest doll to Africa, Senegal,
Nigeria and Cameroon. The possibility of Nigeria and Cameroon came from the
Senegalese participants while Africa and Senegal were indicated by Latin Americans.
For the fourth doll, the Senegalese children said that the doll can be from Senegal or
the Dominican Republic. On the other hand, Latin Americans, Colombian, Peruvian,
Dominican, Uruguayan, and Bolivian selected Argentina, Colombia and Panama,
Ecuador and Argentina, Latin America and Brazil respectively. For the third doll, the
Colombian participant said Spanish, the Peruvians said Peruvian, Senegalese said
Iraq, Algeria, and Peru, the Dominican said Dominican, Peruvian and Bolivian, the
Uruguayan said Argentinian, and the Bolivian participant said Peruvian. The second
doll represents for Colombian, Peruvian, Senegalese, Dominican, Uruguayan and
Bolivian participants, respectively: Spain, Bolivia, Spain and China, Spain and the
Dominican Republic, Russia and England. The first doll with the lightest skin colour
was associated with Spanish people, except for the Peruvian and Senegalese
participants. One of the Peruvian girls, pointed to Turkish people as well as Spanish,
and two of the four Senegalese participants attributed this doll to either China or Spain.
The analysis of the relation among religion, skin colour and nationality attributed
to the dolls was complicated by the fact that the children do not have a command of the
meaning of nationality and country of origin. When I ask them where they are from, or
what their country of origin is, they always reply “I am from Spain, I was born here”. I
was expecting that they would tell me where their family is from, but actually this
reflects a cultural difference between Turkey and Spain: in Turkish, country of origin
relates to the family rather than the individual. I changed my strategy when I discovered
this, so I then asked where their parents are from. Asking like this is the only way that I
can reach to the answer. Although they think in this way, they could not assume the
possibility of being Black and Spanish. Similarly, the possibility of being Spanish and
Muslim was not taken into account by the participants. All except one of the
participants said that the fifth doll is from Africa and Muslim. Moreover, only
Senegalese children said that fourth doll can be from Senegal or Dominican Republic
and Muslim, whereas, all the Latin Americans thought that the fourth doll can be from
Latin America.
When we come to the relation between nationality and self-identification
because not all the participants used their nations or country of origins to identify the
nationality of the dolls, for some I cannot see whether there is a different kind of
interpretation between self-identification and the doll identification from their
perspective. The Colombian child said the third doll can be from Spain and she did not
44
use Colombia for the identification of the dolls, but also she pointed to the third doll as
similar to herself. Even though she thinks that she looks like the third doll, her skin
colour is more like the second doll. Both Peruvian participants thought that they look
like the third doll and they also labelled the third doll regarding nations as Peruvian, so
for their case there is a clear consistency unlike the Colombian girl. One of the
Dominican participants selected the second doll as his self-identification, but he looks
more like the third doll; however, both of the Dominicans, who selected the second and
third dolls as their self-identifications, matched their self-identification and nations of the
dolls. Like the Colombian child, the Uruguayan also did not name Uruguay as a
possible nationality of the dolls. Although his skin colour looks like the third doll, which
he identified as Argentinian, he selected the fourth doll as Latin American for the
possible nationality and self-identification. The Bolivian participant selected the third
doll for the self-identification and she did not select Bolivia as a possible nationality for
any of the dolls, but the third doll she identified with Peru. Three of the four Senegalese
children said that they look like the fourth doll and only one of them chose the fifth doll
for the self-identification, and all claimed that the fourth and fifth dolls may be from
Africa, Senegal, Cameroon, and Nigeria. The three Senegalese look like the fifth doll
and I was assuming they made a partially unreal self-identification; however, the
nationality answers, are consistent with their self-identification answers even though
their skin colour is darker than that of the fourth doll.
In both in the Clarks' and CNN studies, researchers asked children which one of
these dolls they would like to play with. Instead of this question, I asked which one of
these dolls they prefer to be their child. The reason is that the majority of the
participants of the earlier version of the studies were young; thus, it is more appropriate
for them; however, for my participants´ age range, this question is too simple or not
interesting enough. During the analysis, I will put the possible nations that they
associate with the doll in parentheses after the doll they would like to have as their
child. The Colombian participant would like to have a child like the second doll
(Spanish) and her appearance also looks like the second doll even though her self-
identification was the third doll. The Peruvians, whose answers were the most
consistent, selected the same doll with self-identification, nationality and as a child they
prefer, the third doll (Peruvians). Three of the Senegalese participants chose the fourth
doll as a self-identification and two of them wanted to have child like the third doll (Iraq,
Algeria, and Peru) while the other selected the fifth doll as a preferred child. The other
Senegalese, who chose the fifth doll as a self-identification, would like to have a child
like the fifth doll (Senegalese or African). Although there are slight differences among
the preferences and thoughts of the Senegalese children, it is hard to see strong
45
evidence of internalized racism, as there was a clear consistent pattern of negative
correlation between self-identification and preferences. The Dominican participants
would like to have children with the same colour as their self-identification, which are
the second doll (Dominican) and the third doll (Dominican). The participant from
Uruguay believes that he looks like the fourth doll, although his actual skin colour is
more close to the third and he would like to have a child like the fifth doll (Indian).
Unlike the Peruvians, the answers of the Uruguayan participant were not consistent
with each other. Bolivian girl who has the colour of third doll would like to have a child
like the fourth doll (Brazil).
Up to this point, I have tried to analyse the children participants´ perspectives
about themselves and others through the questions designed by Clarks, CNN and me.
Although inwardly the participants knew that the questions or the study was about
racism, there was not any direct question that explicitly referred to racism, or about
ethnocentrism and xenophobia. Moreover, towards the end of the interview, they were
more relaxed because during the first set of questions (characteristics like bad,
beautiful and who likes which doll) they were acting like I was interrogating them and
the last questions were about which dolls they would like for classmates and children,
so their attitudes were less suspicious or more relaxed. When they were talking about
the possible nation and religion of the dolls, I felt like that they were attempting to prove
their knowledge rather than looking to the questions that I was presenting.
