STRUCTURAL SENTENCE PATTERNS IN CHRIS EGHAREVBA’S TRILOGY
Nseobong E. Inyang
Dept. of English, University of Uyo,
Uyo, Nigeria
&
Iniobong E. Okon,
Dept. of English & Literary Studies, Akwa Ibom State College of Arts & Science, Nung Ukim, Ikono
LGA, Akwa Ibom State, Nigeria
Abstract
Dr Chris Egharevba is a well known Marxist who employs the doctrine of the Marxist ideology into
his writings. His choice of words, phrases, clauses and sentences clearly portrays his beliefs and
ideological leanings. This study tries to identify the sentence pattern used by Egharevba in his
thunder series: Canopy of Thunder, Voices of Thunder and Legacy of Thunder. In doing this,
sentences are randomly chosen from the three books under review.
This study applies the Marxist sociological theory which exposes how the oppressed can be
conscious and disillusioned with their present state and march in solidarity to revolt against the
oppressive class. This is believed will restructure the political system and guarantee the social
stability. It applies the Freudian psychoanalysis and, to some extent, the Jungian archetypal
criticism to the centrality of pain. Freudian psychoanalysis exposes the battered psyche of the
traumatized masses and even that of the writer as outflow of accumulative, spontaneous more
than the spur-of-the moment impulses. In Freudian psychoanalysis, therefore, a literary work is
adjudged to have sprung from the battered psyche of a writer as evidenced in the linguistic
elements employed in artistic works.
The systemic grammar by M. A. K. Halliday helps in explaining the structural and functional
elements of the syntactic features in trilogy. The syntactic features shape the language of the
trilogy as it is a known fact that, language is a product of mental processes. Different syntactic
elements deployed in the trilogy conformed to the traditional grammatical rules governing
sentence formation while some violated the rule. This stylistically confirms the non implementation
of human rights in the society. The structural sentences comprise simple to compound complex
sentences. Stylistically, this showcases the simple tone of persuasion by the political leaders while
campaigning for political appointment but become harsh and complex while on the seat of
governance. It also represents the complex nature of vices.
1.0 INTRODUCTION
There had been long debates between literary critics and linguists as to which of their approaches
is more appropriate for the study of literary texts, and these debates did extend to which field of
study stylistics actually belongs. Stylistics has been an amorphous and ambiguous term, and this
non-specification has yielded some of its many names such as literary stylistics, stylo-linguistics and
stylo-behaviouristics. The problem of what style is or refers to has almost become a discipline on its
own. Murray (1976) comments on this issue as follows:
A discussion of the word style, if it were pursued with only a fraction of rigour of a scientific
investigation, would inevitably cover the whole of literary aesthetics and the theory of criticism. Six
books would not suffice for the attempt; much less would six lectures. I propose to attempt no
more than to ventilate a few of the actual problem that confront a literary critic; to try to formulate
a few of the problems he has to make up his mind about. I know that these problems will be, in a
sense, artificially isolated; that all kinds of tacit assumptions will be made, some of which I may be
able to justify, of others I shall be unconscious. (p.3)
Commentaries dealing with the problem of what style actually refers to are not only common but
they also tend to concentrate so much on the problem that actual analysis at times becomes a
second issue, as Enkvist (1964, p.3) observes “Literary scholars and professional linguists often find
themselves on different sides of a mountain-like barrier with philologists struggling for a precarious
foothold on one slope or another”.
In the above quotation, it is the literary text that is considered a mountain-like barrier with
different sides. Language cannot become a barrier to communication; rather, it is an aid. This
argument is supported by Osundare (2003, p.11)
Language is not just a medium of literary expression but an enabling factor, indeed the main pillar of literary edifice, a vital effective tool which aids the status of literature as a transitive enterprise.
2
Linguists are also often criticized by literary critics for their critical attitude to literature that they
throw little light on literary merits of a text, among others. In spite of the apparent confusion,
however, studies have proved that there is no literary work to which a careful linguistic analysis can
be possibly irrelevant. This is confirmed by Ogene (1993, p.12-13) as he says: “Stylistics is a
linguistic concept in that it studies certain aspects of language variations”. Chapman (1973, p.11)
also confirms this, “Stylistics is the study of literary discourse from linguistic perspective”.