5.2. What They Say vs. What They Do
Through the literature review, I said that we need to ask to the children
participants in order to understand their perspective rather than making assumptions or
generalizations. To this end, I asked the children participants what comes to their mind
when I say racism. All of them first stopped and then said they did not know. When I
heard this sentence, I encouraged them by saying that I do not want definitions, I only
want ´some words´ that comes to your mind related to racism. Thus, through this I
found out that although concepts like racism and racist have a place in their active
vocabulary, they cannot define them. However, through this word-association exercise,
they related racism with negative characteristics such as violence, stupidity, badness,
cultural and physical differences, and just one positive reference to equality (the exact
words they used were: Mente criminal, personas malas, violencia, palabra mala, sentir
mal, Negra, color, cosas malas, fea, mal, estúpida, igualdad, otro color, distintos
colores del piel, personas y culturas.
The way that they expressed themselves while describing racism, like the
majority of the people, was associated with negative things or feelings. Unlike the
46
literature definitions about racism through superiority, inferiority, power relation,
domination, subordination, and prejudice, it appears that children of the age range I
studied (9-12) cannot see racism from this detailed perspective for now. This is why I
did not try adapting a definition from the literature. By asking supervisors how they
think children could have responded to the racism question, I was trying to see whether
the supervisors are aware of the children´s reality and perspective or not. This is
important because when the children get into a discussion, argument or even fight, if
they know the way that children see the events, they may be more effective in terms of
interfering or solving the problems. My results show that supervisors predicted the
perspective of the children and added the words, hair, language, culture, migration and
unjust, but also supervisors repeated some of these words in the culture related
question since they are more likely answers for the culture question. Through the
answers I can say that supervisors were able to see children´s point of view.
During the structured-observation phase on April 14th, 2016, an important
incident occurred between the children of Equus Zebra and the other children on the
playground. That is the day that we, Silvia, Luisa and me, took 9 children to the
playground instead of an inside activity. Five of the children were from the 9 to 12 year
group and four of them were from the 5 to 8 year age group. When we arrived there
were not many children and they just played together with everybody in the place. In
approximately one hour more children came and when they were playing, one of the
children on the playground pointed to Belén, who is from Senegal, and said to her
friends, “She has cancer hair.” Belén and the girl began to argue orally and swear at
each other. In that moment, other children of Equus Zebra got involved to defend Belén
and three other children, I assumed that they were Spanish, came to defend the girl
from the playground. At the end, when we as supervisors were trying to take children
back to Equus Zebra (not because of the what was happening, but we needed to go
back since it was time to leave), they did not want to go back. During the walk both of
the groups were shouting each other: "¡Racistas! ¡Vete a tu país! ¡Hija de puta!" When
I asked the children of Equus Zebra, why they are acting like this, they justified their
actions through their families. They said that this is the way that they should act
because others do not know how to talk and their families encourage them to respond
aggressively to these kinds of insults.
This incident helped me in terms of preparing the interview questions. I
arranged the questions of racism mostly and especially related to this incident in order
to see if what they say and what they do are consistent with each other. The questions
related to this incident and racism are: which nations they like and do not like, who they
think experiences racism, whether racism is a problem for them in Galicia or Spain, the
47
importance of skin colour in their daily life and friendships, whether their friends make
jokes regarding their skin colour and nation, how they react when there is an attack on
their specific characteristics like skin colour and nation, and whether they feel more
comfortable in Equus Zebra or school in terms of environment such as friends and
teachers. The questions are directly related to this critical incident, but also to their
responses to the doll study, to see whether their ideas and actions are compatible.
Actually, the data from the observation phase, the doll study and face-face, individual
interviews supported each other and worked harmoniously.
Question 8: Which nations you like and do not like? Why?
This question through the incidents was asked to see if they have prejudices
against any nation at such a young age and if they do, how they constructed the idea
as a ´foreign´ child in Spain. Although in the doll study questions there were indirect
questions relating to these concepts, I wanted to see their reaction to the direct one.
After the incident, I thought it is important because this is not the first time they
experienced that kind of a problem as we can understand from their reactions during
the incident. Although I was thinking that they would count Spain among the countries
that they do not like, it was exactly the opposite for all of the participants. The majority
focused on the Far East, especially China, and the reasons for that are because they
eat dogs and cats, and, in their words, "all the bad things happened there" They did not
elaborate on this and I chose not to insist on further explanation because racism is
already a delicate subject, and I did not want to scare them away from answering the
following questions. However, I speculate that, there is a possibility that they are mixing
the Far East with the Middle East, which is represented in media and popular discourse
in negative terms especially nowadays.
The participants from Peru pointed to Syrians, Senegalese and Moroccans.
One of them, Tania, explained in detail why she chose these nations. She selected
Syrians because they are bad, which she exemplified through her experience on the
street with them and she added that they are always bad with her. Given the fact that it
is not common to come across Syrians on the street in A Coruña, this idea might be
emerged through the media during the period that the European Union and Turkey
were meeting to find a solution to the situation of Syrians. She also chose Senegalese
people because they are problematic in general in terms of language, culture and
religion, and Moroccans because she feels unsecure with them when they are around
and especially their religious side makes her uncomfortable. The Senegalese
participants drew attention to the Roma people (Gitanos); they think that Gitanos are
irritating and in a way scary, like the Peruvians feels with Moroccans. Dominicans said
48
that they do not like Russia, but they could not give a reason for that. The participant
from Uruguay does not like Argentinians, but he only said I just do not like them.
As a result of the answers, it is obvious that they feel more uncomfortable or do
not like or have prejudices against other nations rather than Spanish people (host
society). In Turkish we have a proverb for these kinds of cases: A Senegalese guest
does not want a Peruvian guest, and the host, Spanish, wants none of them. The
children´s comments reflect the first part of the proverb; maybe if we ask the Spanish
people, they will not want any of them.
Question 2: Who experience racism?
Although some of them gave direct answers, some just could not understand
the question, so to help I gave some examples such as young people, adults, blacks,
children, whites, Muslims, Senegalese, Dominicans. The Peruvian girl said: People like
us (outsiders), Black adults and some children of colour. Senegalese participants:
Young people, adults from other countries, black people, Muslim, and Peruvians. The
Bolivian participant claimed that only Africans experience it. Participants from the
Dominican Republic, Colombia and Uruguay claimed that nobody experience racism.
Through this question, I tried to see their vision of the ´other people´ and themselves.
For this study, the result shows that the Senegalese, the Bolivian and the Peruvians
are the ones who gave straight answers. The responses that they gave through the doll
study and the interview seem to coincide with my observations: most of the participants
first speak from their own experience. For example, Senegalese participants´ answers
related to what they experience in the society like the "cancer hair" incident and the
Peruvian girl who said that other people think that they are ugly and speak strange
Spanish. When she says that "people like us" experience racism, it is hard not to
remember that incident.
Question 12: Do you think racism is a problem for you in Galicia/Spain?
Except Tania, the Peruvian girl, all the others said that racism is not a problem
in Galicia or Spain. This was the most astonishing result for me especially after the
critical incidents that I experienced together with the participants Belén, Claudia,
Sabina, Alba, and Frank. The result also made me question again the understanding or
perception of racism from their perspective. However, I think there are three possible
reasons for this apparent inconsistency. One possible interpretation is that what the
children name as racism, when it is asked them as a direct question, is not really what
racism means to them. The second one can be they did not want to express or say
directly Spanish people are racist. The third possible reason is who they attribute as
racist is not Spanish people, but ´the others´ who live in Spain, like people from the
49
nations that they do not like. I think the third possibility is the most likely because
through the study they did not show any clear negative opinion of Spanish people.
Question 13: Do you think skin colour is important in our daily lives or
friendships?
All without exception agreed on that skin colour is not a determining factor in
their daily lives or their friendships. However, the incident that directed me for this
research and my observations seem to contradict this result. Although it might not be
significant in terms of friendships from their perspective, I believe skin colour has an
impact on their daily lives. In order to further investigate this question, I asked the
following two questions.
Question 16: Do your friends make jokes about your nation and skin colour? If
yes, is it normal for you?
Only Claudia, a twelve year-old Peruvian girl, said yes some “friends” are
making jokes about her way of speaking Spanish and saying that Peruvians are ugly,
which are the same reasons why she gave for wanting a Peruvian classmate (in the
doll study question). She also added, "sometimes, it is normal," explaining that she got
used to hearing these although she does not like them. On the other hand, all the other
participants said ´no´. The answers to these questions became another indicator of
how what they experience and what they say differ.
Question 17: When people say something about your skin colour or any kind of
differences of yours, how do you prefer to react? Or is there a way of reaction that
somebody suggested to you?
Recall that during the ´cancer hair´ incident, when I asked Belén why she
reacted aggressively, and I said that there should be another way to deal with these
kinds of situations, she claimed that yelling and swearing at the people who attack is
normal (legitimate) because they (others) need to understand the differences, and her
family also suggested that she act in this way. Based on this incident I asked whether
racism affected their lives and whether friends made jokes about skin colour. With the
exception of the Peruvian girl, all the participants, especially the Senegalese, denied
the effect of skin colour in their lives or jokes related to their nations and skin colour. So
when I asked them what their reaction would be in the case of such comments, I was
logically expecting that they would say no, since they denied having these problems.
However, most responded just the opposite this time. The Colombian girl said she cries
as a result of such attacks. One of the Peruvian girls did not want to answer; however,
the other, Claudia, said she gets angry and responds by making similar insults
regarding the countries of people who attack her. One of the Senegalese boys,
Fernando, said that he prefers to say ´We are all equal´.
50
Belén, the Senegalese girl from the ´cancer hair´ incident, said she feels
offended and angry. According to her, say things like "Negra de mierda" and that when
the black people die, nobody will understand they are dead because dead people wear
black and nobody will be able find the body (since both body and the clothes are
black). However, she did not talk about her parents´ permission or support for yelling or
swearing. Another Senegalese girl said that she gets jealous. The other Senegalese
boy claimed that he does not have problems like this. Maybe, personally he does not
experience this because he is a popular child among his friends in general; however, I
suppose he has witnessed these kinds of problems. In any case, there is a possibility
that he did not want to answer this question. The Dominican boys, the Bolivian girl and
the boy from Uruguay did not claim anything, just said that they do not face these kinds
of problems. Whether they participated in the critical incident or not, the participants
who did not want to answer the other questions related to racism and incidents were
more flexible and talkative for this question.
Questions 20 & 21: Where do you feel comfortable in Equus Zebra or school?
Which one is more like home? How do you feel about your teachers in Equus Zebra
and school?
These questions were to see their perspective of Equus Zebra and how it is
different than school. Except for the participant from Uruguay, Camilo, they all claimed
that Equus Zebra is more like home. When I asked them to explain, they described
Equus Zebra and the teachers (supervisors) in terms such as sympathetic, happiness,
comfortable, solidarity, good people and equality among all; whereas, school was
described with one word, fine (bueno). Although this part requires a different and a
deeper investigation, for this study I believe how they think about Equus Zebra was
important and I wanted to understand especially regarding the relations and events
both with the supervisors and among them.
There are many possible ways to interpret children's answers to interview
questions and the fact that the answers that they gave and the way that they act are
obviously different from each other; such as denying, internalizing, ignorance, or
reluctance to broach the subject of racism. Unfortunately, this is a problem that I cannot
solve or find given the limited scope of this study. Nevertheless, identifying these
inconsistencies provides interesting directions for further study.