In spite of this on-going controversy, stylistics remains a field of study employed in a variety of
ways by different critics. Leech (1969, p.1), for instance, explains that “Stylistics can be a study of
literary style, style being the study of language of a particular author… or the study of the use of
language in literature”. This being the case, stylistics is the point where literary critics and linguists
meet and, as an academic field, the two are relevant as Wales (1989, p.437) observes.
The goal of most stylistic studies is not simply to describe the formal texts, for their sake, but in order to show their functional significance for the interpretation of text, or in order to relate literary effect to linguistic ‘causes’ where these are felt to be relevant.
One of the areas the literary critics and linguists meet is through style. Enkvist (1964, p.Xi)
maintains:
…the study of style is wider than literature. To view in literature against background of the whole range of norms which a language develops in sub serving needs of the society which uses it, is to add a perspective to stylistic study from which the examination of language in literature cannot fail to benefit.
Oha (2003, p.82) also confirms this that “the study of style gives rise to literary and linguistic
stylistics”.
Insights from scholars as we have attested to, strengthen the position that language learning and
literary study are interdependent and should be seen as complementary at all stages in the
educational process. Osundare (2003, p.12) comments on this alliance:
‘’There is thus infinitely more to gain by seeing the relationship between language and literature as
that of interdependent and mutual illumination rather than of opposition and hostility’’.
Enkvist (1964, p.ix) also encourages this marriage:
3
Nevertheless, as the academic world is becoming increasingly aware, it is often within the areas of two or more distinct but related disciplines that the growing points of creative research and teaching lie. And it is through collaboration in joint enterprise in such areas that disciplines which have grown apart can begin afresh to appreciate the particular insights and methods which each has developed out of its own specialized preoccupations.
However, our mission in this research is not to go into this erstwhile controversy, but to do a
linguistic stylistic analysis of Egharevba’s trilogy. In linguistic communication, special language and
style are captured most accurately through stylistic analyses. Linguistic analysis of literary texts
became popular during the 1960s. Before this period, the study of literary texts was primarily
approached from the literary critic’s point of view. As such, issues like subject matter, plot,
characterization and diction were the underlying basis upon which a text was examined or
criticized. Such analysis even at the level of diction was often so simple that language use in a text
could only be described as “lucid,” ”clear”, “precise’’, “pornographic’’, ‘’simple’’ or ‘’harsh’’.
Account was hardly taken of the linguistic features of syntax, lexis, semantics, phonology and
graphology, and how their forms deviated or conformed to the norms to create special linguistic
effect.
Recent research in stylistics coupled with the modern approach to analyzing a text, unveils the
reward in analyzing literary texts from a linguistic perspective. Oha (2003, p. 81) comments on
modern era of writing thus:
One of the major preoccupations of modern African writers is novelty. They want to recreate
fantasy in realistic essence. They want to revitalize the African literary mode and method in unique
forms. The narrator tends to blend with the unusual… in this process. They create literature of
special language and style.
Oha’s observation underscores the need for the application of a linguistic model in studying
modern African literary writing, given the experimental character of the writing. Relying on such a
model would guarantee a high degree of faithfulness to the meaning of the text. It is in the light of
the foregoing that this study is conceived to create a forum whereby the trilogy by one of Nigeria’s
younger generation of writers, Chris Egharevba, could be examined from this linguistics-based
approach to the study of literary text.
4
2.0 SYNTACTIC FEATURES
The aim of this chapter is to isolate, describe and evaluate the linguistic features of the trilogy at
the level of Grammar, with great attention to structural and functional sentence patterns.
Structurally, we will consider simple, compound, and complex sentences. Functionally, we will
consider the declarative, imperative, rhetorical or interrogative, fragmented sentences. It will also
deal with other structures like elliptical and contracted forms of words.