5.3. Culture, Identity, and Group Relations
Culture is another concept, like racism, that I wanted to understand from
participants´ point of view and it is the concept that they could not define at first sight.
Even though I encouraged them by saying that I did not need a definition, but rather
51
simply associated words; they could not say anything. Hence, to find a solution I gave
them a set of concepts, which were music, history, skin colour, religion, dance, food,
country, language, and clothes. Language, music, religion, skin colour, country, history
and food are the ones that the majority of the participants thought related to culture.
Culture here is another significant subject of the study since it is hard to separate
racism and culture in the sense of differences. Like in the racism question, by asking
supervisors how they think children could have responded to the culture question, I
was trying to see whether the supervisors are aware of the children´s perspective or
not. This is important because when the children get into a discussion, argument or
even fight, if they know the way that children see the events, they may be more
effective in terms of interfering or solving the problems. Supervisors predicted the
perspective of the children and responded with: religion, food, languages and
something related to country.
In this section related to culture, I will describe three important arguments
among the Equus Zebra children that emerged during my observations. One of them is
about the legality of hitting women and children, which took place during the afternoon
snack on April 13th, 2016. One side there were Frank, an eleven year-old Dominican
boy, and Camilo, a nine year-old Uruguayan boy, and on the other side there were two
Senegalese girls: nine year-old Belén, and ten year-old Alba, The girls were saying that
hitting women and children is normal and that men have the right, that is, it is legal in
Spain. The boys were saying are you girls are crazy of course it is not legal, women
are important. Although the girls were born here, speak Spanish, have attended school
in Spain since the beginning and know what equality is through Equus Zebra through
the events against violence etc., I suppose their point of view on the subject may have
come from their experience in their home and community. As a person looking at the
subject from outside, for me it was amazingly shocking seeing that the ones who
defend the respectful treatment of women were males and that all the people in this
conversation were born in Spain and grew up in the Spanish society. Nevertheless, it
appears that their values were mostly shaped in the home or community, since the
education, culture and values begin in the family.
The second argument happened on April 20th, 2016, there was a drawing
competition and they were checking the magazines to draw something from there.
Camilo saw a picture and turned to Belén and said: you will wear black dress when you
get married because you are black. While he was saying this, his tone and manner
suggested that he was just making small talk with Belén, but as soon as Belén heard
this she said to him, "You are racist, you do not know anything." Her reaction to
Camilo, however, was different from her reaction to the "cancer hair" incident in the
52
park, which involved children that she did not know. Rather than being angry, she said
these sentences in a tone that implied teasing about his lack of knowledge, and then
calmly she explained that they do not wear black dress for the wedding. Framing the
arguments as a fight or not in these two cases seems to be dependent on the
relationship with the ´other´ - whether that person is considered an insider or outsider
to the social group. They do not turn the arguments inside the Equus Zebra group into
fight, but more like a joke and closing the subject. However, with others from outside,
they are more aggressive and do not take the arguments as smooth and calm as the
Equus Zebra arguments.
The third argument was observed on April 26th, 2016 during the handicrafts
class, Senegalese children began to talk in Wolof. All the children were sitting together
around the big table and when Camilo heard this, he said I do not understand anything,
in which language are they talking? I was surprised because it is not the first time that
Senegalese children spoke in Wolof; they generally do this when they do not want
somebody to understand them or when they are making inside jokes. In a way, To me,
it seems like they use the language as a sign of superiority and a defence mechanism
when they come across situations that they cannot answer, like when the supervisors
say something that they do not want to do. Although these conversations in a different
language, specifically Wolof, are common, Camilo seemed to realize or at least
mention it for the first time in this incident. Later, the language differences were
discussed in general by the children at the table. When Camilo was leaving, he said
thank you to the people, because I learnt something today. From this, it can be
interpreted that they may not understand everything that they hear or see.
Question 23: When do you prefer to use your language?
Related to the last conversation, although I observed the usage of language, I
asked this question, which does not apply to all the participants, mainly for Senegalese
people and one of the Peruvian girls. All the Senegalese children claimed that they
prefer to use Wolof with their families and friends who can speak the same language.
Like I mentioned above, my observations suggested that they do not use Wolof only to
share their feelings freely or comfortably in their mother tongue, because all were born
here and their command of Spanish is good enough to get into any kind of
conversation and to take classes in the school. For example, they were teaching and
correcting my Spanish all the time, this is another indicator that they trust their
knowledge of Spanish. However, in the middle of the class when they got angry or
were not happy with some situation, they immediately changed the language even if
they were talking to themselves. Furthermore, during the English classes, I realized
that Senegalese children´s knowledge of English is much better than the others.
53
Through this, I asked them if they know any other language, they said their parents
know English, French and Spanish, so at different levels they have knowledge of other
languages because their families from time to time speak in different languages even
though both the families (according to children) and the children generally prefer to
speak in Wolof. Claudia, a twelve year-old Peruvian girl, said that she speaks Spanish,
but her mother and uncle try to teach her Quechua, which suggests that her family at
least considered their language as part of the culture to be preserved.
Question 14: Do you think religion plays an important role in your daily life? Like
friendships, conversations, eating habits, judgements by others.
When Latin Americans heard the first part of the question, they directly said yes
it is important, but when I said like what, what changes in your daily life because of
religion, they said: No, it does not affect our lives in that way. For the Senegalese, they
all focused their attention, as is expected, on the pork, food. I asked whether there is
anything else than pork, but they did not mention any other difficulty that they come
across in their lives. In these ages, unlike skin colour, religion is more invisible; thus, it
may be difficult to identify by the children in terms of a motive for discrimination.
Nevertheless, I asked because for the children in Equus Zebra, it can be important in
different ways that I could not see. Moreover, comparing the way of applying or
practicing religion, as a person coming from a country where the majority of the
population is Muslim, I suppose the answer to this question might be different from that
of a Moroccan, Palestinian or any other Muslim majority. Furthermore, I strongly
suspect that the level of concern would change with age, because at this age it is
simpler such as only not eating pork and usage of hijab. However, there is a possibility
that talking with women and men of different ages about religious obstacles, the
answers could include tattoos, mosques, alcohol and so on.
Question 16: Do your friends make jokes about your traditions, religion, or
culture? If yes, is it a normal thing for you?
During the interviews, this question was one question including the concepts,
nation and colour, but in order to avoid confusion I will analyse here separately the
component parts. Although there were arguments related to language, wedding dress
and gender perception, which are the ones that I witnessed in particular, participants
did not think these incidents as something negative, joke, attack, as with the racism
related questions. Therefore, they did not refer to them as an answer of this question.
However, it is important to note and remember here that the incident happened in
section above was between Equus Zebra children and the playground whereas the
arguments given in this section were among the Equus Zebra children; thus, there is a
possibility of difference of value judgement.
54
6. Conclusion The world from the perspective of children is different from that seen by adults
in any terms. This is especially important if we are talking about racism, which is a
critical subject more for the minority children rather than the host society's children
since they grow up in between worlds in terms of colour, culture, or religion. From time
to time during the interviews, I saw that for some children talking about racism is like a
taboo more than talking about cultural and religious differences. In my opinion, they are
not different at all and they all should be explained and taught to everybody because
like we cannot change the skin colour, we cannot change the culture, value or religion
of a child, either. It might be possible, but why? Why do we need to change instead of
accepting, even the “best nations” have their differences inside from north to south, this
could be even way of cooking a vegetable, there is no need to look too far or seek
more complicated subjects.
This study came out through my experiences and observations, which is why I
decided to write about the perception of minority children who are affected by migration
in Spain. Before I started my literature review, I thought that there would be varieties of
studies conducted and written about this issue. However, related to this subject the
studies are mostly concerned about the improvement of school achievement of the
minority children in Spain, and I found very little research on the lives that minority
children have outside of the school walls, which actually is incredibly significant in
terms of their future and integration into the society that they live in, as my study results
suggests.
Through observations, the doll study and face to face interviews, I had the
chance to see the participants´ point of views especially on the subjects of racism, skin
colour, culture, religion, nation and their interpretation. Although all phases of the study
were correlated with each other, the doll study was mainly constructed on the idea of
how, whether, and in which ways the minority children relate skin colour with other
factors like negative and positive attributions (smart, bad, dumb) nation, religion, and
preferences (classmate, self-identification, children). Considering the fact that the
participants of my study are older children than those who participated in the original
and replicated doll studies, and the questions of my study are also concerned with
more than only skin colour and racism relation, the results are not completely
compatible and comparable in detail. Generally, researchers assume that it is not a
good type of study to conduct with older age groups such as children above eight years
old since their sense of differences have already been shaped. Maybe in a way that is
true because unlike the other doll studies, my study results are not quite the same in
terms of negative and positive attributions of the dolls. For example, in the CNN
55
version, a white child chose a black doll as the dumb one because the doll has a dark
skin colour; whereas in my study, most children asked ‘why’ or ‘how’ questions, for
example, how a doll can be good or bad ´without doing anything´. Nevertheless, the
questions that they doubted more than the others were the ones with negative
attributions. For the older ages, I believe it is important to relate these questions with
other themes such as religion and nation and also complementing the doll study with
other type of research techniques such as observation and face-face interviews, and
then it can be more interpretable and explanatory. The only difficulty that I can think of,
and I experienced this during the face-face interviews and doll study, is that children of
this age group may shut themselves down because of the sensitivity of the subject,
racism. This could be because they are not open to talk about racism and could be
because they feel interrogated or threatened in some way. This is why it can be hard to
ask the “why” parts of the questions.
However, this is the place where observations become useful. This method it is
one of the best ways to complement the gaps left when children did not want to make
an explanation about their choices and preferences. For instance, Belén, one of the
Senegalese participants, claimed that she does not experience any kind of problems in
terms of her physical characteristics during the face to face interview. Yet, in the
observation phase of my study like I mentioned in the analysis section, she and me
witnessed different kinds of incidents together. Thus, along with her answers while I
was analysing, I had the chance to see whether her or any other participants´ true life
experience were consistent with her answers. Through all the phases of this study, my
results indicate that what they experience is not necessarily consistent with how they
interpret and communicate these experiences to me (since I cannot read their minds).
Furthermore, as it is suggested by the academic literature, although they have an idea
about the concepts like racism, nation, religion, and culture, they are not fully aware
them, so this is one of the most important reasons that I see through my study why we
need to study more with this age group.
This study can help in many different ways such as for the future studies on
minority children and both school and outside agencies where they continue to live
outside of the school such as activity centres, kindergartens, houses, neighbourhoods,
parks, sport centres; or institutions like NGOs that provide activities for (both minority
and local) children. For instance, observing children in terms of relations with other
people and children in the playground or park, searching for tendencies and
preferences regarding the people they contact with, the friendships that they establish
in the school and outside, the way of that children perceive the school and the teachers
can be some of the directions for future studies.
56
Research based on Kenneth and Mamie Clark’s original doll study can be used
just simply to improve people´s point of view and perception about the minority children
and how they perceive the things related to differences like race, nation, culture, and
religion that experienced in their different aspects of lives. Through all of these, the
supervisors, teachers, or responsible can be informed since they are the ones who
prepare and control them for tomorrow. Nevertheless, since the needs and interests of
the children have been changing one period to another, these studies should be altered
according to the participants´ characteristics (like age) and the needs of the century. In
a way, today’s children are more aware of the things around them compared to the first
doll study in 1939 and the effect of the age like technology is an important factor in
terms of what makes their vision different than past.