For deeper insight into this work, we will endeavour to apply a tree diagram using various sentence
patterns occasioned by the writer’s style. In linguistics, a tree diagram or parse tree is one way to
visually represent the structures of sentences. Tree diagram is also known as syntax tree, it is a tree
that represents the syntactic structures of a string according to formal grammar retrieved from net:
(http://en.wikipedia.org/parse-tree 16th March, 2011). It helps to give a graphic representation of
types of sentences; it helps to establish how active declarative sentences are disorganized at the
deep structures to produce different types of sentences, like relative clauses, embedded
constructions, passive constructions and complex sentences in general. The diagrams, therefore,
will help in the semantic interpretations of sentences.
This work is using systemic grammatical model as the theoretical framework as it has structures at
the surface grammar and a system of semantic features at the deep grammar. At the surface plane,
the grammar deals with how any given system is ultimately realized in grammatical structures and
their elements. At the deep plane, it accounts for how semantic features are organized into
networks with entry conditions explicitly stated. It identifies four theoretical categories in all
natural languages and these are: unit, structure, class and system.
Deep and surface structures are concepts that account for the relationship of sentences as well as
their syntactic features and interpretative meaning. The surface structure accounts for the
syntactic structure of an utterance, while the deep structure accounts for its interpretation and
meaning. This explains why some sentences differ on the surface, for example, “Okon kicked the
ball” and “the ball was kicked by Okon” these two sentences have similar or same deep structures
but different surface structures.
The application of the deep and surface structures are therefore relevant in this research
stylistically, because, in considering language of literature, surface structure may have underlying
5
deep structure through use of figures of speech by the writer as in cases where poetic license paves
way for the rule of sentence formation violation as to achieve or produce the stylistic aesthetics-
effect.
The basic concept of this grammar as will be explicated in this work is that, the model recognizes
the role of context, at the deep plane where meaning resides. There are systems which give the
language user choices, as choices made are not done arbitrarily.
3.0. Structural Sentences:
Sentence structure cannot be discussed without talking about syntax and vice versa. Syntax is
concerned with the study of sentence formation and like in all natural languages; sentences are not
formed by stringing words together randomly but must be in regular and rules guiding sentence
formation. Syntactic elements boost the communicative function of language. This is achieved
through description.
The sentence therefore is the foundation upon which meaning is built in any text in any natural
language. Words and letters can hardly make meaning on their own but must be structured in an
acceptable rule and this is called ‘‘well formedness’’ in modern grammar as opposed to
“correctness”. This presupposes that a language user knows what combination of words to be used
to form acceptable meaningful sentences. English sentence has clause elements of structure.
When we break down a sentence, the analysis will first of all produce a clause or clauses. A clause is
a sentence on its own. The clausal positions form the elements of clause structure and they are:
Subject represented by capital “S”, in analysis; predicator represented by capital “P”, complement
represented by capital “C”, adjunct represented by capital “A”. This sequential combination of
elements gives us this structure: (S,), (P), (C), (A). The sequence and combination are however not
fixed. It can as well result in: SPC, ASPC, PCA, SP, PCP, etc. This is because the elements perform
different roles in the clause and the groups have different membership, it follows that, the groups
must belong to different clause elements. In clause structure, nominal groups operate at subject
and complement positions, verbal group operate at predicator position while adverbial groups
operate at adjunct position. The analysis of a sentence will not end at using the various
demarcating symbols to separate the different units within the sentence. Thus there is need to
apply tree diagram (cf) Osisanwo (1999, p.15) to show different parts of the sentence structures
clearly.
6
Tree diagram is chosen in addition to other methods for our analysis because of its advantages over
other methods. It is a most popular approach with systemic grammar as well. It shows the step by
step description down the rank scale while it preserves the sequence of the texts. It makes it easier
for the analyst to measure and appreciate the relative complexity of sentences. Tree diagram has
different branches: we have the ‘α’ alpha symbol for an independent clause, the ‘β’ beta symbol for
dependent clause linkers, ‘&’ for word joining two independent clauses and ‘∑’ sigma symbol for
the entire sentence to be analyzed, and elements of the same rank are on the same horizontal line.