According to European Union research, Spain, along with Greece and Italy, has
relatively low level of racism and xenophobic fear compared to other European
countries (Arango et al., 2011). Nevertheless, Spain should turn its focus on the
minority children in terms of understanding their perspective, lives, obstacles that they
come across, because soon enough these children will be the adults of Spanish
society. If we can understand from today, what functions well or not, it is easier to find a
solution when there is a problem. Nevertheless, in any case history is the mediator that
we look at when there is a problem; in other words, finding the beginning of the
problems so that we can find a better solution. Moreover, it is not easy teaching new
tricks to an old dog, so when we have the chance or when they are young, we should
use it effectively.
57
7. Bibliography
Ahuja, G. (2009, March 31). What a Doll Tells Us About Race. Retrieved May 06,
2016, from http://abcnews.go.com/GMA/story?id=7213714
Arango, J., & Finotelli, C. (n.d.). Past and future challenges of a Southern European
migration regime: The Spanish case. IDEA Working Papers, 8, 443-457.
Retrieved May 5, 2016, from
http://www.idea6fp.uw.edu.pl/pliki/WP8_Spain.pdf
Arango, J., Brey, E., Maldonado, Y., & Moualhi, D. (2011). Country context paper –
Spain (pp. 1-10, Rep.).
Benedict, R. (1943). Race and Racism. Edinburg: T. and A. Constable.
Bochaca, J. G. (2006). Ethnic minorities and the Spanish and Catalan educational
systems: From exclusion to intercultural education. International Journal of
Intercultural Relations, 30(2), 261-279. doi:10.1016/j.ijintrel.2005.11.006
Study: White and black children biased toward lighter skin. (2010, May 14). Retrieved
May 06, 2016, from http://edition.cnn.com/2010/US/05/13/doll.study/
Published in the program, AC360
Caro, M. J. (2001). Tying racism in El Ejido to Spanish and European politics. Rutgers
L. Rev., 54, 893-907. Retrieved May 6, 2016.
Carrasco, S. (2005). Interculturalidad e inclusión: Principios para evaluar la acogida al
alumnado de origen extranjero. Aula De Innovación Educativa, 147, 64-68.
Clark, K. B. (1947). Racial identification and preference in Negro children. In M. P.
Clark (Ed.), Readings in Social Psychology (pp. 169-178). New York: Henry
Holt and Company.
Davis, K. (Director). (2005). A Girl like Me [Video file]. United States.
Depalma, R., & Lopez, L. C. (2014). The Hijab and the Integration of the Muslim Other
58
in Spanish Schools. Policy Futures in Education, 12(1), 163-174.
doi:10.2304/pfie.2014.12.1.163
Equus Zebra. (n.d.). Retrieved March 30, 2016, from http://www.equuszebra.es/es/
Fredrickson, G. M. (2002). Racism: A short history. Princeton, NJ: Princeton University
Press.
Garner, S. (2004). Racism in the Irish experience. London: Pluto Press.
Geddes, A. (2000). Lobbying for migrant inclusion in the European Union: New
opportunities for transnational advocacy? Journal of European Public Policy,
7(4), 632-649. doi:10.1080/13501760050165406
Greil, M. M. (1996). Prejudice in Ireland revisited: Based on a national survey of
intergroup attitudes in the Republic of Ireland. Maynooth, Co. Kildare: Survey
and Research Unit, St Patrick's College.
Guillaumin, C. (1995). Racism, sexism, power, and ideology. London: Routledge.
Instituto Nacional de Estadística. (2015). Retrieved April 28, 2016, from http://ine.es/
Kealy, C. (2007). <i>A Study of Subjective Understanding of Racism in Contemporary
Irish Society</i> (Unpublished master's thesis). Waterford Institute of
Technology. Retrieved April 30, 2016, from
http://repository.wit.ie/id/eprint/952
Levy, S. R., Rosenthal, L., & Herrera-Alcazar, A. (2010). Racial and Ethnic Prejudice
among Children. In J. L. Chin (Ed.), The Psychology of Prejudice and
Discrimination: A Revised and Condensed Edition (pp. 37-49). California:
Praeger.
Luciak, M. (2004). Migrants, minorities and education: Documenting discrimination
and integration in 15 Member States of the European Union. Luxembourg:
EUR-OP.
59
Matsumoto, D. R. (2009). The Cambridge Dictionary of Psychology. Cambridge:
Cambridge University Press.
McAdoo, H. P. (2007). Religion in African American Families. In Black families (4th
ed., pp. 97-100). California: Sage Publications.
Ortiz, I., Cobo, J. R., Giraldo, E., & Mataix, C. (2007). La calidad en las ONGD :
Situación actual y retos. Madrid, Spain: CONGDE.
Population (Demography, Migration and Projections). (2013). Retrieved April 28, 2016,
from http://ec.europa.eu/eurostat
Ponterotto, J. G., Utsey, S. O., & Pedersen, P. (2006). Preventing prejudice: A guide for
counselors, educators, and parents. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Pérez-Milans, M., & Patiño-Santos, A. (2014). Language education and institutional
change in a Madrid multilingual school. International Journal of
Multilingualism, 11(4), 449-470. doi:10.1080/14790718.2014.944532
Responding to racism in Spain (Rep.). (n.d.). Retrieved May 6, 2016, from ENAR
Report website: http://cms.horus.be/files/99935/MediaArchive/pdf/spain_en.pdf
Santos Rego, M. Á, & Lorenzo Moledo, M. (2009). La participación de las familias
inmigrantes en la escuela. Un estudio centrado en la procedencia. Revista De
Educación, 305, 277-300. Retrieved from
http://www.revistaeducacion.mec.es/re350/re350_12.pdf
Sumner, W. G. (1906). Folkways. Retrieved May 15, 2016.
Tordjman-Nebe, T. (2010). Gender and ethnocentrism in borderlands: How southern
Spanish girls and boys represent the Moroccan other. Convergencia, 17(53),
17-48. Retrieved May 2, 2016, from
http://www.scielo.org.mx/pdf/conver/v17n53/v17n53a2.pdf
Tsvetkov, Y. (n.d.). Europe According to Spain 2011 [Digital Image]. Retrieved 2014,
60
from http://alphadesigner.com/art-store/europe-according-to-spain-print/
Tsvetkov, Y. (n.d.). Europe According to Turkey 2010 [Digital Image]. Retrieved 2014,
from http://alphadesigner.com/art-store/europe-according-to-turkey-print/
Turner, B. S. (2006). The Cambridge Dictionary of Sociology. Cambridge: Cambridge
University Press.
Van Dijk, T. A. (2008). Racism and the press in Spain. Discurso Y Sociedad II: Nuevas
Contribuciones Al Estudio De La Lengua En Contexto Social, 59-99. Retrieved
May 1, 2016, from www.discourses.org/OldArticles/Racism and press.pdf.
We are all humans until [Digital Image]. (2016, March 13). Retrieved March 30, 2016,
from http://thefreethoughtproject.com/boom-viral-banksy-meme-explains-
divided-easily-controlled/
62
9. Appendix Two: Doll Study Rubric
Doll Experiment Questionnaire: El Cuestionario del Test de la Muñeca
1. Show me the smart child - Señálame el niño o niña más inteligente
2. Show me the bad child - Señálame el niño o niña mala
3. Show me the nice child - Señálame el niño o niña buena
4. Show me the dumb child - Señálame el niño o niña idiota
5. Show me the beautiful child- Señálame al niño o niña guapa
6. Show me the ugly child - Señálame al niño o niña fea
7. Show me the child girls like the most - Señálame al niño o niña que más
gusta a las niñas
8. Show me the child boys like the most - Señálame al niño o niña que más
gusta a los niños
9. Show me the child girls do not like - Señálame al niño o niña que no gusta a
las niñas
10. Show me the child boys do not like - Señálame al niño o niña que no gusta a
los niños
11. Show me the child most of the adults like - Señálame al niño o niña que más
gusta a los adultos
12. Show me the child most of the adults do not like - Señálame al niño o niña
que menos gusta a los adultos
13. Show me the child most of the children like - Señálame al niño o niña que
más gusta a los niños y niñas
14. Show me the child most of the children do not like - Señálame al niño o
niña que menos gusta a los niños y niñas
15. Show me the child that you prefer as a classmate - Señálame al niño o niña
que prefieres como compañero o compañera de clase
16. Tell me the possible religions of these children- Señálame la possible
religión de estos niños y niñas
17. Which one of these children do you think look like you? - ¿A cuál de estos
niños o niñas te pareces?
18. Which one of these do you prefer to be your children? Why? - ¿Cuál de
estos niños o niñas prefieres que sea tu hijo o hija?
19. Tell me the possible nations of these children - Señálame la possible
naciones de estos niños y niñas
Note:
Question 19: Added during the second interviews. Later, the first participant was called
back to answer the new question.
63
10. Appendix Three: Children Interview Rubric
Interview Questionnaire / Cuestionario
1. Gender. Sexo
2. Age. Edad
3. Country of origin. País de origen
4. Where were you born? If out of Spain.
¿Dónde naciste? Si naciste fuera de España.
5. Have you ever lived anywhere else in Spain besides Galicia?
¿Alguna vez ha vivido en algún otro lugar en España, además de Galicia?
6. What is the most different thing in your home and outside on the street,
school, people?
¿Qué es lo más diferente entre tu casa y fuera en la calle, la escuela, la gente?
7. Where is your best friend from? (Country of origin)
¿De dónde es tu mejor amigo/a? (País de origen)
8. Which nations you do not like? Why?
¿Qué naciones no te gustan? ¿Por qué?
9. Do you visit your home country or country of origin? How often?
¿Visitas tu país de origen? ¿Con qué frecuencia?
10. When I say racism, what comes to your mind?
Cuando digo racismo, qué viene a tu mente?
11. Who experience racism?
¿Quién experimenta el racismo?
12. Do you think racism is a problem for you in Galicia/Spain?
¿Crees que el racismo es un problema para tí en Galicia / España?
13. Do you think skin colour is important in our daily life or for friendships?
¿Cree que el color de la piel es importante en nuestra vida diaria o con tus
amigos?
14. Do you think religion plays an important role in your daily life? Like
friendships, conversations, eating habits, judgements by others?
¿Crees que la religión juega un papel importante en tu vida diaria? ¿Con tus
amigos, conversaciones, comida?
15. What do you think culture consists of?
¿En qué piensas que consiste la cultura?
16. Do your friends make jokes about your nation, colour, tradition, culture? If
yes, is it a normal thing for you?
¿Tus amigos hacen bromas acerca de tu nación, el color, la tradición, la
cultura? En caso afirmativo, ¿es una cosa normal para tí?
17. When people say something about your skin colour, how do you prefer to
react? Or is there a way of reaction that somebody suggested to you?
Cuando la gente dice algo acerca de tu color de piel, ¿cómo sueles reaccionar?
¿O hay una forma de reacción que alguien te dijo?
18. When I say Equus Zebra, what are the words come to your mind?
Cuando digo Equus Zebra, ¿qué palabras vienen a tu mente?
19. How do you feel in Equus Zebra? (Comfortable, obligated...)
¿Cómo te sientes en Equus Zebra? (Cómodo, obligado ...)
64
20. Where do you feel relaxed in Equus Zebra or school? Which one is more
like home?
¿Dónde te sientes más relajado en Equus Zebra o la escuela? ¿Cuál es más
como tu casa?
21. How do you feel about your teachers in Equus Zebra and school?
¿Cómo te siente acerca de tus profesores en Equus Zebra y en la escuela?