Analysis on the grammatical features in the trilogy will focus solely on structural sentences with
emphasis on simple, compound and compound complex sentences.
4.0 Presentation and analysis of data:
C.O.T. stands for Canopy of Thunder, V.O.T. stands for Voices of Thunder, L.O.T. stands for Legacy of
Thunder.
4.1. Simple sentences:
P S C
1.///Get/ me/ the knife./// (C.O.T. p. 77.)
S P C
2.///The Nissan/ drove/ passed///. (L.O.T. p.1.)
A S P A
3.///Quickly /he /walked/ away///. (C.O.T. p. 69.)
S P C
4.///I/ saw/ the building./// (V.O.T. p. 149.)
A S P
5.///But/ I /like his view./// (L.O.T. p.16.)
S P C
6.///Constable Nosa /now a convicted criminal/ on a hunger strike///. (C.O.T. p.54.)
7
α
α
P S C
I I
l h m h
I I I I
∑
Get me the Knife.
8
S P C
I I
l a
α
α
m h
∑
The Nissan drove passed.
A S A
∑
P
α
α
I I II
a h alI I II
Quickly he walked away.
α
α
S P C
I I
h l m h
I I I I
∑
I saw the building.
4.1.1. Analysis of Simple Sentences
The grammar of a writer’s language or the concept of syntactical complexity or simplicity is often
revealed through description of the grammatical and lexical items in terms of the structural
patterning which units in different ranks display. This phenomenon helps to unfold the writer’s use
of grammatical means which deliberately produce effect in the writer’s literary work. In
Egharevba’s trilogy, there is a carefully contrived syntactical balance characterized by spontaneous
spoken language of indirect and direct speeches, as a result of the author’s syntactic variation in
the texts. Syntactical features of language may be analyzed or tested by grammatical description or
category which include nouns, verbs, adjectives, adverbs, etcetera, depending on the structural
pattern which units of different ranks display in the text.
9
∑
α
α
A S C
I I I
a h l
Again he smiled.
∑
α
α
A S P
I I
la h
But I like his smile.
h l
The use of simple sentences in the text enhances reader’s appreciation of the texts; it symbolizes
the author’s free flow of thought. Examples of such simple sentences in the trilogy are above. As
earlier noted that analysis of sentence does not end at using the various demarcating symbols to
separate the different units within the sentences, the need for tree diagram to show different parts
of the structure clearly is necessary as it shows step by step description down the rank scale while
it preserves the sequence of the texts analyzed. Simple sentences are normally known to be simple
in structure, in the sense that they are usually constructed with one lexical verb, however the
meaning and situational implications in them can be quite varied. Simple sentences as marked by
their brevity, conciseness and precision are observed to be punchy, definitive, rhythmic and
musical thus creating stylistic effect and also help to bring out the writer’s simple and free flow of
thought.
Simplicity of a sentence does not necessarily imply shortness in length, it is certain that simple
sentences contains a clause structure signifying only one unit of subject and one unit of predicate
with various complements and adjuncts.
In these texts, majority of simple sentences are in declarative form with all the obligatory sentence
elements of SPC, ASPA, PSC, SPCA, ASC, etc. as observed in sentences Nos.1-7.
The occurrences of these sentence elements make utterances in the trilogy ideal for clarity and
reduction of complex thoughts in simple understandable unit.
Besides the declarative nature of these simple sentences, these features are in tune with the
simple determining attitude of dictators in getting what they desire but becoming tigers when their
needs are achieved. Their messages come out clear, simple and unambiguous thus facilitating
direct and emphatic pronouncement of their intentions. The simple sentences are syntactically
balanced and complete with all obligatory sentence elements. When considering the multifarious
potential of a simple sentence, it is logical that elements (subject and predicate) that do not occur
in more than one unit should be largely complemented by other elements (adjunct and
complement) of these two. There seems to be the preference for adjunct in the texts under review.
This preference is justified in the explanation of syntactic features of adjuncts in Quick and
Greenbaum (1980, p. 209).
Adjuncts can go within the scope of predication pro-forms or ellipsis, constitute the focus limited
adverbial comprise the additive adverbials; consist of the focus of cleft sentence. For this purpose
adjuncts are sub-classified into view point, focusing, intensifier, process, subject, place, and time.
10
These classes have the semantic imports of indicating addition, limitation, emphasis, amplification,
manner, means, position, direction, duration, frequency, purpose, cause and reason.
Another syntactic feature from these texts is the heavy use of rank shift notion. These have
resulted in multi-varied simple sentences where the elements convey rank shifted items. This is
exemplified in utterance: No.6 of simple sentences: “Constable Nosa, now a convicted criminal on a
hunger strike” (C. O. T. p.54).
This rank-shift as illustrated in the utterance between Chief Idubor and Constable Nosa, Nosa’s
behavior is x-rayed in action, shooting a minority leader out of annoyance as a reminiscence into
the irony of the bad system of government that as a police officer, he is protecting the bigger
rogues from the lesser ones, and that the bigger rogues make laws not only to protect themselves
but to punish the smaller rogues.
The Rank shifting therefore provides a syntactic solution though the sentence remains simple by
virtue of restricted number of the restricted elements; the elements are heavily loaded with more
information in the form of rank shifted clause.
In line with the systemic grammarians, the tree diagramming as illustrated in this work ends at the
stage where groups have been broken down to their constituent words. Showing rank shifted
items, that is, where units larger than words come to operate at level of words and how such units
are still analyzed up to the stage where every word has been accounted for on the tree. This rank
11
l
∑
S
PC
P C
α
α
q
h
h
S
lm h
m
m
Constable Nosa now a convicted criminal on a hunger strike.
shifted pattern is obvious and is seen to contribute to the complexity of some sentences used in the
trilogy.
The rank shift notion as pronounced in the trilogy, still in line with the systemic grammar, does not
follow the hierarchical operation of five units of rank scale in English where a sentence has one or
more clauses, a clause consists of one or more groups, a group consist of one or more words and a
word consists of one or more morphemes.
But the rank shift notion according to the systemic grammar presents a situation where a unit is
found to be operating within another unit smaller than it. For instance, a clause may be found in a
place where one would normally have expected to find a group or word so also, a group may be
found in a place where one would have expected to find a word. This is very clear in sentence no-6.
(C.O.T. P. 54).
Here the subject of the clause is made up of a nominal group with the structure (mhq). The
modifier is a word just like the headword. But instead of having another word as qualifier to
complete the membership of the group, what we have is a whole clause or group, but at the rank
of a word. That is, at a level where word should have operated. The clause “now a convicted
criminal” has been rank shifted to operate at word level. “Constable Nosa now a convicted criminal
on a hunger strike”. (C.O.T. p. 54).
Stylistically, the violation of the implementation of the five units of rank scale, in English language
according to the hierarchy, portrays Nosa’s mental state. He is confused, anguished and
psychologically imbalanced. This in effect, is a glimpse into Egharevba’s psyche which reveals
instability and disharmony as representing the traumatized society. Stylistically too, this connotes
human rights abuses in the society. Also, a creative writer who is conscious of his/her environment,
in order to free his/herself psychologically must write the way he/she feels in order to feel relieved.
If a writer refuses to relieve him/her self through his/her writing, the bitter memories will be
suppressed and deposited in the ego. The ego in turn deposits these experiences in the
unconscious part of the psyche. The result is that a writer will continue to suffer from psychotic
fears in the form of night mares or Freudian slips.
4.2. Compound Sentences:
S P C S P C
12
1.///Leadership /is /a position of power// and// I /never /lacked it.///
S P C S P C
2.///She/ began/ to fight him// but// it / was / useless.//
S P C A S P
3.///We/ really/ regretted// that //confrontational stance/ we/ took.///
S P C P C
4.///We/ are/ proposing// to //drastically reduce/ the fares.///
13
Leadership is a position of power and I had never lacked the power
∑
PC
S
α
α
β
PS
mlh
C
h m
&
h h m l l m h
14
We really regretted that confrontational stance we took
∑
P CS
α
α
β
PS
mh
C &
l h l h l
She began to fight him but it was useless.