22. Which activity or class is your favourite in Equus Zebra and school?
¿Qué actividad o clase es tu favorita en Equus Zebra y en la escuela?
23. When do you prefer to use your language? (Insult is the expected answer
here.)
¿Cuándo prefieres utilizar tu idioma?
24. Free from everything; if you created a Facebook profile, how would it be
and in which language you would prefer to do it?
Libre de todo; si creas un perfil en Facebook, ¿cómo sería y en qué idioma
prefieres hacerlo?
25. Let´s say we will play a game, but you need to create a team with 7
people; you have children from Colombia, Senegal, Morocco, Argentina,
Peru, Uruguay, Panama, Algeria and Ghana. Please create a group by
specifying the gender and country.
Digamos que vamos a jugar a un juego, en el que hay que crear un equipo de 7
personas; tienes niños de Colombia, Senegal, Marruecos, Argentina, Perú,
Uruguay, Panamá, Argelia y Ghana. Por favor, crea un grupo especificando el
sexo y país.
Note:
Question 6: Canceled because participants gave answers like furniture and light after
the third interview.
Question 8: Became, which nations you like and do not like? Why?
Question 15: Changed to, what comes to your mind when I say culture?
Question 17: In addition to skin colour, I added or any kinds of differences of yours.
65
11. Appendix Four: Supervisor Interview Rubric
1. Gender.
Sexo.
2. Country of origin.
País de origen.
3. Level of education.
Nivel de estudios
4. What is your job?
¿Cuál es tu trabajo?
5. What do you do in Equus Zebra?
¿Qué haces en Equus Zebra?
6. How long have you been in Equus Zebra?
¿Cuánto tiempo llevas en Equus Zebra?
7. I asked the children that what comes to their mind when I say racism.
What do you think they said?
Le pregunté a las niñas y niños que viene a su mente cuando digo racismo,
¿qué piensas que contestaron?
8. I asked to the children that what comes to their mind when I say culture.
What do you think they said?
Le pregunté a las niñas y niños que viene a su mente cuando digo cultura,
¿qué piensas que contestaron?
9. I asked to the children that what nationality is.
What do you think they said?
Le pregunté a las niñas y niños que es nacionalidad,
¿qué piensas que contestaron?
10. Do you think ethnic diversity decrease racism? Why and/or How?
¿Crees que la diversidad étnica disminuye el racismo? ¿Por qué y/o cómo?
66
12. Appendix Five: Doll Study Questions Associated with
Participants
Colombia
(1) Peru (2)
Senegal (4)
Dominic (2)
Uruguay (1)
Bolivia (1)
Smart 5 3 / 3 3 / 3 / 1 / 1 3 / 3 3 3
Bad 1 1 / 2 4 / 4 / 4 / 5 × / 2 2 2
Nice 3 5 / 2 4 / 2 / 3 / 3 3 / 3 3 3
Dumb × 2 / 1 2 / 5 / 2 / 1 3 / 1 2 ×
Beautiful 2 4 / 3 5 / 4 / 4 / 3 1 / 4 1 4
Ugly 3 1 / 2 3 / 3 / × /1 3 / × 3 ×
Classmate 2 3 / 3 4 / 4 / 5 / 5 3 / 4 5 3
Look like 3 (2) 3 / 3 4 / 4 / 5 / 4 2 (3) / 3 4 (3) 3
Daughter or Son 2 3 / 3 3 / 3 / 5 / 5 2 / 3 5 4
67
Skin Colour with Religion and Nation Association
Country / Number of the
Dolls 1 2 3 4 5
Colombia Catholic
- A Coruña
Catholic -
Lugo
Catholic -
A Coruña
Catholic -
Argentina
Catholic -
Senegal
Peru
Catholic -
Spain, Turkey
Catholic -
Bolivia
Catholic -
Peruvian
Catholic -
Colombia, Panama
Muslim, Catholic
- Africa
Senegal
Catholic -
Spain, China
Catholic -
Spain, China
Catholic, Jewish
- Iraq,
Algeria, Peru
Muslim, Catholic
- Senegal, Dominic
Muslim -
Senegal, Nigeria,
Cameroon, Africa
Dominic Catholic
- Spain
Catholic -
Dominic, Spain
Catholic -
Dominic, Peru, Bolivia
Catholic -
Ecuador, Argentina
Muslim -
Africa, Senegal
Uruguay Catholic
- Spain
Catholic -
Russia
Catholic -
Argentinian
Catholic -
Latin America
Catholic -
India
Bolivia Catholic
- Spain
Catholic -
England
Catholic -
Peruvian
Catholic -
Brazil
Catholic -
Africa
68
13. Appendix Six: Interview Questions Associated with
Participants
Colombia
(1) Peru (2)
Senegal (4) Dominic
(2) Uruguay
(1) Bolivia
(1)
Nations like
Spain, France, Brazil,
Australia
Spain, England,
Italy, France
All
Spain, Ecuador, Dominic, France,
Italy
Spain
Spain, Africa, Peru, Brazil,
England, Mexico
Nations dislike
None Syria,
Senegal, Morocco
Gypsies, China
Russia China
Argentina
China Japan
Asia
Racism Violence
Criminal mind, bad people,
violence, differed
culture and colour
Feel bad, bad word,
negro, colour,
violence, equality
Bad things
Bad, stupid
Other colour
People Experience
Racism Nobody
People like us
(outsiders), Black adults,
some children of
colour
Young people,
adults from other
countries, black people,
Muslim, Peruvians
Nobody Nobody Only
Africans
Religion No No Food No No No
Culture Food
Language, food, dance,
music, history
Religion, music, food, language,
history, dance, clothe
Food, music
Religion, language
Country, language,
food
Joke No Yes No No No No
Equus Zebra or School
Equus Zebra
Equus Zebra
Equus Zebra
Equus Zebra
School Equus Zebra