∑
P CS
α
α
β
PS
mlh
C
l
&
h m l l
4.2.1 Analysis of Compound Sentences:
Compound sentences contain combination of ideas through the use of certain conjunctions, they
co-ordinate sentences with the same or different subjects and objects. In addition, a compound
sentence is a sentence with two main clauses joined together by conjunctions.
In summary, compound sentence is used to describe structures which have more than one clause
in them, and where these clauses have equal grammatical status. Compound sentences are built up
through the technique of co-ordination and the rely on a fixed set of coordinating conjunctions like:
and, or, but, so, for, yet, etc.
The compound sentence structure in the trilogy possesses the obligatory elements of subject,
predicator and complement (SPC). There are elements of harshness and compelling tone
characteristic of coercive language, which are features prominent in the military regime, example
in sentences above.
The syntactic features here are balanced with the obligatory elements compelling the VOT boys to
be at alert. In sentence No 1, attention of the whole nation is drawn to violently fight for the peace
of the whole nation, that without violence, peace will never come to stay. The speaker in this case,
is trying to boost his ego as a leader. He is power drunk, and he is using his position to compel the
masses to obey him. This is decoded in his utterance; “Leadership is a position of power, I had
15
We are proposing to drastically reduce the fares
∑
P CA
α
α
β
PS
ah
C &
l h l m h
never lacked the power”. The introduction of the first person pronominal item “I” in this sentence
ensures the intention of the leader’s non-exceptionality in the fight for justice. Stylistically, it is
quite obvious that the coercion tone in this sentence is part of the elements of this variety of
sentence. The leadership involvement in the fight is to win the attention of the masses. This
strategy is normally used to compel people to submission and to secure their obedience and
compliance to the laws and order of the land. This language strategy is mainly used during the
periods of crises and disruption in the society. It is however more popular with the military political
elites and their political counterparts as portrays in the trilogy.
Sentence No.2 opens with a pronominal “she” which represents a female gender, a weaker sex.
Stylistically, the linguistic elements of this elements portray; the (SPC, SPC) obligatory elements.
This is a compound sentence joined by a conjunction “but”. This linguistic element go ahead to
explain the compounded nature of problems facing the masses. The syntactic arrangement explains
that, “she” as the subject component, represents the fragile masses with no armory to fight the
military, and the conjunction “but” reflects the contradiction and confusion that overwhelmed her
fate, her effort to liberation now results in futility as exposed by the elements of the alpha clause of
the sentence.
Further involvement of everybody in the course of the struggling is observed in sentence No.4 with
the introduction of the first person plural pronominal reference ‘we’ which anaphorically refers to
the two pronominals – ‘you and I’ which are the subject of the addresser and the addressee, that
is, the generality of the people called Nigerians. This call for alliance in the fight for peace simply
suggests that the issue or art of governance is a general problem that affects the whole populace
thus everybody, ‘you and I’, signified by the pronoun ‘we’ should rise join forces violently with the
VOT boys and fight for the right of our nation.
The method of cleansing the nation as emphasized in these compound sentences x-rays the psyche
of the traumatized masses. The weight of the suffering is severe and compounded as decoded in
the syntactic elements; “…never lacked the power”, “…to fight him but was useless”, “…stance we
took”, “…reduce the fares.” Sentence No. 1 summarizes the weight of joint force at the end of the
exercise, that is, violence will leave a “legacy of chaos and destruction” in the land and freedom will
be reinstated through violence.
4.3. Complex and compound Complex Sentences
16
A complex sentence contains one independent clause and at least one dependent clause. A
complex sentence carries complex ideas. Complex sentences involve two possible structural
configurations but their main informing principle is that the clauses they contain are in
asymmetrical relationship to one another. The first configuration involves subordination where the
subordinate clause is appended to a main clause. To form this, co-ordinating conjunctions are used
and these include: that, since, when, and, although, yet, but, because, etc.
A compound complex sentence is a sentence with at least two independent clauses and at least
one dependent clause.
Let us consider the following sentences:
4.3.1 Analysis of Complex and Compound Complex Sentences
S P C S P C S P C
1. ///I /cannot fail// I am/ the/ leader //they/ are/ waiting for./// (L.O.T. p.35.)
A S P S P A A S C
2. ///Oh /my God/ I sensed it// the feeling/ had been /there// since /you/ came in.///(C.O.T.P.55)
S P C P C
3. ///We/ will discover/ the vaccine// that will gradually destroy// the parasite of the disease,
Releth.///(V.O.T. P. 97.)
S P C P C
4. ///We/ need /young men like you// to help propagate /the cause of Isalm.///(V.O.T. p
91)
S P C A S P C S P C
5. /// I /stayed /on the floor//, but when I woke up//, I/ was/ a different
person./// (L. O. T.p55)
S P C P C
6. ///Death/ to those / who ruined// our nation./// (C.O.T. p 57)
The general attitude of the people and the VOT boys is that of resentment of further entrenchment
of the military in the governance of the country. Hypothetically, the leaders have a great task of
wooing support for the government. They attempt this in three ways namely: appealing to the
citizens’ sentiments by bribing them, forcibly imposing their ego through the Governor, Col. Oge
Adam, and by contrasting the ugliness of the past situation with the beauty of an expected
wholesome orderly peaceful system. At all times of making speeches, the governor Col. Oge
Adams, attempts to achieve these objectives simultaneously. This may account for the syntactic
17
complexity of the language. The complexity is obvious in the great number of rank-shifted patterns
and the co-ordinate patterns signified by the use of conjunctions as illustrated in the sentences
under complex sentences and on the tree diagrams. The appeal to the citizens’ sentiments is
obvious in the ubiquity of the vocative elements in the speeches.”I cannot fail”, “I am the leader
they are waiting”, “I sensed it”. The pronominal “I” is showing prominence almost over other
syntactic elements, this confirms that the leader is so prominence, popular and is found
everywhere.
The second motive, that is to contrast the ugly past regime with an expected wholesome situation,
is demonstrated in the frequent use of the futuristic verbal group in sentence No. 3 on complex
sentences; “We will discover the vaccine that will gradually destroy the parasite of the disease
Releth.” The use of auxiliary ‘will’ indicates the tone of promises. This is shows that as at the time
of speaking, the expectations are not yet realized. The speaker keeps raising the hope of the people
that they ‘will’ come to a place of fulfillment in their dreams for a better Nigeria.
The third reason has to do with the Col. Oge Adams’ attempt to impose his ego on the citizens. In
this regard, there is the use of the singular, first person pronoun ‘I’ which refers to himself. The
pronoun ‘I’ is an effective political instrument in the hands of the speaker who sees himself as the
alter-ego of the institution he represents. The ‘I’ strongly shows that the speaker believes fervently
in his will and personality even though this is to the detriment of the vast majority of Nigerians.
The use of ‘I’ is a direct contrast to the collective ‘we’ which suggest inclusiveness and consensus.
Most of the sentences are declarative statements. This is because a statement is an expression of
facts, information and ideas. However, the facts or ideas may be of various levels of credibility. The
structure of the complex sentences can be illustrated thus in the tree diagrams. The tree diagram
of complex sentences will help to unfold the elements clearly:
18
19
∑
P Cα
α
S
α
α
β
h a l a
P CS P CS
hmmhlmam
I can not fail I am the leader, they are waiting for.
∑
α
β
P AS
a m h mh hl h l a
&A
C
Oh my God, I sensed it, the feeling had been there since you came in.
S PPS
am ll
20
α
α
α
α
αβ
∑
S P C A P
S P C
h l m h l h a m l m l m h
We need young men like you to help propagate the cause of Islam.
We will discover a vaccine that will gradually destroy the parasite of the disease, Releth.
∑
P CA
α
S
α
α
β
hml
P CS&
l a
lmah l m h h
21
Death to those who ruined our nation.
β
∑
ααS P C
h p m a l
P Cm h
I stayed on the floor, but when I woke up, I was a different person.
∑
P CS
α
α
β
PS
alh
C
m
&
h h ml l m h
α
α
SA P
a h l
5.0 Conclusion:
Analysis of syntactic choices here focused solely on structural and functional aspects of sentence
elements in the trilogy. He employs broadly; compound and compound complex sentences. The
sentence elements in these sentences make analysis difficult. This in effect, stylistically, x-rays the
complex and un-equilibrium state of the Nigerian society. The analysis has proved remarkable
usage and application of the elements by the novelist. In line with the systemic grammatical model
and Marxist sociological theory which see language as a form of social behaviour with interest on
the communicativeness or the functional value of a text, the interaction of language and its
situation or contexts of use, Egharevba uses language functionally in a manner as prescribed by his
society. This is revealed in the speaking aspects of the traumatized masses.
The liberty Egharevba takes with syntax Vis-à-vis other linguistic features provides him with a
powerful aid for the transmitting of more than the meaning of his message. The speaking voice is
more audible and distinctly heard in the trilogy. There is a direct unmediated address by Egharevba
to the readers. In other words, we feel the persona is Egharevba himself addressing the readers
directly, thus confirming with what Buffon says: “le style le meme” that is the style is man himself.
This is where concept of style as an individual choice and deviation from a norm comes in to play as
this gives Egharevba the freedom to vary his language usage in a way he desires in order to achieve
his purpose and this makes him stand out in a unique way from other artists, as language bears the
peculiarities of individuals that produce it.
The syntactic analysis of the trilogy in line with our stated objectives has gone a long way to proved
that the language employed in the texts varies according to the user and the use, and has therefore
proved that language is not just a medium of literary expression but an enabling factor which has
much to do with the context and situation of usage thus guiding the style of a writer. It goes further
to support that the language mirrors and helps to portray the function and purpose of Egharevba
through the linguistic elements employed by him which is dependent upon major situational
factors. Remarkably, the syntactic analysis has proved also that style is an individual marker and
thus some or all of language habits of one person, and a selection of occasional linguistic
idiosyncrasies which characterized an individual unique expression.
22
REFERENCES
Primary Sources:
1. Egharevba, Chris (1989). Canopy of Thunder. Lagos: Longman Nigeria Plc.2. Egharevba, Chris (1995). Voice of Thunder. Lagos: Minder International. Ltd.3. Egharevba, Chris (2006). Legacy of Thunder. Uyo: Century Literary Series.
Secondary Sources:
Chapman, R. (1973). Linguistics and Literature: An Introduction to Literary Stylistic. London: Edward Arnold .
Ernvist, N. (1964). “On Defining Style”. in Enkvist N., E. J. Spencer & M. J. Gregory: Linguistics and Style. London: Oxford University Press.
Leech, G. N. and Short M. H. (2007). Style in Fiction: A Linguistic Introduction to English Fictional Prose. 2nd Edition. Harlow: Pearson K. and Ronal C.
Murray, J. M. (1976). The Problem of Style. London: Oxford University Press.
Ogene, J. (1993). “Aspects of the Study of Literary Language”. in Journal of Humanities. University of Uyo. Vol.3. p.12.
Oha A. C. (2003). “Stylistics Renaissance in An African Short Story: A Study of Helon Habila’s Love Poem”. Journal of Nigerian English Literature (JONEL). Vol. 4. 2003. p.81-83
Osundare, Niyi (2003). Cautious Paths through the Bramble: A Critical Classification of Style Theories and Concepts. Ibadan: Hope Publications Ltd.
Quirk, R. E., Greenbaum S., Leech, G. and Svartvit J. (1973). A Grammar of Contemporary English. London: Longman.
Wales, K. (1989). A Dictionary of Stylistics. Essex and New York: Longman Inc.
Internet Sources:
http://scientific psychic.com. /grammar/ eng – ram 2. htm/( accessed September 5, 2011)
http://en.wikipidia.org.wiki/stylistics-(linguistics) (accessed August 8, 2011)
http://en.wikipedia.org/parse-tree(accessed February 16, 2011)
23